1.求英語短片小故事
我有書,里面有很多故事,篇篇符合你的要求,但很抱歉沒有電子版的。
只能在網上直接拷給你,但是肯定沒有辦法把單詞個別翻譯,個別難讀詞音標給你弄出來。
不過,我已經很義氣啦:)第一篇:The wolf and the sheep A wolf had been badly wounded by dogs. He lay sick and maimed in his lair. He felt very hungry and thirsty. When a sheep passed by, he asked him to fetch some water from the stream. "If you bring me the water," he said, "I will find means to get some food." "Yes," said the sheep, "if I bring you the water, you would undoubtedly make me your food." 狼和羊 ●狼被狗所咬,傷勢很嚴重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出覓食。
●他感到又餓又渴,這時,他看見一只羊,便請求他到附近的小河里為他取一點水來。 ●“你給我一點水解渴”,他說,“我就能自己去尋找食物了。”
●“是呀”,羊回答說,“如果我給你送水喝,那么我就會成為你的食物。” 寓意: 謊言是經不起推敲的,它很容易被人們識破。
第二篇:狐貍和葡萄 One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy. "I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes. He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes. The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up. He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.” ●一個炎熱的夏日,狐貍走過一個果園,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。 ●狐貍想:“我正口渴呢。”
于是他后退了幾步,向前一沖,跳起來,卻無法夠到葡萄。 ●狐貍后退又試。
一次,兩次,三次,但是都沒有得到葡萄。 ●狐貍試了一次又一次,都沒有成功。
最后,他決定放棄,他昂起頭,邊走邊說:“葡萄還沒有成熟,我敢肯定它是酸的。” 寓意: 在經歷了許多嘗試而不能獲得成功的時候,有些人往往故意輕視成功,以此來尋求心理安慰。
第三篇The crow and the pitcher A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher. But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water. When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in. Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water. 口渴的烏鴉 ●一只烏鴉口渴了,到處找水喝。終于,他找到了一個大水罐。
●然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴夠不到水面,他試了一次又一次,都沒有成功。 ●就在他想放棄的時候,他突然想到一個主意。
烏鴉叼來了一塊小石子投到水罐里,接著又叼了一塊又一塊石頭放進去。 ●漸漸地,水面升高了。
烏鴉高興地喝到了水。 寓意: 有些東西雖然看起來微不足道,但如果積少成多,便會帶來很大變化。
第四篇:青蛙和井 ●兩只青蛙住在沼澤里。在一個炎熱的夏季,沼澤干涸了,因此他們不得不離開去尋找新的濕地。
●他們很快發現一口深井。 ●其中一只向下看了看對另一只說:“這是個涼爽的好地方,就住這里吧。”
●而另一只較明智,它說:“別著急,朋友,如果這口井也干了的話,我們怎么出來呢?” 寓意: 凡事應該首先考慮周到,然后再付諸行動。 第五篇:The cage bird and the bat A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at night when all other birds were asleep. One night a bat came. He asked the bird why she was silent by day and sang only at night. The bird answered, “Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his * then I have never sung by day.” The bat replied, "But it is useless to do this now that you have become a prisoner." Then he flew away. 金絲雀與蝙蝠 ●掛在窗口籠里的金絲雀,經常在鳥兒睡著的夜里歌唱。
●一天晚上,蝙蝠來了,飛過來問她為什么白天安靜無聲,夜里卻要歌唱。 ●金絲雀回答說:“去年我在白天唱歌時,捕鳥人聽到我的歌聲抓住了我。
從此,我再也不在白天唱歌了。” ●蝙蝠說:“你現在才懂得謹慎已沒用了,你若在變為囚徒之前就懂得,那該多好呀!”說完就飛走了。
寓意: 我們應該在危險發生之前就提高警覺,因為危險一旦發生,我們再怎樣小心也沒有用了。 The frogs and the well Two frogs lived together in a marsh. One hot summer the marsh dried up, so they had to leave it and look for another place. They soon found a deep well. One of them looked down and said to the other, "This is a nice cool place. Let's jump in and settle down here." The other frog was much wiser. He replied, "Don't be so fast, my friend. If this well dries up like the marsh, how should we get out again?"。
2.英語小故事
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 【譯文】 老貓 一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。
一天,老貓發現一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。
于是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經為你服務了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。”
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【譯文】 一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好蘋果,他說:“我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。”然后他拿起蘋果,一把扔到土里去。
他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然后他說:“今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。” 他開始回家,那天他沒有吃東西。
他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。 不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。
