1.求一篇關于友情重要性的日語短文
友 情 に つ い て中村 光夫(なつむら みつお) 友情は戀愛と并んで、仆らの感情生活に大きな地位を占める要素です。
まず始めに、その似たところを考えてみると、この二つは親子兄弟のような血縁と違って、本質的に他人どうしの邂逅(かいこう)(1)から生まれるもので、したがってその底には選択と自由意志とがまず前提されています。だからそれは多少にかかわらず、子供どうしの間には、戀愛はもちろん、本當の友情もないわけです。
子供は環境が変われば游び友達もすぐ変わります。そして仆らの小學校時代の同級生などは、その后何かの交渉が続かなければ、名前も顏も忘れてしまうのがふつうです。
次にこの二つの人間関系には、自然より仆らの意志が多く働いているだけに、永続するよりも、むしろ一時的なのがふつうです。生涯変わらぬ友情や戀愛はむしろ幸福な例外でしょう。
むろん戀愛の場合に、戀の熱情が冷めても、結婚というような形で男女の交渉が続けられることがあるように、友情の場合にも、友愛は冷めても、友人関系の形骸(2)(けいがい)が保たれるということはむしろありがちです。 しかしそうなれば戀愛も友情も中身のない因襲(いんしゅう)(3)と同じことになってしまうわけで、そこにあるものは空虛な生活の便宜(べんぎ)(4)、または利害(りがい)の結合というだけの話で、ここに論ずる必要はありません。
しかしこれでも分かるとおり、友情とか戀愛とかいう感情には、実に復雑な階梯(かいてい)と種類とがあります。その本當の姿は、仆らが人生でめったに與えられない寶(たから)であり、しかも全身で求める価値のあるものである反面、実に雑多(5)な偽物(にせもの)がその陰に隠れ、それと同じ名前で呼ばれています。
そしてこれがおそらく友情と戀愛との最后の、そして最大の共通點です。世の中には人間の數と同じだけ、質を異(こと)にした戀愛と友情があります。
そこには無數の取り違えや、欺瞞(ぎまん)や、無意識の虛偽(きょぎ)が橫行(6)しながら、めいめいが自分の愛情だけは本物と信じて、一時の感情から永遠を誓い合ったり(7)します。 友情も戀愛も、恐らくすべての愛情と同じように、その本當の美しさが必ずこのような丑い(みにくい)喜劇に囲まれて育つほかはないのですが、ここでこの二つの愛情の內容に立ち入って(8)考えてみると、そこにはかなり大きな開きがあることが明らかになります。
人間と生まれて、人を愛したい要求を持たない者はないでしょう。血縁の者の間でも、男女の間でも、また広く社會的な仕事でも、およそ人間交互(こうご)の関系は、すべてこの本能の上に開花するものですが、しかし考えてみると、このような同胞(どうほう)に対する本能的な愛は、必ずしも人間だけに限られたものではありません。
親子の愛情については、動物の中にたくさんの実例が見られます。 また戀愛というものは、必ずしも性本能だけから起こるものでなく、むしろ個性とか、社會の規范とか、様々の人間的な要素がこの本能と沖突するところから生まれるのでしょうが、しかしその根本には、動物的本能の満足を求める沖動が橫たわる(9)ことは間違いない事実でしょう。
そして友情が他の人間関系に比べて特異なのは、それがこうした動物本能と全く切り離されたところに成り立つ愛情である點で、その尊さも、また言いうべくんば(10)その弱點も、ここにあると思われます。 例えば、仆らは戀人については、容貌の美丑をその選択の重要な條件にしますが、友人関系の場合は、同性であると異性であるとを問わず、それをほとんど問題にしません。
またもし戀人にほかの戀愛の相手ができたとすると、それが戀の破綻(はたん)(11)を意味しないまでも、仆らはひどい嫉妬(しっと)に悩まされるわけですが、友情の場合にはこのような獨占欲はごく未熟な子供どうしでなければ起こりえません。 反対に仆らはある友人を尊敬すると、その友人の価値を他の親しい友人にも知ってもらいたく思うのがふつうです。
