1.晏子使楚主要講了幾件事每一件事簡短一些
第一件:楚王以為晏子身材矮小,就可以以此侮辱晏子。于是楚王關閉城門,挖五尺洞請晏子入城。面對這樣的侮辱,晏子說:“這是個狗洞,不是城門,只有訪問狗國,才從狗洞進去。我在這等一會兒,你們先去問個明白,楚國到底是個什么樣的國家。”
第二件:楚王借口齊國無人,諷刺晏子無能,諷刺齊國無人才。面對著自己的尊嚴和國家的榮譽,晏子大義凜然,再次回敬楚國:齊國人多得快要裝不下了,怎能無人呢?然后又一本正經地先貶低自己,再貶低楚國:我無能,我是下等人,我有資格訪問的是你們楚國這樣的下等國!
第三件:楚王借口齊國人到楚國為盜沒出息,讓晏子難堪,并貶低齊國。晏子“桔生淮南為桔,桔生淮北為枳”的回答不但點明了齊國人在楚國為盜的原因,而且也回敬楚王:楚國社會風氣不好,是因為楚王治國無方。
2.《晏子使楚》講述的是什么的故事
【文章出處】選自:《晏子春秋·內篇雜下》。
晏子,春秋時期齊國政治家和外交家。 《晏子使楚》講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯顯楚國的威風,晏子巧妙回擊,維護了自己和國家尊嚴的故事。
故事贊揚了晏子身上表現出來的凜然正氣、愛國情懷和他高超的語言藝術。 原文如下: 晏子使楚。
楚人以晏子短,為小門于大門之側而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者從狗門入。
今臣使楚,不當從此門入。”儐者更道,從大門入。
見楚王,王曰:“齊無人耶?使子為使。”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩接踵而在,何為無人!”王曰:“然則子何為使乎?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。
其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣。”
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習辭者也。
今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰‘何為者也?’對曰‘齊人也。
’王曰‘何坐?’曰:‘坐盜。 晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王。
王曰:“縛者曷為者也?”對曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。
所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“圣人非所與熙也,寡人反取病焉。”
譯文如下: 晏子出使楚國。楚國君臣知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開一個小門請晏子進去。
晏子不進去,說:“去拜訪狗國才從狗洞進,現在我出使到楚國來,不應該從這個洞進去。”迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。
晏子拜見楚王。楚王說:“齊國難道沒有人了嗎?怎么派你來呢。”
晏子回答說:“齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳后跟,怎么能說沒有人呢?”楚王說:“既然這樣,那么為什么會派遣你來呢?”晏子回答說:“齊國派遣使臣,要根據不同的對象,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那里去,沒賢能的人被派遣出使到沒賢能的國王那里去。我晏嬰是最沒有才能的人,所以只能出使到楚國來了。”
晏子將要出使楚國。楚王聽到這消息,對手下的人說:“晏嬰,是齊國善于辭令的人,現在將要來,我想羞辱他,用什么辦法呢?”手下的人回答說:“當他來到的時候,請允許我們捆綁一個人,從大王面前走過。
大王問:‘做什么的人?’回答說:"是齊國人。"楚王又問:‘犯了什么罪?’回答說:"犯了偷竊的罪。