The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid." 【譯文】 城里老鼠和鄉下老鼠 從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉村,另一只住在城里。
很多年以后,鄉下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。
鄉下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出來給城里老鼠。
城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳肴,你應該到我城里的家看看。” 鄉下老鼠就到城里老鼠的家去。
房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。
過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。
因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。” Teacher:Why are you late for school every morning? Tom:Every time I come to the corner,a sign says,"School-Go slow". 老師:為什么你每天早晨都遲到? 湯姆:每當我經過學校的拐角處,就看見一個牌子上寫著"學校----慢行". A Good Boy Little 。
3.英語短片幽默故事
*aOnce there lived in France a little girl name Piccola. When she was very young, her father died, and her mother was very, very poor. One Christmas Eve Piccola said to her mother, "Mamma, will Uncle Santa come to our house tonight?" Her mother felt very sad and shook her head. Before she went to bed, Piccola took off her little wooden shoes and put them on the floor near the chimney. She said to her mother, “Perhaps Uncle Santa will come.” All was white with snow outside, and it was very cold. In the night a little bird with a broken wing fell down the chimney and hopped into one of the shoes. Very early in the morning Piccola woke up. She jumped out of bed and ran to look into her shoes. There she saw the little bird in one of the shoes. She picked up the shoe and ran to show her Christmas present to her mother. She said, "Santa Claus did not forget me, Mamma."*a's boxMany years ago all the word was very beautiful and nobody was ever sick or unhappy. At that time there lived a beautiful little girl named Pandora. One day gave her a wonderful box tied with a golden cord and made her promise not to open it. Pandora and her little playmate, Epimetheus, often looked at the box and wondered what was in it. For a long time Pandora kept her promise to the fairy, but at last she wanted to peep into the box. She untied the cord and lifted the cover only a little. Out flew hundreds of bad little fairies. They stung Pandora and she fell on the floor and screamed. They stung Epimetheus, too. Then they flew out of doors and stung all the children in the land. By and by Pandora heard a little voice crying, “Let me out, and I will help you,” She opened the box, and out flew a beautiful little fairy. She told Pandora that her name was Hope. She kissed her and Epimetheus, and made them well. Then away she flew to help the other children. To this day, when people are sick or unhappy, the good little fairy, Hope, comes to comfort * Crab and His Mother“My child,” said a Crab to her son, “why do you walk so awkward? If you wish to make a good appearance, you should go straight forward, and not to one side as you do so constantly.” “I do wish to make a good appearance, Mamma” said the young Crab; “and if you will show me how, I will try to walk straight forward.” “Why, this is the way, of course,” said the mother, as she started off to the right, “No, this is the way,” said she, as she made another attempt, to the left. The little Crab smiled. “ When you learn to do it yourself, you can teach me,” he said, and he went back to his * Wolf and The CraneOne day a Wolf, who was eating his dinner much too fast, swallowed a bone, which stuck in his throat and pained him very much. He tried to get it out, but could not. Just then he saw a Crane passing by. “Dear fiend,” said he to the Crane, “ there is a bone sticking in my throat. You have a good long neck; can't you reach