そしてこのような友人どうしを紹介して、そこに新しいお互いの認め合い、新しい愛情が生まれるのを見るほど楽しいことはないのは、だれしも経験するところでしょう。 友情が人間の持つ愛情のうち、最も人間的な(すなわち最も非動物的な)性格を持つことはこの簡単な反省で明らかなはずです。
動物の世界には、おそらくあらゆる愛情はあっても友情だけはないのです。そして人間の本能に根を下ろす(12)ことが非常に稀薄なこの愛情の形式が仆らの人生に、他に代えるもののない寶になりうるのもこのためなのです。
友情とは仆らの精神の生きる場所です。それだけでなく高められる場所です。
どのような精神も真実の孤獨のなかで生きるほど強くない以上、精神にとって生きるとは、理解すると同時に、理解されることです。そしてこの相互理解の喜びに、すべての友情の端緒(たんしょ。
2.誰能幫我找一篇,關于寫友誼的日語文章,1千字.中日文對照
異性の間の友情
宮本百合子
先頃、友情というものについてある人の書かれた文章があった。その中にニイチェの言葉が引用されている。「婦人には余りにも永い間暴君と奴隸とがかくされていた。婦人に友情を営む能力のない所以であって、婦人の知っているのは戀愛だけである」と。その文章の筆者は「婦人についてかく言い得るや否やは、問題であるけれども」とただし書を添えながら、元來友情は、お互が対等であって互に尊敬し合うことのできる矜持(きょうじ)ということが重要な契機であるから、奴隸や暴君が真の友情をもち得ないということの強調としていられるのであった。
今の時代の生活の感情のなかに受けとって味わうと、ニイチェのいった言葉もひとりでに彼の生きた時代のものの考えかたを歴史的に映し出していて面白く思われる。この詩人風な哲學者が「婦人のなかには」云々と一方的にだけいっていて、そのような婦人が存在する社會の他の現実関系として、當時の男性が婦人に対して持っていた習俗なり態度なりについては、男自身のこととしてまるで省察の內にとりあげていないのは興味があるところではなかろうか。婦人の知っているのはそればかりとされている戀愛にあっても、そういう相互関系のなかでは、やはり婦人のうちなる暴君か奴隸かが跳梁して、つまりは彼のもう一つ別な有名な言葉、すなわち、「女には鞭をもって向え」という結論をも導き出せたのだろう。歴史の鏡にうつる姿として今日見れば、婦人についてのそういうさまざまの表現は、とりもなおさず男の気持の里からの告白であり、女とのいきさつでは男の中にも「あまりにも永い間暴君と奴隸とがかくされていた」ことを計らずも語っていることにもなって來る。
友情論の筆者は、ニイチェの言葉に疑點を挾んで引用されているわけであるが、では、現実に婦人の友情を営む能力というものは現在どのくらい成長して來ているだろうか。友情を異性の間のこととして見た場合どうだろう。
そういうような質問をされたある壯年の作家は、異性間の友情というようなものはあり得ないと答えられたそうである。その答えのされた気持は分るところがあると思う。妙にロマンティックに異性の間の友情というようなものを描いて、実際には戀愛ともいえ、あるいはもっといい加減に男女の間に浮動する感情を、その友情というようなところへ持ちこんで逃避したりする、無責任なくせにまぎらわしい甘ったるさを嫌って、かえってはっきり否定されたのだろうと考えられる。
けれども、私たちに同様の問いが出されて、それに対する答えを日常の生活のうちにさぐった場合には、それとはすこし違った返事があらわれて來る。女同士の友情が深い根をもっているその生活感情のひろがりの中にやはり異性の間の友情が自然な実際として含まれて存在している。私たちの答えとしては、異性の間の友情はあると思っているし、現に存在している。もちろんそれには非常に復雑な社會的な條件がともなったものであるけれども、という返答になるのである。そして、どちらかといえば、ますますそういう異性の間の曇りない親切な友情の可能がこの世の中に社會的な可能として、より多くもたらされることを希望する心がある。