" 晏子到了楚國,楚王請晏子喝酒。喝酒喝得正高興的時候,兩個官吏綁著一個人到楚王面前。
楚王問:“綁著的是什么人?”小吏回答說:“是齊國的人,犯了偷竊罪。”楚王對晏子說:“齊國人本來就善于偷竊嗎?”晏子離開座位,鄭重地回答說:“我聽說過這樣一件事,橘子生長在淮南是橘子,生長在淮北就變為枳子,只是葉子的形狀相似,它們果實的味道完全不同。
這樣的原因是什么呢?是水土不同。現在百姓生活在齊國不偷竊,來到楚國就偷竊,莫非是楚國的水土使百姓善于偷竊嗎?”楚王笑著說:“圣人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。
《東周列國志》里也寫了。不過稍有不同。
諸侯畏楚之強,小國來朝,大國來聘,貢獻之使,不絕于道。 就中單表一人,乃齊國上大夫晏嬰,字平仲,奉齊景公之命,修聘楚國。
靈王謂群下曰:“晏平仲身不滿五尺,而賢名聞于諸侯,當今海內諸國,惟楚最盛,寡人欲恥辱晏嬰,以張楚國之威,卿等有何妙計?”太宰薳啟疆密奏曰:“晏平仲善于應對,一事不足以辱之,必須如此如此。”靈王大悅。
薳啟疆夜發卒徒于郢城東門之傍,另鑿小竇,剛剛五尺,吩咐守門軍士:“候齊國使臣到時,卻將城門關閉,使之由竇而入。”不一時,晏嬰身穿破裘,輕車羸馬,來至東門。
見城門不開,遂停車不行,使御者呼門。守者指小門示之曰:“大夫出入此竇,寬然有余,何用啟門?”晏嬰曰:“此狗門,非人所出入也。
使狗國者,從狗門入;使人國者,還須從人門入。”使者以其言,飛報靈王。
王曰:“吾欲戲之,反被其戲矣!”乃命開東門,延之入城。 晏子觀看郢都城郭堅固,市井稠密,真乃地靈人杰,江南勝地也。
怎見得?宋學士蘇東坡有《詠荊門》詩為證: 游人出三峽,楚地盡平川。 北客隨南廣,吳檣開蜀船。
江侵平野斷,風掩白沙旋。 欲問興亡意,重城自古堅。
晏嬰正在觀覽,忽見有車騎二乘,從大衢來,車上俱長軀長鬣,精選的出色大漢,盔甲鮮明,手握大弓長戟,狀如天神,來迎晏子,欲以形晏子之短小。晏子曰:“今日為聘好而來,非為攻戰,安用武士?”叱退一邊,驅車直進。
將入朝,朝門外有十余位官員,一個個峨冠博帶,濟濟彬彬,列于兩行。晏子知是楚國一班豪杰,慌忙下車。
眾官員向前逐一相見,權時分左右敘立,等候朝見。 就中一后生,先開口問曰:“大夫莫非夷維晏平仲乎?”晏子視之,乃斗韋龜之子斗成然也,官拜郊尹。
晏子答曰:“然。大夫有何教益?”成然曰。
3.晏子使楚 主要講什么
此文講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯示楚國的威風,晏子巧妙回擊,維護了自己和國家尊嚴的故事。故事贊揚了晏子愛國,機智勇敢,善于辭令,靈活善辯的外交才能與不懼大國、不畏強暴的斗爭精神。諷刺了狂妄自大,傲慢無理,自作聰明的人。
《晏子使楚》這則文言文開頭即點明事情的起因:晏子將使楚,楚王欲辱之,楚王的手下獻計欲共同侮辱晏子。晏子到出國后,楚王及手下按計劃上演一出誣齊人為盜的假戲,而機智、善變的晏子則用“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”的事實,用類推的方法進行反駁,挫敗楚王的陰謀。
4.晏子使楚主要講了什么
晏子出使楚國。楚王知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開一個五尺高的小洞請晏子進去。晏子不進去,說:"出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應該從這個洞進去。"迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。晏子拜見楚王。楚王說:"齊國沒有人嗎?竟派您做使臣。"晏子回答說:“齊國首都臨淄有七千多戶人家,展開衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣,人挨著人,肩并著肩,腳尖碰著腳跟,怎么能說齊國沒有人呢?”楚王說:“既然這樣,為什么派你這樣一個人來做使臣呢?”晏子回答說:“齊國派遣使臣,各有各的出使對象,賢明的君主就派遣賢明的使臣,無能的君主就派遣無能的使臣,我是最無能的人,所以就只好委屈下出使楚國了。”
