1.紅舞鞋的故事
安徒生創作的童話故事。故事大意為:
有一雙非常漂亮、非常吸引人的紅色舞鞋,女孩子把它穿在腳上,跳起舞來都會感到更加輕盈、富有活力。因此姑娘們見了這雙紅舞鞋,眼光都發亮,興奮得喘不過氣來,誰都想穿上這雙紅舞鞋翩翩起舞一番。可是姑娘們都只是想想而已,沒有誰敢真地把它穿在腳上去跳舞。因為這雙紅舞鞋傳說還是一雙具有魔力的鞋,一旦穿上跳起舞來就會永無休止地跳下去,直到耗盡舞者的全部精力為止。但仍有一個擅舞的、年輕可愛的姑娘實在抵擋不住這雙紅舞鞋的魅力,不聽家人的勸告,悄悄地穿上跳起舞來,果然,她的舞姿更加輕盈,她的激情更加奔放,姑娘感到有舞之不盡的熱情與活力。她穿著紅舞鞋跳過街頭巷尾、跳過田野鄉村,她跳得青春美麗煥發,真是人見人愛,人見人羨。姑娘自己也感到極大地滿足和幸福,她不知疲倦地舞了又舞。夜幕在不知不覺之中降臨了,觀看姑娘跳舞地人群也都回家休息了。姑娘也開始感到了倦意,她想停止跳舞,可是,她無法停下腳步,因為紅舞鞋還要跳下去。這時候狂風暴雨襲來,姑娘想停下來去躲風避雨,可是腳上的紅舞鞋仍然在快速地帶著她旋轉,姑娘只好勉強在風雨中跳下去。姑娘跳到了陌生的森林,她害怕起來,想回溫暖的家,可是紅舞鞋還在不知疲倦地帶著她往前跳,姑娘只得在黑暗中一面哭一面繼續跳下去。最后,當太陽升起來的時候,人們發現姑娘安靜地躺在一片青青的草地上,她的雙腳又紅又腫,姑娘累死了,她的旁邊散落著那雙永不知疲倦的紅舞鞋。[
2.童話紅舞鞋 具體的故事
童話紅舞鞋具體的故事有:
很久以前, 女孩很小的時候就失去了母親。于是,她將雙腳漆成了紅色,雖然孤身一人,但她那雙神奇的紅腳丫,讓她覺得很充實、平靜。
一天,來了位老婦人,她發現并收留了女孩。擦去了紅漆,換上了新衣,學會了禮儀,女孩的雙腳卻依然赤裸。鞋匠來了,為女孩做了一雙無與倫比的紅鞋子。“它們是黑色的嗎?”老婦問道。“是的。”“那我們去教堂吧。”女孩在教堂外遇見了士兵,他被女孩的紅鞋子深深地吸引。“多么漂亮的紅鞋子呀!”他輕聲地贊嘆。可教堂里,她的那雙漂亮的紅舞鞋惹怒了牧師,于是,她被趕了出來,而癡情的士兵還在等著她,多么漂亮的紅鞋子呀!一雙紅色的舞鞋!女孩開始小心地跳舞,雖然擔心會被老婦撞見,可她卻無法遏制自己舞動的欲望。老婦最終發現了,她強迫她脫掉紅鞋子,告訴她必須忘掉!時光飛逝,老婦病了。女孩的心里一直掛念著那雙紅色的舞鞋。她找到它,穿上它,偷偷地溜走。于是,她開始快樂地跳舞,跳啊,跳啊……女孩跳著舞找到士兵,可是他卻在戰爭中失去了雙腿。女孩希望自己的舞蹈能撫慰他的心靈,可紅色的舞鞋卻讓士兵想起了可怕的戰爭,他逃了。
傷心的女孩拼命想脫去紅鞋,求得他的原諒,但是她不能,于是,她只能無休無止地跳舞,跳啊,跳啊……她跳著舞來到教堂乞求幫助,但是天使拒絕了她,因為她的虛榮。失去女孩的老婦死了,女孩很傷心。她希翼能得到她的原諒——但是,一切都晚了,女孩只能悲憤地跳舞,跳啊,跳啊……她跳著舞來到屠夫的門口,懇請他幫她砍下雙腳,擺脫紅鞋,屠夫照辦了。但,磨難未盡。被砍下的雙腳仍在紅舞鞋內不停跳動,鞋子復活了,跳啊,跳啊……緊緊跟隨著女孩。于是,女孩無助而瘋狂地祈禱,終于,她的話感動了天使。“跟我去吧,我們去天堂。” 然而,善良的女孩必須選擇:得到寬恕,上天堂,去接受死亡?還是,為了生命,繼續與糾纏的紅舞鞋抗爭?堅強的女孩作出了抉擇,她選擇了活著。 于是,她默默地走向觀眾,帶著那只跳動的紅舞鞋,走向屬于自己的未來。
