1.《王冕僧寺夜讀》全文翻譯
【原文】王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧(1)牛隴上,竊(2)入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒(3)默記。暮歸,忘其牛,父怒撻(4)之。已而復如初。母曰:“兒癡如此,曷(5)不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛(6)出坐佛膝上,執策(7)映長明燈讀之,瑯瑯達旦(8)。佛像多土偶,獰惡可怖(9),冕小兒,恬(10)若不知。(《宋學士文集》)
【注釋】(1)牧:放牧牲畜。(2)竊:偷偷地,暗中。(3)輒:總是(常常)、就。(4)撻:用鞭子、棍子等打人。(5)曷:通“何”,為什么。(6)潛:暗暗地、悄悄地步。(7)執策:拿著書。(8)達旦:到早晨,到天亮。(9)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕,(10):恬:神色安然,滿不在乎的樣子。
【譯文】 王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后就地離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。
【賞析】文章告訴我們:古代的王冕之所以成為著名的畫家、詩人,其根本原因在于王冕幼時讀書專心致志,好學不倦,并且達到入迷的程度。這種堅定的志向,頑強的學習精神,是他后來成功的基石。我們從中可以受到啟發,得到啟迪“少壯不努力,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,發奮學習科學文化知識,為將來報效祖國奠定堅實的基礎。
2.王冕僧寺夜讀 全文翻譯
王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默記。暮歸,忘其牛,或牽牛來責蹊田。父怒撻之。已而(復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛出,坐佛膝上,執策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。
佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,恬若不見。
會稽韓性聞而異之,錄為弟子,學遂為通儒性卒,門人事冕如事性。時冕父已卒,即迎母入越城就養.久之,母思還故里,冕買白牛架母車,自被古冠服隨車后。鄉里兒竟遮道訕笑,冕亦笑。
【譯文】王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責怪無人看管的牛踐踏了他家的田地,王冕的父親大怒,打了王冕一頓。
過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就偷偷地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就依靠佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。
佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。
會稽的韓信聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生.韓信死了以后,韓信的門人對待王冕像對待韓信一樣。當時王冕的父親已經去世了,于是王冕把自己的母親迎接到越城撫養。
時間長了,母親想要歸還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車后。鄉里的孩子都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑 。
擴展資料:
王冕僧寺夜讀,中國古代文人的勤學故事,出自明代“文臣之首”宋濂的《王冕傳》,講述的是元朝的文學家、書畫家王冕少年時一心讀書求學,終成通儒的故事。
宋濂(1310~1381)字景濂,號潛溪,玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江人,元末明初文學家,曾被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”,學者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”。他因長孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。
他的代表作品有《送東陽馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。
他為文主張“宗經”“師古”,取法唐宋,著作甚豐。他的著作以傳記小品和記敘性散文為代表,散文質樸簡潔,或雍容典雅,各有特色。
明初,讀書于青蘿山中,藏書樓名“青蘿山房”,又名“蘿山書室”聚書8萬余卷,史稱“明初藏書家首推宋濂”。多聚善本、孤本。
如《長慶集》、《春秋經傳集解》、《史記》、《文選》、《群書事林廣記》等,為北宋縷版,后經兵火戰亂,復本已毀,唯獨他藏有小宋版,圖記宛然,古香可愛,推稀世珍本。他的藏書流傳至清代,錢曾、黃丕烈、潘祖蔭等人曾分別遞藏過。
藏書印有“宋景濂藏書”、“金華宋氏景濂”、“景濂印”、“太史氏”、“玉堂學士之印”等。
參考資料來源:搜狗百科-王冕僧寺夜讀
3.《王冕僧寺夜讀》全文翻譯
譯文:
王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,就默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,為何不由著他呢?”
