1.英語春節小故事帶翻譯短
The Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts from the Beginning of Spring (the first of the twenty-four terms in coordination with the changes of Nature). Its origin is too old to be traced. Several explanations are hanging around. All agree, however, that the word Nian, which in modern Chinese solely means "year", was originally the name of a monster beast that started to prey on people the night before the beginning of a new year (Do not lose track here: we are talking about the new year in terms of the Chinese calendar).。
2.中英版春節小故事,很短很短的就行
* Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts from the Beginning of Spring (the first of the twenty-four terms in coordination with the changes of Nature). Its origin is too old to be traced. Several explanations are hanging around. All agree, however, that the word Nian, which in modern Chinese solely means "year", was originally the name of a monster beast that started to prey on people the night before the beginning of a new year (Do not lose track here: we are talking about the new year in terms of the Chinese calendar).* Festival is the most important festival in China. It usually comes in January or February. People usually clean their house from top to bottom and put on card couplets bere Spring Festival. People have a big dinner together , watch Spring Festival Gala Evening and set off fire crackets on the eve. They also visit friends and relatives during Spring Festival. Children usually get lucky monery during Spring Festival. in a word, Spring Festival is the happiest time for Chinese people. 春節時中國最重要的節日。
通常在1月或2月。節前人們通常把家里打掃得干干凈并貼春聯。
除夕夜人們團聚在一起吃頓豐盛的晚宴,看春晚,放鞭炮。春節期間人們走親訪友,孩子們通常得到壓歲錢。
總之,春節時中國人最快樂的時候。3.正月十五的元宵滾進二月二龍抬頭的鑼鼓聲中。
人們唱戲跳舞迎祥龍,為的是盼個風調雨順的好年成。之后就是布谷催種,細雨綿綿的季節了。
這時的鄉村一身才氣,大雁翱翔成標題,禾苗舒展成字句,小河延伸成花邊,蜂兒蝶兒飛進去,飛進去便成了新春專版的題花…… Fifteenth day of the Lantern Festival roller-February 2-percussion sound of the rise. Ying Xianglong people operas, dance, I hope for a favorable weather is good Ningcheng. Followed by reminders of Bulu, the season of the continuous rain. This time, a Talent Village, Dayan flying into heading Hemiao stretch into words, a stream extends into lace, bee flying into Dieren children, will fly into the feature pages of a spring flower that…… 4.唐朝以后,除了以往的神荼、郁壘二將以外,人們又把秦叔寶和尉遲恭兩位唐代武將當作門神。相傳,唐太宗生病,聽見門外鬼魅呼號,徹夜不得安寧。
于是他讓這兩位將軍手持武器立于門旁鎮守,第二天夜里就再也沒有鬼魅騷擾了。其后,唐太宗讓人把這兩位將軍的形象畫下來貼在門上,這一習俗開始在民間廣為流傳。
After the Tang Dynasty, in addition to the past God荼, Yu will be outside the barrier, and people again Qinshubao Weichigong two Tang Dynasty generals as door god. Legend has it, Taizong illness, heard the call sign outside the ghosts, through the night no peace. So he let the two generals carrying weapons remain guarding the main entrance, the next day no ghosts on the night of the harassment. Subsequently, the two generals Taizong people the image of this painting down affixed to the doors, the practice began in the civil widely circulated. 5.在那一天人們歡聚一堂。春節通常是在每年的二月份,有時是在一月份。
在那天,家家戶戶會貼上代表幸運的春聯,放爆竹,還要吃餃子呢!除夕夜那天,就像圣誕節前夕那天,家家戶戶聚在一起吃年夜飯,祝福彼此,并聊聊對新的一年的期望。小孩子呢收到壓歲錢作為新年的一份禮物! It is the day that the families get together. The spring festival is usually in the February ,sometimes in * the spring festival,every family all paste the lucky inscriptions,they fire the cracker,they eat the * day before the new year's first day is the new year's eve,same as the christmas eve,all the families get together to have the new year's dinner,wish each other,talk about the wishes about the new * children will receive the money given to them as a lunar new year gift.。
3.關于新年的英語小故事
The Spring Festival, also known as the Lunar New Year, is the most important traditional festival in China, which falls on in late January or early February.
