1.孟姜女哭長城 的故事 英文版
This story happened during the Qin Dynasty (221BC-206BC). There was once an old man named Meng who lived in the southern part of the country with his wife. One spring, Meng sowed a seed of bottle gourd in his yard. The bottle gourd grew up bit by bit and its vines climbed over the wall and entered his neighbor Jiang's yard. Like Meng, Jiang had no children and so he became very fond of the plant. He watered and took care of the plant. With tender care of both men, the plant grew bigger and bigger and gave a beautiful bottle gourd in autumn. Jiang plucked it off the vine, and the two old men decided to cut the gourd and divide it by half. To their surprise when they cut the gourd a pretty and lovely girl was lying inside! They felt happy to have a child and both loved her very much, so they decided to bring the child up together. They named the girl Meng Jiangnu, which means Meng and Jiang's daughter. As time went by, Meng Jiangnu grew up and became a beautiful young woman. She was very smart and industrious. She took care of old Meng and Jiang's families, washing the clothes and doing the house work. People knew that Meng Jiangnu was a good girl and liked her very much. One day while playing in the yard, Meng Jiangnu saw a young man hiding in the garden. She called out to her parents, and the young man came out. At that time, Emperor Qin Shihuang (the first emperor of Qin) announced to build the Great Wall. So lots of men were caught by the federal officials. Fan Qiliang was an intellectual man and very afraid of being caught, so he went to Meng's house to hide from the officials. Meng and Jiang liked this good-looking, honest, and good-mannered young man. They decided to wed their daughter to him. Both Fan Qiliang and Meng Jiangnu accepted happily, and the couple was married several days later. However, three days after their marriage, officials suddenly broke in and took Fan Qiliang away to build the Great Wall in the north of China. It was a hard time for Meng Jiangnu after her husband was taken away - she missed her husband and cried nearly every day. She sewed warm clothes for her husband and decided to set off to look for him. Saying farewell to her parents, she packed her luggage and started her long journey. She climbed over mountains and went through the rivers. She walked day and night, slipping and falling many times, but finally she reached the foot of the Great Wall at the present Shanhaiguan Pass. Upon her arrival, she was eager to ask about her husband. Bad news came to her, however, that Fan Qiliang had already died of exhaustion and was buried into the Great Wall! Meng Jiangnu could not help crying. She sat on the ground and cried and cried. Suddenly with a tremendous noise, a 400 kilometer-long (248-mile-long) section of the Great Wall collapsed over her bitter wail. The workmen and supervisors were astonished. Emperor Qin Shihuang happened to be touring the wall at that exact time, and he was enraged and ready to punish the woman. However, at the first sight of Meng Jiangnu Emperor Qin Shihuang was attracted by her beauty. Instead of killing her, the Emperor asked Meng Jiangnu to marry him. Suppressing her feeling of anger, Meng Jiangnu agreed on the basis of three terms. The first was to find the body of Fan Qiliang, the second was to hold a state funeral for him, and the last one was to have Emperor Qin Shihuang wear black mourning for Fan Qiliang and attend the funeral in person. Emperor Qin Shihuang thought for a while and reluctantly agreed. After all the terms were met, Emperor Qin Shihuang was ready to take her to his palace. When the guarders were not watching, she suddenly turned around and jumped into the nearby Bohai Sea. This story tells of the hard work of Chinese commoners, as well as exposes the cruel system of hard labor during the reign of Emperor Qing Shihuang. The Ten-Thousand-Li Great Wall embodied the power and wisdom of the Chinese nation. In memory of Meng Jiangnu, later generations built a temple, called the Jiangnu Temple, at the foot of the Great Wall in which a statue of Meng Jiangnu is located. Meng 原文見:/p/46606607。