down and pull it out? I will pay you well for it.” “I'll try,” said the Crane. Then he put his head into the Wolf's mouth, between his sharp teeth, and reaching down, pulled out bone. “There!” said the Wolf, “I am glad it is out; I must be more careful another time.” “I will go now, if you will pay me,” said the Crane. “Pay you, indeed!” cried the Wolf. “Be thankful that I did not bite your head off when it was in my mouth. You ought to be content with that.”5. Handel, The Musician Long ago they're lived in Germany a little boy named George Frederick Handel. He loved music and wanted to learn to play the piano, but his father wanted him to become a lawyer and would not let him take music lessons. There was a little, old-fashioned piano up in the attic. At night, when everybody was asleep, the little boy used to creep up the stairs and play softly to himself. When he was about seven years old, he went with his father to visit a wealthy Duke. The Duke lived in a beautiful palace with many large rooms. There was a wonderful organ in one of the rooms. While his father and the Duke sat talking, little Handel slipped away. He sat down at the organ and began to play. His little hands moved over the keys and the room was filled with a sweetest music. When he finished playing, he turned around and saw his father and the Duke looking at him. The Duke asked him where he had learned to play, and the boy told him about the piano in the attic. Then the Duke persuaded Handle's father to let him study music, and he became a famous composer.。
4.英語的短片小故事,簡單、由于、簡短、有中譯
There was a little boy with a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence. The first day the boy had driven 37 nails into the fence. Then it gradually dwindled down. He discovered it was easier to hold his temper than to drive those nails into the fence. Finally the day came when the boy didn't lose his temper at * told his father about it and the father suggested that the boy now pull out one nail for each day that he was able to hold his temper. The days passed and the young boy was finally able to tell his father that all the nails were gone. The father took his son by the hand and led him to the fence. He said, "You have done well, my son, but look at the holes in the fence. The fence will never be the * you say things in anger, they leave a scar just like this one. You can put a knife in a man and draw it out. It won't matter how many times you say I'm sorry, the wound is still there. A verbal wound is as bad as a physical one. Friends are a very rare jewel, indeed. They make you smile and encourage you to succeed. They lend an ear, they share a word of praise, and they always want to open their hearts to us.有一個小男孩,脾氣很壞。
他的父親給了他一袋釘子,告訴他每當他發脾氣的時候,把釘子釘在后面的圍墻。第一天,男孩釘了37個釘子在柵欄上。
然后它逐漸減少了。他發現那是更容易控制住自己的脾氣要比往籬笆上釘釘子。
終于有一天,男孩沒發脾氣。 他告訴了父親,父親建議拔出一顆釘子,每一天,他能控制住自己的脾氣。
日子一天天過去,最后,那個男孩告訴父親,所有的釘子都消失了。父親帶著他的手,領他到籬笆。
他說:“你做得很好,我的兒子,但是看洞的圍墻。籬笆永遠是一樣的。
當你發脾氣的時候,他們就會留下這樣一塊疤。你可以把刀的人,把它拔出來。
它不會,無論你說多少遍對不起,傷口還在那兒。一個口頭的傷口都像一個物理。
朋友是一種非常罕見的珠寶,的確如此。他們讓你微笑的人,鼓勵你成功。
他們聽一聽,他們共享一個字的贊美,他們總是愿意向我們敞開心扉。
5.3到5分鐘短小精悍的英語小故事
Reached Shore Fast 快速靠岸
Reached Shore Fast
A guy I know was towing his boat home from a fishing trip to Lake Huron when his car broke down. He didn't have his cell phone with him, but he thought maybe he might be able to raise someone on his marine radio to call for roadside assistance. He climbed into his boat, clicked on the radio and said, "Mayday, mayday." A Coast Guard officer came on and said, "State your location." "I-75, two miles south of Standish." After a very long pause, the officer asked, "How fast were you going when you reached shore?"