生活就如一雙這樣的紅色舞鞋,穿上它,就要面對一切的困難與挫折。不是你想不想、要不要擺脫的問題,而是,必須堅持在人生舞臺上不停的跳完每首旋律,直至生命的枯竭……
3.安徒生紅舞鞋的故事【詳細】
從前有一個小女孩——一個非常可愛的、漂亮的小女孩。
不過她夏天得打著一雙赤腳走路,因為她很貧窮。冬天她拖著一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。
在村子的正中央住著一個年老的女鞋匠。她用舊紅布匹,坐下來盡她最大的努力縫出了一雙小鞋。
這雙鞋的樣子相當笨,但是她的用意很好,因為這雙鞋是為這個小女孩縫的。這個小姑娘名叫珈倫。
在她的媽媽入葬的那天,她得到了這雙紅鞋。這是她第一次穿。
的確,這不是服喪時穿的東西;但是她卻沒有別的鞋子穿。所以她就把一雙小赤腳伸進去,跟在一個簡陋的棺材后面走。
這時候忽然有一輛很大的舊車子開過來了。車子里坐著一位年老的太太。
她看到了這位小姑娘,非常可憐她,于是就對牧師(注:在舊時的歐洲,孤兒沒有家,就由當地的牧師照管。)說:“把這小姑娘交給我吧,我會待她很好的!” 珈倫以為這是因為她那雙紅鞋的緣故。
不過老太太說紅鞋很討厭,所以把這雙鞋燒掉了。不過現在珈倫卻穿起干凈整齊的衣服來。
她學著讀書和做針線,別人都說她很可愛。不過她的鏡子說:“你不但可愛;你簡直是美麗。”
有一次皇后旅行全國;她帶著她的小女兒一道,而這就是一個公主。老百姓都擁到宮殿門口來看,珈倫也在他們中間。
那位小公主穿著美麗的白衣服,站在窗子里面,讓大家來看她。她既沒有拖著后裾,也沒有戴上金王冠,但是她穿著一雙華麗的紅鞣皮鞋。
比起那個女鞋匠為小珈倫做的那雙鞋來,這雙鞋當然是漂亮得多。世界上沒有什么東西能跟紅鞋比較! 現在珈倫已經很大,可以受堅信禮了。
她將會有新衣服穿;她也會穿到新鞋子。城里一個富有的鞋匠把她的小腳量了一下——這件事是在他自己店里、在他自己的一個小房間里做的。
那兒有許多大玻璃架子,里面陳列著許多整齊的鞋子和擦得發亮的靴子。這全都很漂亮,不過那位老太太的眼睛看不清楚,所以不感到興趣。
在這許多鞋子之中有一雙紅鞋;它跟公主所穿的那雙一模一樣。它們是多么美麗啊!鞋匠說這雙鞋是為一位伯爵的小姐做的,但是它們不太合她的腳。
“那一定是漆皮做的,”老太太說,“因此才這樣發亮!” “是的,發亮!”珈倫說。 鞋子很合她的腳,所以她就買下來了。
不過老太太不知道那是紅色的,因為她決不會讓珈倫穿著一雙紅鞋去受堅信禮。但是珈倫卻去了。
所有的人都在望著她的那雙腳。當她在教堂里走向那個圣詩歌唱班門口的時候,她就覺得好像那些墓石上的雕像,那些戴著硬領和穿著黑長袍的牧師,以及他們的太太的畫像都在盯著她的一雙紅鞋。
牧師把手擱在她的頭上,講著神圣的洗禮、她與上帝的誓約以及當一個基督徒的責任,正在這時候,她心中只想著她的這雙鞋。風琴奏出莊嚴的音樂來,孩子們的悅耳的聲音唱著圣詩,那個年老的圣詩隊長也在唱,但是珈倫只想著她的紅鞋。
