1.簡單優美的英文小詩
I'm Nobody
by Emily Dickinson
I'm nobody, who are you?
Are you nobody,too?
Then there is a pair of us.
They'd advertise -- you know!
How dreary to be somebody.
How public -- like a frog --
To tell your name the livelong June
To an admiring bog.
作者:埃米利。迪金森(1831-1886),19世紀美國杰出的女詩人。她的詩歌言簡意賅,寓意深遠,善用警句概括出人生哲理。
2.唯美的英文短詩有哪些
原發布者:Freddo2008
【1】Rain雨Rainisfallingallaround,雨兒在到處降落,Itfallsonfieldandtree,它落在田野和樹梢,Itrainsontheumbrellahere,它落在這邊的雨傘上,Andontheshipsatsea.又落在航行海上的船只。【2】WhatDoesTheBeeDo?Whatdoesthebeedo?蜜蜂做些什么?Bringhomehoney.把蜂蜜帶回家。AndwhatdoesFatherdo?父親做些什么?Bringhomemoney.把錢帶回家。AndwhatdoesMotherdo?母親做些什么?Layoutthemoney.把錢用光。Andwhatdoesbabydo?嬰兒做些什么?Eatupthehoney.把蜜吃光。*ti,1830-1894【3】OSailor,ComeAshore啊!水手,上岸吧(PartI)Osailor,comeashore啊!水手,上岸吧Whathaveyoubroughtforme?你給我帶來什么?Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,Coralfromthesea.紅的,白的。(PartII)Ididnotdigitfromtheground它不是我從地下挖的,Norpluckitfromatree;也不是從樹上摘的;Feebleinsectsmadeit它是暴風雨的海裹Inthestormysea.弱小昆蟲做成的。*ti【4】THEWIND風(PartI)Whohasseenthewind?誰曾見過風的面貌?NeitherInoryou;誰也沒見過,不論你或我;Butwhentheleaveshangtrembling,但在樹葉震動之際,Thewindispassingthrough.風正從那里吹過。(PartII)Whohasseenthewind?誰曾見過風的面孔?NeitheryounorI
3.求幾首簡短的英文詩,很優美的那種
紀伯倫的《沙與沫》
Sand and Foam
by Kahlil Gibran
I AM FOREVER walking upon these shores,
Betwixt the sand and the foam,
The high tide will erase my foot-prints,
And the wind will blow away the foam.
But the sea and the shore will remain
Forever.
Once I filled my hand with mist.
Then I opened it and lo, the mist was a worm.
And I closed and opened my hand again, and behold there was a bird. And again I closed and
opened my hand, and in its hollow stood a man with a sad face, turned upward.
And again I closed my hand, and when I opened it there was naught but mist.
But I heard a song of exceeding sweetness.
4.優美的英語短詩
How do I let you meet me,
At my most beautiful moment .
For this,
I beseeched the Buddha for five hundred years,
I beseeched him to let us meet in earthly life.
Buddha let me become a tree,
Growing on the roadside that you pass by every day.
Under the sunlight,
It carefully bloomed with flowers all over,
Every bloom is my longing from a previous life.
When you come near,
Please listen carefully ,
Those shivering leaves,
Are the passion of my waiting.
And when you finally passed by unawares
Those that fell off and covered the ground,
Friends,
Those are not flower petals ,
Those are my withering heart.