晏子將要出使楚國。楚王聽到這個消息,對左右的人(近侍)說:“晏嬰是齊國的熟悉言辭的人,現在將要來了,我想羞辱他,用什么辦法呢?左右的人回答說:“在他來的時候,請允許我們綁一個人從大王您面前走過。大王問,‘這是做什么的人?’(我們)回答說,‘是齊國人。’大王說,‘他犯了什么罪?’我們說,‘犯了偷竊罪。’”
晏子到了,楚王賞賜給晏子酒,酒喝得正高興的時候,兩個官吏綁著一個人走到楚王面前。楚王問:“綁著的人是做什么的人?”(近侍)回答說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王瞟著晏子說:“齊國人本來就善于偷竊嗎?”晏子離開座位回答說:“我聽說這樣的事:橘子生長在淮河以南就是橘子,生長在淮河以北就變成枳了,只是葉子的形狀相像,它們果實的味道不同。這樣的原因是什么呢?是水土不同。現在老百姓生活在齊國不偷竊,到了楚國就偷竊,莫非楚國的水土使得老百姓善于偷竊嗎?”楚王笑著說:“圣人不是能同他開玩笑的人,我反而自討沒趣了。”
5.請用簡潔的語言概括晏子使楚這個故事的大意
晏子使楚的故事是說:
春秋時有一次,晏子代表齊國出使楚國。楚國的國君和大臣們都知道晏子是齊國有名的大臣,就想戲弄戲弄他,好顯示楚國的威風。
大臣們知道晏子身材矮小,就故意把城門關上,想讓他從旁邊的小門進去。晏子看了看小門,對前來迎接的楚國大臣說:“這是狗洞,只有出使狗國的人才從這里進去。我現在有點兒糊涂了,你們楚國到底是個什么樣的國家?”來迎接的兩位大臣無言以對,只好打開了城門。
楚王見到晏子,輕蔑地說:“你們齊國是沒有人了嗎?”
晏子說:“齊國的人,多得只要張開衣袖就能遮天蓋日;每人流一滴汗水,就能形成瓢潑大雨。大王怎么能說齊國沒有人呢?”
“既然齊國的人這么多,那為什么派你這樣的人來呢?”楚王傲慢地問。
“大王,您有所不知,我們齊國派遣使者有個規矩,有本事的人出使君主賢德的國家,平庸的人出使君主無德無才的國家。”晏子嘆了口氣,繼續說,“我最不中用,就被派到這里了!”
楚王聽完,既生氣又無奈,只好想其他辦法來刁難晏子。他為晏子安排了酒席,可酒剛喝到一半,兩名士兵就押著一個犯人走了進來。楚王問:“這個人犯了什么罪?”
士兵答道:“回大王,他是齊國人,犯了盜竊罪!”
楚王假裝驚訝地看著晏子,說:“你們齊國人怎么能干這種事呢?”
晏子不慌不忙地站起來,說:“我聽說,橘樹生長在淮河以南結出的是橘子,生長在淮河以北結的卻是酸枳。橘樹和枳樹葉子相似,味道卻不同,這是因為水土不同。同樣的,齊國人在齊國能安守本分,到了楚國卻做起了盜賊,莫非是楚國的水土使百姓愛偷東西?”
楚王被說得面紅耳赤,沒想到自己想取笑別人,最后反倒被別人嘲笑了。
6.誰知道晏子使楚背后的故事【簡短點】
晏子將要出使(到)楚國。楚王聽到這個消息,對身邊的侍臣說:“(晏嬰是)齊國善于辭令的人,現在(他)正要來,我想要羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“當他來的時候,請讓我們綁著一個人從大王面前走過。大王(就)問:‘(他)是干什么的?’(我就)回答說:‘(他)是齊國人。’大王(再)問:‘犯了什么罪?’(我)回答說:‘(他)犯了偷竊罪。’”
晏子來到了(楚國),楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時候,公差兩名綁著一個人到楚王面前來。楚王問道:“綁著的人是干什么的?'(公差)回答說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王看著晏子問道:“齊國人本來就善于偷東西的嗎?”晏子離開了席位回答道:“我聽說這樣一件事:橘樹生長在淮河以南的地方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是枳樹,只是葉相像罷了,果實的味道卻不同。為什么會這樣呢?(是因為)水土條件不相同啊。現在這個人生長在齊國不偷東西,一到了楚國就偷起來了,莫非楚國的水土使他喜歡偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人是不能同他開玩笑的,我反而自找倒霉了。”
轉載請注明出處華閱文章網 » 晏子使楚講的什么簡短