王冕于是離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著竹簡就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。
安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,成了精通儒學的人。韓性死后,他的門人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕。那時王冕的父親已死,王冕便將母親帶入越城供養。時間久了,母親想念故鄉,王冕就買了頭白牛駕著母親,自己穿戴著古式的帽子衣服跟隨在車子后面,鄉里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕也笑。
《王冕僧寺夜讀》是一篇出自明初宋濂《宋學士文集》的古文,講述王冕勤奮學習,最終成為著名的畫家、詩人的故事。
擴展資料
詩詞賞析
文章告訴我們:古代的王冕之所以成為著名的畫家、詩人,其根本原因在于王冕幼時讀書專心致志,好學不倦,并且達到入迷的程度。這種堅定的志向,頑強的學習精神,是他后來成功的基石。
我們從中可以受到啟發,得到“少壯不努力,老大徒傷悲。”的啟迪,我們青少年要珍惜青春年華,發奮學習科學文化知識,為將來報效祖國奠定堅實的基礎。
詩詞典故
中國的讀書人有一個傳統,那就是勤學苦讀。這個傳統延續了幾千年,出現過許多廣為傳頌的“苦讀”故事。
苦讀傳統起于讀書人的“至圣先師”孔夫子。孔子是一個非常勤奮的人,是個大思想家、教育家。他生活在春秋末年,當時周王室衰微,諸侯爭霸,原有的社會統治秩序被打破,禮崩樂壞。
孔子以恢復天下秩序為己任,勤奮鉆研,整理、修訂了許多典籍,記載和宣傳周禮和傳統文化,并以之作為教材,辦學授徒,力圖重新推行周禮。這些典籍后來被奉為“經書”,孔子為了重新修訂這些經典書籍,費了很多精力和心血,孔子讀書、編書、研究學問非常刻苦,經常廢寢忘食,樂而忘憂。
有一個“韋編三絕”的故事,一直在世間流傳著,說的是孔子晚年閱讀、研究、整理《周易》的事。當時的書都是用竹簡做成,字寫在竹簡上,用牛皮條按次序把竹簡穿連起來,孔子認真閱讀到把書翻散了好幾回。
這個“韋編三絕”的美談,影響非常深遠,由此形成了文人勤苦看書的傳統。孔子不但自己讀書、研究非常刻苦,而且經常要求和教育他的弟子們要刻苦學習。
孔子之后苦讀便成為傳統,一直貫穿了兩千多年的歷史,出現過許多多苦讀的故事。如孫敬“頭懸梁”苦讀,后來成為當世的大儒;晉末孫康“映雪”苦讀,后終有大成;晉代車胤“聚螢”苦讀也終于學有所成。
4.王冕僧寺夜讀譯文
原文:王冕者,諸暨人,七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生育書;聽已,輒默記。暮歸,忘其牛。或牽牛來責蹊,父怒撻之。已而復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛出,坐佛膝上,執策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,恬若不見。安陽韓性聞而異之,錄為第子,學遂為通儒。性卒,既迎母越城就養。
譯文:王冕是諸暨人。七八歲時,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,聽學生們讀
書;聽完,就默記在心。晚上回家,忘了牽牛。------父親憤怒地打了他,但不久又像以
前一樣了,母親說;“兒子是這樣一心一意,何不聽憑他去干想做的事!”于是王冕離開
家投靠和尚廟而居住。晚上偷偷出來,坐在佛的膝蓋上,用佛像前晝夜不熄的燈照著書讀,
響亮的讀書聲一直到天亮。佛像大多是土做的偶像,猙獰兇惡十分可怕;王冕一個小孩,
就像沒看見一樣鎮定。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生.
原因:冕因去,依僧寺以居。夜潛出,坐佛膝上,執策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,恬若不見
5.文言文《王冕僧寺夜讀》的翻譯
王冕是諸暨縣人。
七八歲的時候,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷地進入學校聽學生們讀書。聽完以后,就默默地記在腦子里。
傍晚回家,他把牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責怪無人看管的牛踐踏了他家的田地。
王冕的父親很生氣,鞭打了王冕一頓。不久,他仍然像以前一樣。
他的母親說:“這孩子對讀書如此入迷,為什么不讓他去做自己喜歡做的事呢?”于是王冕離開家,到一座寺廟來居住。夜里他偷偷地走出住處,坐在廟內佛像的膝蓋上,拿著書映著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲朗朗一直讀到天亮。
羅漢像(原文中“佛像”代指羅漢像)都是人形土制品,面相猙獰,頗有些恐怖。王冕是小孩子,內心卻安然仿佛沒看到。
安陽的韓性聽說后,認為王冕與眾不同,將他收為學生,王冕很快成為了博學多聞、通曉古今的人。(后面為新增的)韓性死了以后,韓性的門人對待王冕像對待韓性一樣。
當時王冕的父親已經去世了,于是王冕把自己的母親迎接到越城贍養。時間長了,母親想要歸還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車后。
鄉里的孩子都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑了。[。
6.王冕僧寺夜讀 翻譯
王冕僧寺夜讀 王冕是諸暨人。
七八歲時,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,聽學生們讀 書;聽完,就默記在心。晚上回家,忘了牽牛。
------父親憤怒地打了他,但不久又像以 前一樣了,母親說;“兒子是這樣一心一意,何不聽憑他去干想做的事!”于是王冕離開 家投靠和尚廟而居住。晚上偷偷出來,坐在佛的膝蓋上,用佛像前晝夜不熄的燈照著書讀, 響亮的讀書聲一直到天亮。
佛像大多是土做的偶像,猙獰兇惡十分可怕;王冕一個小孩, 就像沒看見一樣鎮定。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生.。
7.王冕僧寺夜讀翻譯文
王冕僧寺夜讀
王冕是諸暨人。七八歲時,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,聽學生們讀
書;聽完,就默記在心。晚上回家,忘了牽牛。------父親憤怒地打了他,但不久又像以
前一樣了,母親說;“兒子是這樣一心一意,何不聽憑他去干想做的事!”于是王冕離開
家投靠和尚廟而居住。晚上偷偷出來,坐在佛的膝蓋上,用佛像前晝夜不熄的燈照著書讀,
響亮的讀書聲一直到天亮。佛像大多是土做的偶像,猙獰兇惡十分可怕;王冕一個小孩,
就像沒看見一樣鎮定。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生.