私たちにとっては友情というようなものも、ごく社會的な內容をもつものとして経験されて來ていると思う。戀愛とか友情とかは、人間感情がたかまった形として、とかくそれだけ切りはなした言葉で問題とされ勝ちだけれども、日々の生活のなかでは、めいめいの生活態度全體とまったく有機的につながり合っているもので、友情を語ることは、人生への態度を語るという意味がもたれるのだと思う。
3.求一些關于友情的優美日語段
歲月流逝,愿友誼長存。
日文寫法:明け暮れる日々,友情が長く続くように……人工翻譯的,非網頁翻譯。另外給些好聽的詞語給你1【最一般的那種】~中學校(高校)に入ってよかった!本當にたくさんの思い出と最高の友人だちに巡り合えた。
みんな元気でね。~先生、本當にお世話になりました。
これからもお體に気をつけて頑張ってください。~ちゃん(~組のみんな)に會えたことが一番の思い出です。
絕対同窓會やろうね。みんなと別れるのはつらいけど、離れてもずっと仲間(友達)だよ。
~さんが~の時に~~したのは最高だった。今でもたまに夢に見る。
みんなちゃんと就職(結婚)できますように。~先生がもっと~になりますように。
2【描述對學校的回憶】○○は最高に楽しかった。また行きたい。
△△の時に○○さんが~~した時は笑いすぎて腹筋が壊れるかと思った。今でもたまに夢に見るよ。
ある意味トラウマです。△△が○○~~したのに萌えた。
実を言うと~~の時に○○したのは私です。もう時効だから許してね。
3【比較有沖勁兒的那種】~年~組最高!!俺がナンバーワンだ~は永遠に不滅です熱いぜ~~。熱くて死ぬぜ~~。
汚物は消毒だ~~~。引かぬ!!媚びぬ!!顧みぬ!!~大好き!!みんな頑張れ!!未來にはばたけ!!お金持ちになりたい!!!絕対ビッグになってやる!4【四字成語之類的】人生は何事もなさぬにはあまりにも長いが、何事かをなすにはあまりにも短い。
人生における大きな喜びは、君にはできないと世間がいうことをやることである。考えるな、感じろ諦めるな。
一度諦めたらそれが習慣となる夢は逃げない、逃げるのはいつも自分だ人生の分かれ道で、安全な方と危ない方があれば、危ない方を選べ一期一會(いちごいちえ)質実剛健(しつじつごうけん)初志貫徹(しょしかんてつ)有言実行(ゆうげんじっこう)有不懂的可以追問,僅供參考。
4.求三篇簡單的日語作文
私の大學生活
時間のたつのは本當に早いものだ。気が付いたところにもう大學の生活はもう半分以上過ぎたものだ。先生に自分の大學生活について発表してくださいと言われたのでなんだか言えない気持ちになった。
知らず知らずのうちにもう三年生になっちゃった。過去のことを振り返って懐かしいなあしか言えないだろう。いろんな思い出が頭に浮かんできた。
一年の時學校は進んで勉強する習慣を養わせるために自習しなければならないことになった。あの時、放課后、一番親しい友達三人で夜道を歩きながら一日中の面白いことを分かち合って気持ちもさっぱりした。
一日の疲れを取るのに最高の時間だったから楽しんでいた、あの時。三人は誰に邪魔にされない世界では話しては笑い、ずいぶんにぎやかな雰囲気だった。
あとはつまり、二年生のとき。1級試験を頑張るために皆忙しくなったようだった。また、自習時間がキャンセルされたので三人が揃って話し合う時間が縮んできたようだった。
確かに皆も大人になって大學に入ったばかりな子供じゃないかも。それぞれ夢への道に向かって走ってるだろう。自分も毎日細かいことでいっぱいだから、友達を疎かにしたくれぐれも感じた。そうかもしれない。
私の人生に寶物二つある、家族と友達だから。そういう狀態がそのまま続ければ、あっという間に四年間の大學生活がすぐに終わるかも。
じゃ、今こそ友達の大切さがだんだん分かってきた、珍しい友情を見逃したくないから、暇だったら友達を誘って一緒にテニスをしたり、水泳をしたり、外食をしたりすることを通して友達を大切にしたいことだ。
一年満ちたい時間が殘ってくれてちゃんと勉強をして友達と円満に付き合って楽しく大學生活を送ったら満足だ。