那天下午老太太聽大家說那雙鞋是紅的。于是她就說,這未免太胡鬧了,太不成體統了。
她還說,從此以后,珈倫再到教堂去,必須穿著黑鞋子,即使是舊的也沒有關系。 下一個星期日要舉行圣餐。
珈倫看了看那雙黑鞋,又看了看那雙紅鞋——再一次又看了看紅鞋,最后決定還是穿上那雙紅鞋。 太陽照耀得非常美麗。
珈倫和老太太在田野的小徑上走。路上有些灰塵。
教堂門口有一個殘廢的老兵,拄著一根拐杖站著。他留著一把很奇怪的長胡子。
這胡子與其說是白的,還不如說是紅的——因為它本來就是紅的。他把腰幾乎彎到地上去了;他回老太太說,他可不可以擦擦她鞋子上的灰塵。
珈倫也把她的小腳伸出來。 “這是多么漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時候穿它最合適!”于是他就用手在鞋底上敲了幾下。
老太太送了幾個銀毫給這兵士,然后便帶著珈倫走進教堂里去了。 教堂里所有的人都望著珈倫的這雙紅鞋,所有的畫像也都在望著它們。
當珈倫跪在圣餐臺面前、嘴里銜著金圣餐杯的時候,她只想著她的紅鞋——它們似乎是浮在她面前的圣餐杯里。她忘記了唱圣詩;她忘記了念禱告。
現在大家都走出了教堂。老太太走進她的車子里去,珈倫也抬起腳踏進車子里去。
這時站在旁邊的那個老兵說:“多么美麗的舞鞋啊!” 珈倫經不起這番贊美:她要跳幾個步子。她一開始,一雙腿就不停地跳起來。
這雙鞋好像控制住了她的腿似的。她繞著教堂的一角跳——她沒有辦法停下來。
車夫不得不跟在她后面跑,把她抓住,抱進車子里去。不過她的一雙腳仍在跳,結果她猛烈地踢到那位好心腸的太太身上去了。
最后他們脫下她的鞋子;這樣,她的腿才算安靜下來。 這雙鞋子被放在家里的一個櫥柜里,但是珈倫忍不住要去看看。
現在老太太病得躺下來了;大家都說她大概是不會好了。她得有人看護和照料,但這種工作不應該是別人而應該是由珈倫做的。
不過這時城里有一個盛大的舞會,珈倫也被請去了。她望了望這位好不了的老太太,又瞧了瞧那雙紅鞋——她覺得瞧瞧也沒有什么害處。
她穿上了這雙鞋——穿穿也沒有什么害處。不過這么一來,她就去參加舞會了,而且開始跳起舞來。
但是當她要向右轉的時候,鞋子卻向左邊跳。當她想要向上走的時候,鞋子卻要向下跳,。
4.安徒生寫的《紅舞鞋》的故事內容
從前有一個小女孩——一個非常可愛的、漂亮的小女孩。不過她夏天得打著一雙赤腳走路,因為她很貧窮。冬天她拖著一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。
在村子的正中央住著一個年老的女鞋匠。她用舊紅布匹,坐下來盡她最大的努力縫出了一雙小鞋。這雙鞋的樣子相當笨,但是她的用意很好,因為這雙鞋是為這個小女孩縫的。這個小姑娘名叫珈倫。在她的媽媽入葬的那天,她得到了這雙紅鞋。這是她第一次穿。的確,這不是服喪時穿的東西;但是她卻沒有別的鞋子穿。所以就把一雙小赤腳伸進去,跟在一個簡陋的棺材后面走。
這時候忽然有一輛很大的舊車子開過來了。車子里坐著一位年老的太太。她看到了這位小姑娘,非常可憐她,于是就對牧師(注:在舊時的歐洲,孤兒沒有家,就由當地的牧師照管)說:“把這小姑娘交給我吧,我會待她很好的!”