翻譯: 快速靠岸
在休倫湖釣完魚后,我的一個朋友開車拖著他的船回家。路上車壞了。他沒帶手機,不過,他想,也許他可以通過海事無線廣播來請求公路援助。于是,他爬到他的船里面,啟動了無線裝置,喊道,“求救,求救”。一名海岸護衛隊警官作出了回應,“報告你的位置”。“I-75號公路,Standish的南面兩英里”。沉默了好一會之后,警官問我的朋友,“你的船靠岸時開得有多快?檢舉
6.英語的短片小故事,簡單、由于、簡短、有中譯
There was a little boy with a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence. The first day the boy had driven 37 nails into the fence. Then it gradually dwindled down. He discovered it was easier to hold his temper than to drive those nails into the fence. Finally the day came when the boy didn't lose his temper at all.
He told his father about it and the father suggested that the boy now pull out one nail for each day that he was able to hold his temper. The days passed and the young boy was finally able to tell his father that all the nails were gone. The father took his son by the hand and led him to the fence. He said, "You have done well, my son, but look at the holes in the fence. The fence will never be the same.
When you say things in anger, they leave a scar just like this one. You can put a knife in a man and draw it out. It won't matter how many times you say I'm sorry, the wound is still there. A verbal wound is as bad as a physical one. Friends are a very rare jewel, indeed. They make you smile and encourage you to succeed. They lend an ear, they share a word of praise, and they always want to open their hearts to us.
有一個小男孩,脾氣很壞。他的父親給了他一袋釘子,告訴他每當他發脾氣的時候,把釘子釘在后面的圍墻。第一天,男孩釘了37個釘子在柵欄上。然后它逐漸減少了。他發現那是更容易控制住自己的脾氣要比往籬笆上釘釘子。終于有一天,男孩沒發脾氣。
他告訴了父親,父親建議拔出一顆釘子,每一天,他能控制住自己的脾氣。日子一天天過去,最后,那個男孩告訴父親,所有的釘子都消失了。父親帶著他的手,領他到籬笆。他說:“你做得很好,我的兒子,但是看洞的圍墻。籬笆永遠是一樣的。
當你發脾氣的時候,他們就會留下這樣一塊疤。你可以把刀的人,把它拔出來。它不會,無論你說多少遍對不起,傷口還在那兒。一個口頭的傷口都像一個物理。朋友是一種非常罕見的珠寶,的確如此。他們讓你微笑的人,鼓勵你成功。他們聽一聽,他們共享一個字的贊美,他們總是愿意向我們敞開心扉。
7.英文原版小故事簡單一些的
A Boy and His Tree A long time ago, there was a huge apple tree. A little boy loved to come and play around it every day. He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow… He loved the tree and the tree loved to play with him. Time went by…The little boy had grown up and he no longer played around the tree. One day, the boy came back to the tree and looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy. “I am no longer a kid, I don't play around trees anymore.” The boy replied, “I want toys. I need money to buy them.” “Sorry, but I don't have money…but you can pick all my apples and sell them. So, you will have money.” The boy was so excited. He picked all the apples on the tree and left happily. The boy didn't come back after he picked the apples. The tree was sad. One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me.” The tree said. “I don't have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?” “Sorry, but I don't have a house. But you can cut off my branches to build your house.” So the boy cut all the branches of the tree and left happily. The tree was glad to see him happy