將來と言えば、先のことは誰も分からないはずだけと、有能な人になって好きな仕事に就けば私にとって幸せだと思う。
ついそんな話をした、もうちょっと疲れた、寢ていってきます。懐かしい生活だろう。たぶんそうだ
私(わたし)の一日(いちにち)
私(わたし)は毎日(まいにち)7時(じ)に起床(きしょう)します。歯磨(はみが)きをし、朝(あさ)ごはんを食(た)べた后(あと)に學校(がっこう)へ行(い)きます。8時(じ)から授業(じゅぎょう)が始(はじ)まり。12時(じ)に終(お)わります。晝(ひる)ごはんは家(いえ)で食(た)べます。ついでにパソコンで游(あそ)んだり、アニメを見(み)たりします。午后(ごご)2時(じ)から5時(じ)まで授業(じゅぎょう)し、友達(ともだち)と食堂(しょくどう)へ食事(しょくじ)をしに行(い)きます。夜(よる)は自習(じしゅう)があり、夜(よる)の9時(じ)20分(ぷん)まであります。家(いえ)に帰(かえ)った后(あと)、少(すこ)し勉強(べんきょう)して、11時(じ)に眠(ねむ)ります。
これが私(わたし)の1日(にち)です。少(すこ)し疲(つか)れますが、楽(たの)しいです。
私は朗らかなもので、友たちがたくさん持ってますが、私にとっては、友たちは一番大切なものだと思ってます。
徐ちゃんは心友中の1人として、中學校から、今までもう5年経ちましたが、今、一緒に學校に行く事が出來なくても、われわれの友情が相変わらず変わってません、いつも電話をするとか、電話メールとか、サイトでのチャットとか、してますから、お互いの感情が変わってません。
先月のある日、彼女に會いたいと電話にて、言いましたが、彼女はすぐ私のそばに合ってくれました、本當に感動させました。いつまでも友たちになるように希望してます。
心友というのは、苦しい時にも傍を離れなくて、応援してくれるし、うれしい時に一緒に分かち合うし、つらい時に慰めてくれるし、こういうような心友が持っている自分が幸せだと思ってます。
これからの道はまだまだ長くて、もっとたくさんの人が會うことになっても、彼女との友情はいつもまでも変わらないと思ってます。
私の家族
私は*
ご紹介し私の家族は、、
私のお母さんはとても綺麗だが、怖い。
ぼくのお父さんカッコよくてもちょっと気に障ったのだ。
私の祖父は上手だが、病院で…
私の祖母がとても美しいと思って、しかし彼女は死んだ…」
5.求一篇簡單的日語短文
推薦一篇適合新手的短文:
自分の中にはいろんな顔の自分がいる
だから本當の自分は
やさしいところも
意地悪なところも
親切なところも
わがままなところも
ある
[漢字幫您注解的假名]
自分=じぶん
中=なか
顔=かお
本當=ほんとう
意地=いじ
悪=わる
親切=しんせつ
(應該能讀了..)
[中文意思]
在自己的內心有著各種各樣的自己
所以 真正的自己
既有溫柔
也有刁鉆
既有熱情
也有任性
滿意的話順便采納下~
6.求日語的短一點優美一點的文章
京都
京都市は、794(延暦13)年の平安京の建都以來京都市は古くから政権の中樞があり、1,000有余年の歴史に育まれた日本の都といわれています。現在でも歴史的な古都であり、観光都市としても世界に広く知られています。
京都市の観光?スポットは、清滝川渓流、金閣寺、銀閣寺、嵐山、二條城などの多くの歴史文化にあふれた観光スポットがあります。
京都市の特產品?おみやげは、八ツ橋、京漬物、西陣織、清水焼き、賀茂ナス、九條ネギ、京たけのこ、圣護院ダイコン、スグキナなどがあります。
箱根溫泉
箱根は日本を代表する観光地でそこかしこに溫泉が涌く。江戶時代には箱根七湯、今では箱根十六湯と呼ばれる。