原文 一棵開花的樹
如何讓我遇見你
在這最美麗的時刻
為這
我已在佛前求了五百年
求佛讓我們結一段塵緣
佛於是把我化做一棵樹
長在你必經的路旁
陽光下
慎重地開滿了花
朵朵都是我前世的盼望
當你走近
請你細聽
那顫抖的葉
是我等待的熱情
而當你終於無視地走過
在你身后落了一地的
朋友啊
那不是花瓣
那是我凋零的心
《海派甜心》里的
5.求優美的英文詩歌 謝謝
最低0.27元開通文庫會員,查看完整內容> 原發布者:389459333 優美英文詩歌10首TheRainyDayThedayiscold,anddark,anddreary;Itrains,andthewindisneverweary;Thevinestillclingstothemolderingwall,Butateverygustthedeadleavesfall,*iscoldanddarkanddreary;Itrainsandthewindisneverweary;Mythoughtstillclingtothemolderingpast,Butthehopesofyouthfallthickintheblast,*l,sadheart!Andceaserepining;Behindthecloudsisthesunstillshining;Thyfateisthecommonfateofall,Intoeachlifesomerainmustfall,*lowsoundeverynight,Enlightensmehowtobegreat,*tseeinggreatmountains,*hwater,saltierthantears,Floatssomedirectionalboats,*。
6.英文優美的詩歌 短文
TheRainyDay雨天--HenryWadsworthLongfellow亨利.沃茲渥斯.朗費羅Thedayiscold,anddark,anddreary;天冷、陰暗、沉悶;Itrains,andthewindisneverweary;下著雨,風也刮個不停;Thevinestillclingstothemolderingwall,藤還攀附著頹垣殘壁,Butateverygustthedeadleavesfall,每來一陣狂風,枯葉附落紛紛,Andthedayisdarkanddreary.天真是陰暗而沉悶。
Mylifeiscoldanddarkanddreary;我的生活寒冷、陰郁、沉悶;Itrainsandthewindisneverweary;下著雨,風也刮個不停;Mythoughstillclingtothemolderingpast,我的思想還糾纏著消逝的往事,Butthehopesofyouthfallthickintheblast,大風里,我的青春希望相繼熄滅,Andthedaysaredarkanddreary.天真是陰暗而沉悶。Bestill,sadheart!Andceaserepining;安靜吧,憂傷的心!別再悔恨;Behindthecloudsisthesunstillshining;烏云后面太陽依然輝煌燦爛;Thyfateisthecommonfateofall,你命運和大家的一樣,Intoeachlifesomerainmustfall,每個人一生都得逢上陰雨,Somedaysmustbedarkanddreary.有些日子必然陰暗而沉悶。
7.英語詩歌 優美的或感人的 2~3分鐘 押韻 簡單
英文詩歌經典:生如夏花(泰戈爾) Life, thin and light-off time and time againFrivolous tirelessoneI heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being ofEventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersomeBoredTwoI heard the music, from the moon and carcassAuxiliary extreme aestheticism bait to capture mistyFilling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscleOccultThreeI hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs desolate micro-burst of windBleeding through my veinsYears stationed in the beliefFourI believe that all can hearEven anticipate discrete, I met the other their ownSome can not grasp the momentLeft to the East to go West, Gu, the dead must not return toSee, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the wayFrequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rainFivePrajna Paramita, soon as soon asShengruxiahua dead, as an autumn leafAlso care about what has 生命,一次又一次輕薄過 輕狂不知疲倦 ——題記 一 我聽見回聲,來自山谷和心間 以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂 不斷地重復決絕,又重復幸福 終有綠洲搖曳在沙漠 我相信自己 生來如同璀璨的夏日之花 不凋不敗,妖治如火 承受心跳的負荷和呼吸的累贅 樂此不疲 二 我聽見音樂,來自月光和胴體 輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美 一生充盈著激烈,又充盈著純然 總有回憶貫穿于世間 我相信自己 死時如同靜美的秋日落葉 不盛不亂,姿態如煙 即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然 玄之又玄 三 我聽見愛情,我相信愛情 愛情是一潭掙扎的藍藻 如同一陣凄微的風 穿過我失血的靜脈 駐守歲月的信念 四 我相信一切能夠聽見 甚至預見離散,遇見另一個自己 而有些瞬間無法把握 任憑東走西顧,逝去的必然不返 請看我頭置簪花,一路走來一路盛開 頻頻遺漏一些,又深陷風霜雨雪的感動 五 般若波羅蜜,一聲一聲 生如夏花,死如秋葉 還在乎擁有什么。
8.英語優美的短詩帶翻譯
我最喜歡的并且背了下來的一首詩,美得冒泡:
A PERFECT DAY
Carrie Jacobs-Bond
When you come to the end of a perfect day ,
And you sit alone with your thought,
While the chimes ring out with a carol gay
For the joy that the day has brought,
Do you think what the end of a prefect day
Can mean to a tired heart,
When the sun goes down with a flamingray,
And the dear friends have to part?