8.王冕僧寺夜讀的翻譯
王冕者,諸暨(1)人。七八歲時,父命牧(2)牛隴上,竊(3)入學舍,聽諸(4)生誦書;聽已,輒(5)默記。暮歸,忘(6)其牛,或牽牛來責蹊田(7)。父怒撻(8)之。已而復如初。母曰:“兒癡(9)如此(10),曷(11)不聽其所為?”冕因去(12),依僧寺以居。夜潛(13)出,坐佛膝上,執策(14)映長明燈(15)讀之,瑯瑯達旦(16)。佛像多土偶,獰惡可怖(17);冕小兒,恬(18)若不見。 安陽(19)韓性(20)聞而異之,錄為弟子,學遂為通儒(21).性卒,門人事冕如事性。時冕父已卒,即迎母入越城就養.久之,母思還故里,冕買白牛架母車,自被古冠服隨車后。鄉里兒竟遮道訕笑,冕亦笑。
(1)諸暨:縣名,今屬浙江省 (2)牧:放牧牲畜 (3)竊:偷偷地 (4)諸;許多 (5)輒:總是(常常)、就 (6)忘:丟失 (7) 蹊田:踐踏田地,指踩壞了莊稼 (8)撻:用鞭子、棍子等打人 (9) 癡:此指入迷 (10)如此:這樣 (11)曷:通“何”,為什么 聽:聽任 (12)去:離開 (13)潛:暗暗地、悄悄地走 (14)執策:策通“冊”,拿著書 (15) 長明燈:佛像前晝夜不熄的燈 (16)達旦:到早晨,到天亮 (17)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕 (18)恬:安靜的樣子 (19)安陽:古地名,今河南境內 (20) 韓性:紹興人,大學者 (21)通儒:指博學多聞、通曉古今的儒者(22)隴:同“壟”。 (23)己而:不久。 (24)瑯瑯:形容響亮的讀書聲。 (25)遂:最終。
編輯本段譯文
王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責怪無人看管的牛踐踏了他家的田地,王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就偷偷地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。 安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生.韓性死了以后,韓性的門人對待王冕像對待韓性一樣。當時王冕的父親已經去世了,于是王冕把自己的母親迎接到越城撫養。時間長了,母親想要歸還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車后。鄉里的孩子都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑 。
文章告訴我們:古代的王冕之所以成為著名的畫家、詩人,其根本原因在于王冕幼時讀書專心致志,好學不倦,并且達到入迷的程度。這種堅定的志向,頑強的學習精神,是他后來成功的基石。我們從中可以受到啟發,得到啟迪“少壯不努力,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,發奮學習科學文化知識,為將來報效祖國奠定堅實的基礎。
王冕(1287~1359)元代著名畫家、詩人、書法家,字元章,號煮石山農、放牛翁、會稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山陰野人、浮萍軒子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、閑散大夫、老龍、老村、梅翁等。浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》、《墨梅圖題詩》等。
9.求王冕僧寺夜讀的翻譯
王冕是諸暨縣人。
七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,總是默默地記住。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。
過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后就地離開家,寄住在寺廟里。
一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。
王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生。
10.王冕僧寺夜讀譯文
王冕僧寺夜讀
王冕是諸暨人。七八歲時,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,聽學生們讀
書;聽完,就默記在心。晚上回家,忘了牽牛。------父親憤怒地打了他,但不久又像以
前一樣了,母親說;“兒子是這樣一心一意,何不聽憑他去干想做的事!”于是王冕離開
家投靠和尚廟而居住。晚上偷偷出來,坐在佛的膝蓋上,用佛像前晝夜不熄的燈照著書讀,
響亮的讀書聲一直到天亮。佛像大多是土做的偶像,猙獰兇惡十分可怕;王冕一個小孩,
就像沒看見一樣鎮定。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生.
轉載請注明出處華閱文章網 » 王冕僧寺夜翻譯要簡短