珈倫以為這是因為她那雙紅鞋的緣故。不過老太太說紅鞋很討厭,所以把這雙鞋燒掉了。不過現在珈倫卻穿起干凈整齊的衣服來。她學著讀書和做針線,別人都說她很可愛。不過她的鏡子說:“你不但可愛;你簡直是美麗。”
有一次皇后旅行全國;她帶著她的小女兒一道,而這就是一個公主。老百姓都擁到宮殿門口來看,珈倫也在他們中間。那位小公主穿著美麗的白衣服,站在窗子里面,讓大家來看她。她既沒有拖著后裾,也沒有戴上金王冠,但是她穿著一雙華麗的紅鞣皮鞋。比起那個女鞋匠為小珈倫做的那雙鞋來,這雙鞋當然是漂亮得多。世界上沒有什么東西能跟紅鞋比較!現在珈倫已經很大,可以受堅信禮了。她將會有新衣服穿;她也會穿到新鞋子。城里一個富有的鞋匠把她的小腳量了一下——這件事是在他自己店里、在他自己的一個小房間里做的。那兒有許多大玻璃架子,里面陳列著許多整齊的鞋子和擦得發亮的靴子。這全都很漂亮,不過那位老太太的眼睛看不清楚,所以不感到興趣。在這許多鞋子之中有一雙紅鞋;它跟公主所穿的那雙一模一樣。它們是多么美麗啊!鞋匠說這雙鞋是為一位伯爵的小姐做的,但是它們不太合她的腳。
“那一定是漆皮做的,”老太太說,“因此才這樣發亮!”
“是的,發亮!”珈倫說。
鞋子很合她的腳,所以她就買下來了。不過老太太不知道那是紅色的,因為她決不會讓珈倫穿著一雙紅鞋去受堅信禮。但是珈倫卻去了。
所有的人都在望著她的那雙腳。當她在教堂里走向那個圣詩歌唱班門口的時候,她就覺得好像那些墓石上的雕像,那些戴著硬領和穿著黑長袍的牧師,以及他們的太太的畫像都在盯著她的一雙紅鞋。牧師把手擱在她的頭上,講著神圣的洗禮、她與上帝的誓約以及當一個基督徒的責任,正在這時候,她心中只想著她的這雙鞋。風琴奏出莊嚴的音樂來,孩子們的悅耳的聲音唱著圣詩,那個年老的圣詩隊長也在唱,但是珈倫只想著她的紅鞋。那天下午老太太聽大家說那雙鞋是紅的。于是她就說,這未免太胡鬧了,太不成體統了。她還說,從此以后,珈倫再到教堂去,必須穿著黑鞋子,即使是舊的也沒有關系。下一個星期日要舉行圣餐。珈倫看了看那雙黑鞋,又看了看那雙紅鞋——再一次又看了看紅鞋,最后決定還是穿上那雙紅鞋。
太陽照耀得非常美麗。珈倫和老太太在田野的小徑上走。路上有些灰塵。
教堂門口有一個殘廢的老兵,拄著一根拐杖站著。他留著一把很奇怪的長胡子。這胡子與其說是白的,還不如說是紅的——因為它本來就是紅的。他把腰幾乎彎到地上去了;他回答老太太說,他可不可以擦擦她鞋子上的灰塵。珈倫也把她的小腳伸出來。“這是多么漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時候穿它最合適!”于是他就用手在鞋底上敲了幾下。老太太送了幾個銀毫給這兵士,然后便帶著珈倫走進教堂里去了。教堂里所有的人都望著珈倫的這雙紅鞋,所有的畫像也都在望著它們。當珈倫跪在圣餐臺面前、嘴里銜著金圣餐杯的時候,她只想著她的紅鞋——它們似乎是浮在她面前的圣餐杯里。她忘記了唱圣詩;她忘記了念禱告。
現在大家都走出了教堂。老太太走進她的車子里去,珈倫也抬起腳踏進車子里去。這時站在旁邊的那個老兵說:“多么美麗的舞鞋啊!”