2.孟姜女哭長城的故事英文版
This story happened during the Qin Dynasty (221BC-206BC). There was once an old man named Meng who lived in the southern part of the country with his wife. One spring, Meng sowed a seed of bottle gourd in his yard. The bottle gourd grew up bit by bit and its vines climbed over the wall and entered his neighbor Jiang's yard. Like Meng, Jiang had no children and so he became very fond of the plant. He watered and took care of the plant. With tender care of both men, the plant grew bigger and bigger and gave a beautiful bottle gourd in autumn. Jiang plucked it off the vine, and the two old men decided to cut the gourd and divide it by half. To their surprise when they cut the gourd a pretty and lovely girl was lying inside! They felt happy to have a child and both loved her very much, so they decided to bring the child up together. They named the girl Meng Jiangnu, which means Meng and Jiang's daughter. As time went by, Meng Jiangnu grew up and became a beautiful young woman. She was very smart and industrious. She took care of old Meng and Jiang's families, washing the clothes and doing the house work. People knew that Meng Jiangnu was a good girl and liked her very much. One day while playing in the yard, Meng Jiangnu saw a young man hiding in the garden. She called out to her parents, and the young man came out. At that time, Emperor Qin Shihuang (the first emperor of Qin) announced to build the Great Wall. So lots of men were caught by the federal officials. Fan Qiliang was an intellectual man and very afraid of being caught, so he went to Meng's house to hide from the officials. Meng and Jiang liked this good-looking, honest, and good-mannered young man. They decided to wed their daughter to him. Both Fan Qiliang and Meng Jiangnu accepted happily, and the couple was married several days later. However, three days after their marriage, officials suddenly broke in and took Fan Qiliang away to build the Great Wall in the north of China. It was a hard time for Meng Jiangnu after her husband was taken away - she missed her husband and cried nearly every day. She sewed warm clothes for her husband and decided to set off to look for him. Saying farewell to her parents, she packed her luggage and started her long journey. She climbed over mountains and went through the rivers. She walked day and night, slipping and falling many times, but finally she reached the foot of the Great Wall at the present Shanhaiguan Pass. Upon her arrival, she was eager to ask about her husband. Bad news came to her, however, that Fan Qiliang had already died of exhaustion and was buried into the Great Wall! Meng Jiangnu could not help crying. She sat on the ground and cried and cried. Suddenly with a tremendous noise, a 400 kilometer-long (248-mile-long) section of the Great Wall collapsed over her bitter wail. The workmen and supervisors were astonished. Emperor Qin Shihuang happened to be touring the wall at that exact time, and he was enraged and ready to punish the woman. However, at the first sight of Meng Jiangnu Emperor Qin Shihuang was attracted by her beauty. Instead of killing her, the Emperor asked Meng Jiangnu to marry him. Suppressing her feeling of anger, Meng