The historical reason for beginning the new year in such a time is that it is the time between autumn harvest and spring plowing and planning. In another words, it is the time for rest, relaxation and celebration after a year's toil. Except this practical reason for celebrating the Spring Festival, a popular Chinese legend offers another explanation, which is affectedly known in China. In ancient time, a mythological demon called” Nian” that lived under the sea would plague people once a year on the even of the new year. It jumped out from the sea, attacked villages, devouring people, animals and plants. Could no longer bear Nian's brutal persecution, the villagers gathered to discuss how to deal with” Nian” and some people suggested that the demon was afraid of loud noises, red color and flame. So people lighted firecrackers, put on red couplets on their gates, lit firework and beat gongs and drums to drive Nian away. The idea worked and Nian ran away. Since ever, the custom and tradition of celebrating the Spring Festival born and the practice of putting red couplets on gates, setting off firecrackers。
春節期間,也稱為農歷新年,它是中國最重要的傳統節日,在1月下旬或2月初。
原因是,新的一年開始在這一時刻是秋收和春耕、規劃設計。換句話說,它是經過一年的辛苦工作而獲得的休息、放松、慶典時間。除了這些以外,慶祝春節是另一種傳說。在古代,一個的惡魔叫做“年”,住在海里,會傳播瘟疫。所以在百姓慶祝這一年一次的新年。它從海中跳了出來,攻擊村莊,狼吞虎咽地吃著人類、動物和植物。村民們再也不能忍受“年”殘酷迫害,村民們聚集起來,討論如何處理“年”,有些人認為妖精是害怕噪音,紅顏色和火焰。所以人們點燃爆竹,貼上紅對聯,點燃煙花在大門口打鑼鼓喧天。最后,“年”跑掉了。從此,人們過年就貼紅對聯,放鞭炮。
4.短篇的有關春節的英語小故事
Spring Festival is the most important festival in China .It's to celebrate the lunar calendar 's new year .In the evening before the Spring Festival ,families get together and have a big meal .In many places people like to set off firecrackers .Dumplings are the most traditional food .Children like the festival very much ,because they can have delicious food and wear new clothes .They can also get some money from their parents. This money is given to children for good luck . People put New Year scrolls on the wall for good fortune .
The Spring Festival lasts about 15 days long .People visit relatives and friends with the words “Have all your wishes ”. People enjoy the Spring Festival ,during this time they can have a good rest .
5.關于春節的英語小故事
春節是中國最富有特色的傳統節日。
它標志農歷舊的一年結束。 新的一年已經開始。
人們將告別寒冷單調的冬季,迎接生機盎然的春天。 春節原名“元旦”,隋代杜臺卿在《五燭寶典》中說:“正月為端月,其一日為元日,亦云正朝,亦云元朔。”
“元”的本意為“頭”,后引申為“開始”,因為這一天是一年的頭一天,春季的頭一天,正月的頭一天,所以稱為“三元”;因為這一天還是歲之朝,月之朝,日之朝,所以又稱“三朝”;又因為它是第一個朔日,所以又稱“元朔”。宋吳自牧在《夢梁錄》中解釋:“正月朔日,謂之元旦”。
《說文解字》中對“旦”字的解釋為“從日見一上,一,地也。”表示太陽剛剛從地平線上升起,就是早晨的意思。
因為它分別表示一年的第一個早晨,正月的第一個早晨,所以稱“元旦”和“正旦”。 除上述稱謂外,春節還稱“開年”、“開歲”、“芳歲”、“華歲”等,在諸多稱謂中以稱“元旦”最普遍,時間最長久。
因各朝代歷法不同,元旦所在的季節也不同。中國古代的歷法是陰陽合歷,需同時考慮到太陽和月亮的位置,故確定元旦時,需首先確定它在某個季節,然后再選定與這個季節相近的朔月作為元旦。
由于一歲與12個陰歷并行不相等,相差約11天,故每隔3年需設置一個閏月來調整季節。中國上古的天文學家曾想出一個簡便的方法來判斷月序與季節的關系,這就是以傍晚時斗柄的指向定月序,稱之為十二月建。
從北方起向東轉,將地面劃分為12個方位,傍晚時斗柄所指的方位,就是該月的月建,其子月、丑月、寅月分別相當于十一、十二、正月。 中國是個古老的多民族國家。
不同的歷史時期的不同的民族都曾經根據自己的文化傳統和風俗習慣確定過自己的元旦,即改為“正朔”,改正月初一的時間。顓頊帝和夏代都以孟春正月為元,即使用建寅的夏歷,以農歷正月初一為元旦;商代使用殷歷,殷歷建丑,以農歷十二月初一為元旦;周代使用周歷,周歷建成子,以農歷十一月初一為元旦;秦代使用秦歷,秦歷建亥,以農歷初一為元旦;西漢前期仍然使用秦歷,漢武帝太初元年(公元104年)改用司馬遷、洛下閎創制的太初歷,又重新使用建寅的夏歷,以農歷正月初一為元旦。
以后除王莽和魏明帝一度改用建丑的殷歷,唐武后和肅宗時改用建子的周歷外,各朝代均使用夏歷至清朝末年。 “春節”這一詞,在不同的歷史時期,還有不同的特指。
漢朝時,人們把二十四節氣的第一個立春稱“春節”。南北朝時,人們把整個春季叫“春節”。
辛亥革命勝利后,南京臨時政府為了“順農時”和“便于統計”,規定在民間使用夏歷,在政府機關、廠礦、學校和團體中實行公歷,以公歷的元月一日為元旦。但一般人稱公歷元月一日為“陽歷年”,仍把農歷正月一日初一稱“元旦”。
1949年9月27日,中國人民政治協商會議第一屆全體會議通過使用世界上通用的公歷紀元,把公歷即陽歷的元月一日定為元旦,為新年;因為農歷正月初一通常都在立春前后,因而把農歷正月初一定為“春節”。 春節一般指除夕和正月初一。
但在民間,傳統意義上的春節是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。 在春節這一傳統節日期間,我國的漢族和大多數少數民族都有要舉行各種活動以示慶祝。
這些活動均以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內容。活動豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。