珈倫經不起這番贊美:她要跳幾個步子。她一開始,一雙腿就不停地跳起來。這雙鞋好像控制住了她的腿似的。她繞著教堂的一角跳——她沒有辦法停下來。車夫不得不跟在她后面跑,把她抓住,抱進車子里去。不過她的一雙腳仍在跳,結果她猛烈地踢到那位好心腸的太太身上去了。最后他們脫下她的鞋子;這樣,她的腿才算安靜下來。
這雙鞋子被放在家里的一個櫥柜里,但是珈倫忍不住要去看看。
5.紅舞鞋 、故事
講述有8個女生在入學后發現一雙被詛咒的紅舞鞋,上面繡著一朵杜鵑,顏色紅的像血,那是一個女生很美聽,他穿著這雙紅舞鞋跳舞有一天她在化妝間自殺啦,那雙紅舞鞋也就留在啦那里,沒人敢進去,那8個女生為啦不讓詛咒靈驗把那雙舞鞋燒啦 。。。。。。。。。 后來他們一個失蹤自殺,他們收到啦8封死亡信件,沒封信上都三年前,女生杜鵑穿著繡有杜鵑花的紅舞鞋,在紫凝藝校離奇上吊死亡;三年后,313宿舍的七個女生在化妝間發現了一雙寫著死亡詛咒的紅舞鞋,眾人出于恐懼,把紅舞鞋焚燒而掉,可死亡詛咒卻從此應驗了!深夜出現在校園里跳舞的紅衣女子,神秘的死亡預言,不翼而飛的尸體,詭異的大火,接二連三的死亡和屢次讓人驚魂的紅舞鞋……這一切的一切,究竟是巧合,還是一場精心布局的陰謀?看似平常的紅舞鞋,到底隱藏什么樣的不為人知的秘密?
有機會舞鞋有幾只舞鞋就第幾個死 ……
出自: 《紅舞鞋:深夜校園里跳舞的女子》
6.紅舞鞋的故事
安徒生創作的童話故事。
故事大意為: 有一雙非常漂亮、非常吸引人的紅色舞鞋,女孩子把它穿在腳上,跳起舞來都會感到更加輕盈、富有活力。因此姑娘們見了這雙紅舞鞋,眼光都發亮,興奮得喘不過氣來,誰都想穿上這雙紅舞鞋翩翩起舞一番。
可是姑娘們都只是想想而已,沒有誰敢真地把它穿在腳上去跳舞。因為這雙紅舞鞋傳說還是一雙具有魔力的鞋,一旦穿上跳起舞來就會永無休止地跳下去,直到耗盡舞者的全部精力為止。
但仍有一個擅舞的、年輕可愛的姑娘實在抵擋不住這雙紅舞鞋的魅力,不聽家人的勸告,悄悄地穿上跳起舞來,果然,她的舞姿更加輕盈,她的激情更加奔放,姑娘感到有舞之不盡的熱情與活力。她穿著紅舞鞋跳過街頭巷尾、跳過田野鄉村,她跳得青春美麗煥發,真是人見人愛,人見人羨。
姑娘自己也感到極大地滿足和幸福,她不知疲倦地舞了又舞。夜幕在不知不覺之中降臨了,觀看姑娘跳舞地人群也都回家休息了。
姑娘也開始感到了倦意,她想停止跳舞,可是,她無法停下腳步,因為紅舞鞋還要跳下去。這時候狂風暴雨襲來,姑娘想停下來去躲風避雨,可是腳上的紅舞鞋仍然在快速地帶著她旋轉,姑娘只好勉強在風雨中跳下去。
姑娘跳到了陌生的森林,她害怕起來,想回溫暖的家,可是紅舞鞋還在不知疲倦地帶著她往前跳,姑娘只得在黑暗中一面哭一面繼續跳下去。最后,當太陽升起來的時候,人們發現姑娘安靜地躺在一片青青的草地上,她的雙腳又紅又腫,姑娘累死了,她的旁邊散落著那雙永不知疲倦的紅舞鞋。
7.紅鞋的這個故事告訴我們什么和故事的主要內容簡短一點
小女孩愛慕虛榮的心理讓他穿上舞鞋.剛開始的感覺或許正是她想要的受注目被羨慕的感受。