Well,this is the end of a perfect day,
Near the end of a journey too;
But it leaves a thought that is big and strong,
With a wish that is kind and true.
For memory has painted this perfect day,
With colours that never fade,
And we find at the end of a prefect day ,
The soul of a friend we've made.
絕妙的一天
當你絕妙的一天收尾,
獨自靜坐讓思想翻飛;
鐘聲伴著歡快的頌歌響起,
只因這一天帶來的欣慰。
你是否想到這一天意義何在,
盡管一顆心確已疲憊?
你是否想到好友就得分手,
當夕陽收起它的光輝?
你是否想到旅程也接近尾聲,
當絕妙的一天漸漸告退?
帶著愿望善良純真,
留下思緒廣闊深邃。
這一天因為記憶的浸染,
它的顏色永遠不會消退;
就在此時我們還會發現,
所結識的朋友心靈最美。
9.優美英語小詩
Never Give Up 永遠不要放棄I know you're going to make it.
It may take time and hard work.
It may take some sweat and tears.
You may become frustrated1.
You may become depressed2.
You may even become hopeless.
And at times you'll feel like giving up.
Sometimes you may even wonder if the struggle3 is really worth4 it.
But I have confidence5 in you.
I believe you will succeed.
I know you'll make it, if you try.
Whatever you do, just don't give up.
Your dreams will come true.
I love you.【李陽瘋狂英語“三最”口腔肌肉訓練紀錄:20秒】
【李陽瘋狂英語“一口氣”訓練紀錄:1口氣】我知道你會成功。
成功需要時間、需要勤奮,
成功得流汗、得流淚。
你可能會遭受挫折,
你可能會感到沮喪,
你甚至可能會覺得絕望。
有時,你會想放棄,
有時,你甚至不知道是否值得拼搏。
但是我對你充滿信心,
我相信你會成功。
只要你嘗試,你就會成功。
不管你做什么,都不要放棄。
你的夢想會成為現實。
我愛你! 李陽老師的詩歌好多都是勵志的啊你可以搜一搜啊
10.英語小詩,簡單點
[somewhere i have never travelled]
*gs
somewhere i have never travelled, gladly beyond
any experience, your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which i cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me
though i have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skilfully, mysteriously) her first rose
or if your wish be to close me, i and
my life will shut very beautifully, suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals
the power of your intense fragility: whose texture
compels me with the colour of its countries,
rendering death and forever with each breathing
(i do not know what it is about you that closes
and opens; only something in me understands
the voice of your eyes is deeper than all roses)
nobody, not even the rain, has such small hands
有個地方我從未去過,在經驗之外
有個地方我從未去過,在經驗之外
愉快地存在,你的眼睛有種沉默:
你最纖巧的姿態里有東西能緊裹我
也有東西太靠近我使我無法觸摸
哪怕我把自己關緊象捏攏手指
你最輕微的目光也很容易打開我,
一瓣兒一瓣兒開,就象春天打開
(巧妙、神秘地觸摸著)第一朵玫瑰
或者你的愿望是把我關起,我和
我的生命會閉上,優美地,突然地,
似乎這朵花的心里正在想象
漫天白雪處處飄下,小心翼翼;
這世界上我們理解的東西沒一件
能與你緊繃的纖巧相比:那種質地
用它本鄉的顏色逼迫著我而且
給我死亡,永遠地,隨著每次呼吸
(我不知道你有什么本領能開又能關;我心中卻有東西卻能夠
理解你眼睛的聲音深于任何玫瑰)
沒人,哪怕雨也沒有如此小巧的手