春節和年的概念,最初的含意來自農業,古時人們把谷的生長周期稱為“年”,《說文。禾部》:“年,谷熟也:。
在夏商時代產生了夏歷,以月亮圓缺的周期為月,一年劃分為十二個月,每月以不見月亮的那天為朔,正月朔日的子時稱為歲首,即一年的開始,也叫年,年的名稱是從周朝開始的,至了西漢才正式固定下來,一直延續到今天。但古時的正月初一被稱為“元旦”,直到中國近代辛亥革命勝利后,南京臨時政府為了順應農時和便于統計,規定在民間使用夏歷,在政府機關、廠礦、學校和團體中實行公歷,以公歷的元月一日為元旦,農歷的正月初一稱春節。
1949年9月27日,新中國成立,在中國人民政治協商會議第一屆全體會議上,通過了使用世界上通用的公歷紀元,把公歷的元月一日定為元旦,俗稱陽歷年;農歷正月初一通常都在立春前后,因而把農歷正月初一定為“春節”,俗稱陰歷年。 傳統意義上的春節是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。
在春節這一傳統節日期間,我國的漢族和大多數少數民族都有要舉行各種慶祝活動,這些活動大多以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內容。活動形式豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。
春節傳說之一:熬年守歲 守歲,就是在舊年的最后一天夜里不睡覺,熬夜迎接新一年的到來的習俗,也叫除夕守歲,俗名“熬年”。探究這個習俗的來歷,在民間流傳著一個有趣的故事: 太古時期,有一種兇猛的怪獸,散居在深山密林中,人們管它們叫“年”。
它的形貌猙獰,生性兇殘,專食飛禽走獸、鱗介蟲豸,一天換一種口味,從磕頭蟲一直吃到大活人,。
6.簡短英語春節故事有哪些
The Spring Festival, one of the most important ancient traditional festivals, as well as Chinese unique festival at the lunar calendar, is also called Chinese New Year. Since the western han dynasty, the Spring Festival custom has been extended till now. The Spring Festival generally refers to the New Year's eve and the first month of the new year.
作為作為重要的一個傳統節日,也是中國獨一無二的農歷新年,春節也就是中國的新年。從西漢至今,春節的習俗便延續至今。一般而言,春節不僅包括新年除夕也包括新年農歷第一個月
7.過春節為主題寫一個英文小故事短
我的春節,英文小作文如下:
My Spring Festival
My Spring Festival is special. My uncle and my aunt came back from Shanghai. My family were very happy to keep the Spring Festival with them. And it was the most exciting festival of all the festivals.
On New Year's Eve, my father and my uncle talked about their work together. My mum did some cooking with my aunt Grandparents and I watched the New Year TV programmes. At about six o'clock, we had a special family dinner. We all thought the dumplings were delicious.
8.新年英語小故事(帶翻譯)
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."
有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,并秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走后,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因后, 說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但并不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心里想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什么不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”
這故事說明,一切財物如不使用等于沒有。
9.有關春節的英語小故事
Three Little Pigs is a fairy tale featuring talking animals. Published versions of the story date back to the late 18th century, but the story is thought to be much older. The story was assured its place in world's folklore thanks to an immensely popular 1933 Walt Disney animated cartoon.(這一段是基本介紹,可作背景資料用) Mother Pig sends her three little piglets out into the world to live on their own. The first little pig builds a house of straw, but a wolf blows it down and eats the pig. The encounter between wolf and pig features ringing proverbial phrases: One day the big bad wolf came and knocked on the first little pig's door and said, "Little pig, little pig, let me come in." And the little pig answered, "No, no, I won't let you come in, not by the hair on my chinny chin chin." "Well," said the wolf, "then I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in." So he huffed and he puffed and he blew the house down and ate the little pig. The second pig builds a house of sticks, has the same conversation with the wolf, and meets the same fate. The third pig builds a house of brick. The wolf cannot huff and puff hard enough to blow the house down. He attempts to trick the third little pig out of his house, but the pig outsmarts him at every turn. Finally, the wolf threatens to come down the chimney, whereupon the third little pig boils a pot of water into which the wolf plunges. The little pig cooks the wolf and eats him。