可是,她已經停不下了了或許我們每一個人都有一雙紅舞鞋,那就是我們的欲望,具體地說,也許就是金錢、權力、愛情、人生價值等等。為了達到目的,甚至不惜犧牲幸福和生命。
它們就像那雙有魔力的、美麗的、令人不能停息的紅舞鞋,令我們身心疲憊,令我們永無止境地奔波,令我們充滿對人生的茫然。這雙我們渴求的紅舞鞋儼然已成了我們生命的債主,而我們渴望的安寧已離我們很遠很遠。
所以要懂得惜福。感恩。
舍得。不能象被誘惑蒙住雙眼的小女孩穿上" 紅舞鞋"。
紅鞋》是安徒生童話中的一篇,創作于1845年。《紅鞋》這是一起充滿了宗教意味的小故事,來源于作者兒時的回憶。
從前有一個小女孩——一個非常可愛的、漂亮的小女孩。不過她夏天得打著一雙赤腳走路,因為她很貧窮。
冬天她拖著一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。 在村子的正中央住著一個年老的女鞋匠。
她用舊紅布匹,坐下來盡她最大的努力縫出了一雙小鞋。這雙鞋的樣子相當笨,但是她的用意很好,因為這雙鞋是為這個小女孩縫的。
這個小姑娘名叫珈倫。
8.安徒生紅舞鞋的故事【詳細】
從前有一個小女孩——一個非常可愛的、漂亮的小女孩。
不過她夏天得打著一雙赤腳走路,因為她很貧窮。冬天她拖著一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。
在村子的正中央住著一個年老的女鞋匠。她用舊紅布匹,坐下來盡她最大的努力縫出了一雙小鞋。
這雙鞋的樣子相當笨,但是她的用意很好,因為這雙鞋是為這個小女孩縫的。這個小姑娘名叫珈倫。
在她的媽媽入葬的那天,她得到了這雙紅鞋。這是她第一次穿。
的確,這不是服喪時穿的東西;但是她卻沒有別的鞋子穿。所以她就把一雙小赤腳伸進去,跟在一個簡陋的棺材后面走。
這時候忽然有一輛很大的舊車子開過來了。車子里坐著一位年老的太太。
她看到了這位小姑娘,非常可憐她,于是就對牧師(注:在舊時的歐洲,孤兒沒有家,就由當地的牧師照管。)說:“把這小姑娘交給我吧,我會待她很好的!” 珈倫以為這是因為她那雙紅鞋的緣故。
不過老太太說紅鞋很討厭,所以把這雙鞋燒掉了。不過現在珈倫卻穿起干凈整齊的衣服來。
她學著讀書和做針線,別人都說她很可愛。不過她的鏡子說:“你不但可愛;你簡直是美麗。”
有一次皇后旅行全國;她帶著她的小女兒一道,而這就是一個公主。老百姓都擁到宮殿門口來看,珈倫也在他們中間。
那位小公主穿著美麗的白衣服,站在窗子里面,讓大家來看她。她既沒有拖著后裾,也沒有戴上金王冠,但是她穿著一雙華麗的紅鞣皮鞋。
比起那個女鞋匠為小珈倫做的那雙鞋來,這雙鞋當然是漂亮得多。世界上沒有什么東西能跟紅鞋比較! 現在珈倫已經很大,可以受堅信禮了。
她將會有新衣服穿;她也會穿到新鞋子。城里一個富有的鞋匠把她的小腳量了一下——這件事是在他自己店里、在他自己的一個小房間里做的。
那兒有許多大玻璃架子,里面陳列著許多整齊的鞋子和擦得發亮的靴子。這全都很漂亮,不過那位老太太的眼睛看不清楚,所以不感到興趣。