これらの溫泉の多くは早川の渓谷や神山、駒ヶ岳の麓をめぐって散在している。小田原からは箱根登山鉄道が強羅へ通じ國道1號?138號を干線として小田原?湯河原?三島?熱海?御殿場の各方面から有料道路が走り、各溫泉や行楽地を結んでいる。湯河原溫泉は神奈川県足柄下郡湯河原町にあり千歳川と上流の藤木川をはさんで約4キロの間に賑やかな溫泉街が広がる。ここから大観山を経て元箱根へバス道路が通じ沿道からは相模灣の展望が楽しめる。石膏弱塩泉41~88度。奧湯河原溫泉は湯河原溫泉の中心部から藤木川に沿って約2キロさかのぼった山あいの溫泉。靜かな環境で靜養に適している。付近に白云滝、蛇熊ノ滝などの名所がある。大観山を越えて箱根町へ出る椿ラインの途中には「しとどのいわや」があり石仏が安置されている。
7.~~~~一篇很短的日語文章~~~拜托各位了
私は2年前に日本に來て以來、我々はない留學の困難な旅を、私はすべての人の人生は非常に難しい試験である知って、始めた?私はクラの人々の苦味理解していないが経験していない、しかし、何が起こるかに関系なく、私は彼らの信仰の保護者、兄弟姉妹は常に彼自身の確固たる信念を持つことを望んでいない、信仰はあなたがかもしれないと思うものの価値はない、それは我々が実際に持つことができる唯一のものです。そのインチの浄土、浄土の私たちの最后のインチである、我々は完璧です。
私たちの理由を破壊するために、あなたが私たちの信仰を破壊したい、多くの事があった、、私たちの常識から私達を奪うので、それぞれの信念に固執する必要があります
痛みにもかかわらずではなく、私たちは信仰を持っていますが、信仰は常に彼の力を維持しています!
信仰は単なるリップサービスではない、彼は未來のビジョンです。私はいつも私たちの生活はほとんどの人の目でそれはとても壊れやすいので、小さいですが、何が、最も重要であることを知っていたが、それは我々がそれを離れて撮影できるようにすることができない唯一のものであるこの世界ではなく価値があるそれを失ってはならないが、それを放棄することはできません。
私は私たちの生活が良くなることを愿って、私たちは自分の信念を放棄する必要はありません愿って、私たちは本當に何をすべきか自分自身を理解することを望んでいる。
あなたが誰であるかこの記事を読んでいる私にはわからないが、多分私達は兄弟のような、多分私達は兄弟のように、多分私達は悲しみと一緒に笑うことがない、そして多分私達は會ったことがないが、私はほとんど我々は、次の點を理解できることであると思います言葉:
8.尋找一篇簡單的日語文章
給你個日語笑話吧,比較簡單。付翻譯
あるところに,たいへんへそまがりな息子がおりました。
親父が病気になり,もう死ぬという時に,息子を呼んで,「もはや,わしも,この世におさらばじゃ。いっておくが,わしが死んでも,必ず、葬式などはするなよ。こもに包んで,川へながせ。」と,心にもないことを言いました。
実は,この親父,前前から,息子のへそまがりぶりを知っていましたから,遺言は,反対の事を言っておけば,立派な葬式をするだろうと思ったのです。
ところが,親父の遺言をじっと聞いていた息子,「安心してください。これまで,親のいうことは,何一つ,聞かなかったから,せめて,一生に一度ぐらいは,言われた通りにしましょう。」
在一個地方,有一個脾氣很倔的兒子。
父親生病臨死前,將兒子叫到身邊說:“我已經快要告別這個世界了,記住,我死后一定不要舉行葬禮。把尸體卷在草席里扔到河里去。”
其實,這些并不是父親的真心話。他早就知道兒子和人做對的怪脾氣,所以想如果在遺囑中說反話,也許能夠使兒子為他舉行一個隆重的葬禮。
可是,兒子認真地聽了父親的遺囑后說道:“請您放心。以前我沒有聽過父母的一句話。至少,在一生中,我要有一次按照您說的去做
9.幾句關于友情的日文
怠け者だったら、友達を作れ。友達がなければ、怠けるな。
byサミュエル?ジョンソン
如果是懈怠的人,去交朋友吧。沒有朋友的話,不能懈怠。
欠點のない人間はないだろう。友人の欠點をとがめ立てていたら、この世に友人というものはないだろう。
by高見順
沒有缺點的人類是不存在的吧。如果靠責備朋友的缺點來突顯自己的話,這個世上就沒有朋友這個說法了吧。
多くの愚者を友とするより、一人の知者を友とするべきである。
byデモクリトス
比起交很多愚昧的朋友,更應該交一個有智慧的朋友。