but the boy didn't appear since then. The tree was again lonely and sad. One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said. “I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?” “Use my trunk to build the boat. You can sail and be happy.” So the boy cut the tree trunk to make a boat. He went sailing and did not show up for a long time. Finally, the boy returned after he left for so many years. “Sorry, my boy. But I don't have anything for you anymore. No more apples for you.” the tree said. “ I don't have teeth to bite.” The boy replied. “ No more trunk for you to climb on.” “I am too old for that now.” the boy said. “I really want to give you something…the only thing left is my dying roots.” The tree said with tears. “I don't need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.” The boy replied. “Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest. Come here, please sit down with me and have a rest.” The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears… This is a story of everyone. The tree is our parent. When we were young, we loved to play with Mom and Dad… When we grow up, we leave them, and only come to them when we need something or when we are in trouble. No matter what, parents will always be there and give everything they could to make you happy. You may think that the boy is cruel to the tree but that's how all of us are treating our parents. 很久以前有一棵蘋果樹。
一個小男孩每天都喜歡來到樹旁玩耍。他爬到樹頂,吃蘋果,在樹蔭里打盹……他愛這棵樹,樹也愛和他一起玩。
隨著時間的流逝,小男孩長大了。他不再到樹旁玩耍了。
一天,男孩回到樹旁,看起來很悲傷。“來和我玩吧!”樹說。
“我不再是小孩了,我不會再到樹下玩耍了。”男孩答到,“我想要玩具,我需要錢來買。”
“很遺憾,我沒有錢……但是你可以采摘我的所有蘋果拿去賣。這樣你就有錢了。”
男孩很興奮。他摘掉樹上所有的蘋果,然后高興地離開了。
自從那以后男孩沒有回來。樹很傷心。
一天,男孩回來了,樹非常興奮。“來和我玩吧。”
樹說。“我沒有時間玩。
我得為我的家庭工作。我們需要一個房子來遮風擋雨,你能幫我嗎?”很遺憾,我沒有房子。
但是,你可以砍下我的樹枝來建房。“因此,男孩砍下所有的樹枝,高高興興地離開了。
看到他高興,樹也很高興。但是,自從那時起男孩沒再出現,樹有孤獨,傷心起來。
突然,在一個夏日,男孩回到樹旁,樹很高興。“來和我玩吧!”樹說。
“我很傷心,我開始老了。我想去航海放松自己。
你能不能給我一條船?” “用我的樹干去造一條船,你就能航海了,你會高興的。”于是,男孩砍倒樹干去造船。
他航海去了,很長一段時間未露面。 許多年后男孩終于回來了。
“很遺憾,我的孩子,我再也沒有任何東西可以給你了。沒有蘋果給你……”樹說。
“我沒有牙齒啃。” 男孩答到。
“沒有樹干供你爬。”“現在我老了,爬不上去了。”
男孩說。“我真的想把一切都給你……我唯一剩下的東西是快要死去的樹墩。”
樹含著眼淚說。“現在,我不需要什么東西,只需要一個地方來休息。
經過了這些年我太累了。”男孩答到。
“太好了!老樹墩就是倚著休息的最好地方。過來,和我一起坐下休息吧。”
男孩坐下了,樹很高興,含淚而笑…… 這是一個發生在每一個人身上的故事。那棵樹就像我們的父母。
我們小的時候,喜歡和爸爸媽媽玩……長大后,便離開他們,只有在我們需要父母親,或是遇到了困難的時候,才會回去找他們。盡管如此,父母卻。
8.求英文小故事, 不要太長
您的位置:原版英語學習網 >; 英語閱讀 >; 幽默笑話 >; 英語幽默小故事帶翻譯 英語幽默小故事帶翻譯:Pig or Witch 豬還是女巫(雙語) kira86 于2012-11-21發布 l 已有 16536人瀏覽 外教任意選,每天陪你練口語 提前下載-公交車上也能聽英語 英語口語8000句 英語小笑話帶翻譯,有時候,就是要拿自己的錯誤懲罰自己,此豬非彼豬,為何那個男的就以為是在罵他呢? 0
Pig or Witch 豬還是女巫
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road. As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH(女巫)!!" They each continue on their way, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. If only men would listen.
譯文1:一個男人在一條陡峭狹窄的山路上駕車,一個女人相向駕車而來。他們相遇時,那個女的從窗中伸出頭來叫到:“豬!!”那個男的立即從窗中伸出頭來回敬道:“女巫!!”他們繼續前行。這個男的在下一個路口轉彎時,撞上了路中間的一頭豬。要是這個男的能聽懂那個女人的意思就好了