在這許多鞋子之中有一雙紅鞋;它跟公主所穿的那雙一模一樣。它們是多么美麗啊!鞋匠說這雙鞋是為一位伯爵的小姐做的,但是它們不太合她的腳。
“那一定是漆皮做的,”老太太說,“因此才這樣發亮!” “是的,發亮!”珈倫說。 鞋子很合她的腳,所以她就買下來了。
不過老太太不知道那是紅色的,因為她決不會讓珈倫穿著一雙紅鞋去受堅信禮。但是珈倫卻去了。
所有的人都在望著她的那雙腳。當她在教堂里走向那個圣詩歌唱班門口的時候,她就覺得好像那些墓石上的雕像,那些戴著硬領和穿著黑長袍的牧師,以及他們的太太的畫像都在盯著她的一雙紅鞋。
牧師把手擱在她的頭上,講著神圣的洗禮、她與上帝的誓約以及當一個基督徒的責任,正在這時候,她心中只想著她的這雙鞋。風琴奏出莊嚴的音樂來,孩子們的悅耳的聲音唱著圣詩,那個年老的圣詩隊長也在唱,但是珈倫只想著她的紅鞋。
那天下午老太太聽大家說那雙鞋是紅的。于是她就說,這未免太胡鬧了,太不成體統了。
她還說,從此以后,珈倫再到教堂去,必須穿著黑鞋子,即使是舊的也沒有關系。 下一個星期日要舉行圣餐。
珈倫看了看那雙黑鞋,又看了看那雙紅鞋——再一次又看了看紅鞋,最后決定還是穿上那雙紅鞋。 太陽照耀得非常美麗。
珈倫和老太太在田野的小徑上走。路上有些灰塵。
教堂門口有一個殘廢的老兵,拄著一根拐杖站著。他留著一把很奇怪的長胡子。
這胡子與其說是白的,還不如說是紅的——因為它本來就是紅的。他把腰幾乎彎到地上去了;他回老太太說,他可不可以擦擦她鞋子上的灰塵。
珈倫也把她的小腳伸出來。 “這是多么漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時候穿它最合適!”于是他就用手在鞋底上敲了幾下。
老太太送了幾個銀毫給這兵士,然后便帶著珈倫走進教堂里去了。 教堂里所有的人都望著珈倫的這雙紅鞋,所有的畫像也都在望著它們。
當珈倫跪在圣餐臺面前、嘴里銜著金圣餐杯的時候,她只想著她的紅鞋——它們似乎是浮在她面前的圣餐杯里。她忘記了唱圣詩;她忘記了念禱告。
現在大家都走出了教堂。老太太走進她的車子里去,珈倫也抬起腳踏進車子里去。
這時站在旁邊的那個老兵說:“多么美麗的舞鞋啊!” 珈倫經不起這番贊美:她要跳幾個步子。她一開始,一雙腿就不停地跳起來。
這雙鞋好像控制住了她的腿似的。她繞著教堂的一角跳——她沒有辦法停下來。
車夫不得不跟在她后面跑,把她抓住,抱進車子里去。不過她的一雙腳仍在跳,結果她猛烈地踢到那位好心腸的太太身上去了。
最后他們脫下她的鞋子;這樣,她的腿才算安靜下來。 這雙鞋子被放在家里的一個櫥柜里,但是珈倫忍不住要去看看。
現在老太太病得躺下來了;大家都說她大概是不會好了。她得有人看護和照料,但這種工作不應該是別人而應該是由珈倫做的。
不過這時城里有一個盛大的舞會,珈倫也被請去了。她望了望這位好不了的老太太,又瞧了瞧那雙紅鞋——她覺得瞧瞧也沒有什么害處。
她穿上了這雙鞋——穿穿也沒有什么害處。不過這么一來,她就去參加舞會了,而且開始跳起舞來。
但是當她要向右轉的時候,鞋子卻向左邊跳。當她想要向上走的時候,鞋子卻要向下跳,要走下樓梯,一直走到街。