Jiangnu agreed on the basis of three terms. The first was to find the body of Fan Qiliang, the second was to hold a state funeral for him, and the last one was to have Emperor Qin Shihuang wear black mourning for Fan Qiliang and attend the funeral in person. Emperor Qin Shihuang thought for a while and reluctantly agreed. After all the terms were met, Emperor Qin Shihuang was ready to take her to his palace. When the guarders were not watching, she suddenly turned around and jumped into the nearby Bohai Sea. This story tells of the hard work of Chinese commoners, as well as exposes the cruel system of hard labor during the reign of Emperor Qing Shihuang. The Ten-Thousand-Li Great Wall embodied the power and wisdom of the Chinese nation. In memory of Meng Jiangnu, later generations built a temple, called the Jiangnu Temple, at the foot of the Great Wall in which a statue of Meng Jiangnu is located. Meng 原文見:/p/46606607。
3.孟姜女簡短的故事
孟姜女哭長城 這個故事發生在很久很久以前,那時候秦始皇正徵發八十萬民工修筑萬里長城。
官府到處抓人去當民工,被抓去的人不分白天黑夜地修筑長城,不知累死了多少。 蘇州有個書生叫萬喜良,為了逃避官府的追捕,他不得不四處躲藏。
有一天,他逃到了孟家花園,無意中遇到了孟姜女。孟姜女是一個聰明美麗的姑娘,她和父母一起把萬喜良藏了起來。
兩位老人很喜歡萬喜良,就把孟姜女許配給他作了妻子。 新婚不到三天,萬喜良就被公差抓去修長城了。
孟姜女哭得象淚人似的,苦苦地等待丈夫歸來。半年過去了,萬喜良一點消息也沒有。
這時已是深秋季節,北風四起,蘆花泛白,天氣一天比一天冷了。孟姜女想起丈夫遠在北方修長城,一定十分寒冷,就親手縫制了寒衣,啟程上路,要到萬里長城去尋找萬喜良。
一路上,孟姜女不知經歷了多少艱難,吃了多少苦,才來到了長城腳下。誰知修長城的民工告訴她,萬喜良已經死了,尸骨被填進了城墻里。
聽到這個令人心碎的消息,孟姜女只覺得天昏地暗,一下子昏倒在地,醒來后,她傷心地痛哭起來,只哭得天愁地慘,日月無光。不知哭了多久,忽聽得天搖地動般地一聲巨響,長城崩塌了幾十里,露出了數不清的尸骨。
孟姜女咬破手指,把血滴在一具具的尸骨上,她心里暗暗禱告:如果是丈夫的尸骨,血就會滲進骨頭,如果不是,血就會流向四方。終于,孟姜女用這種方法找到了萬喜良的尸骨。
她抱著這堆白骨,又傷心地痛哭起來。 秦始皇看到孟姜女很美麗,想逼她做妃子。
孟姜女假意答應了他,但要求秦始皇先辦三件事:請和尚給萬喜良念四十九天經,然后把他好好地埋葬;秦始皇要親自率文武大臣哭祭萬喜良;埋葬萬喜良后,孟姜女要去游山玩水,三天以后才能成親。秦始皇只得答應了孟姜女的要求。
三件事辦完以后,孟姜女把秦始皇痛罵了一頓,然后縱身跳進了波濤滾滾的大海。
4.急求孟姜女哭長城的英文版
The legend of "Meng Jiangnv bringing down the Great Wall with her tears" is a famous folktale of ancient China.
Meng Jiangnv's husband Wan Xiliang was seized by emperor Qinshihuang's army and sent to build the Great Wall. No one knew about his fate. Meng Jiangnv missed her husband so much that she traveled a long distance to the Great Wall, only to find that her husband had died and his remains were buried under the Wall. Not knowing exactly where her husband's body was buried, Meng Jiangnü was in great sorrow. She cried three days and three nights in a row and her wailing touched God. All of a sudden, several miles of the Great Wall collapsed and the remains of Wan Xiliang appeared.
People of the Han Dynasty believed in the telepathy between heaven and man. They thought man's cries could move God. The Shuoyuan (Garden of Stories) and Lienü Zhuan (Biographies of Exemplary Women) of the Han Dynasty both included the story of "bringing down the Great Wall with tears". In the Six Dynasties, there were lyrics about Meng Jiangnv sending clothes to her husband in the official music collection of the Sui and Tang dynasties. So, the plot of Meng Jiangnv traveling thousands of miles to send clothes to her husband was added to the original story. The story of Meng Jiangnv can also be found in Tang Dynasty poems and Yuan Dynasty songs.
The story of "Meng Jiangnv bringing down the Great Wall with tears" reflects the grievances ancient people had about tyrant rule as well as the praise of unyielding women. Another interesting fact is that over the long evolving process of the story, plots representative of traditional Chinese culture have been continuously added in, making the story more widely circulated and known to nearly everybody.
5.求孟姜女的故事,要短
孟姜女來源于中國民間故事“孟姜女哭長城”。 她是秦朝的一名女子,在新婚之夜,丈夫范喜良被抓去修長城。孟姜女不遠萬里為丈夫送去御寒的衣物,花了很長時間才到長城,然而最后卻被告知丈夫已經死了,尸體也被埋在長城之下。孟姜女放聲大哭,最終哭倒長城,找到了丈夫的尸體。
古文原文
孟姜
秦孟姜,富人女也,贅范杞良。三日,夫赴長城之役,久而不歸,為制寒衣送之。至長城,聞知夫已故,乃號天頓足,哭聲震地。城崩,尋夫骸骨,多難認。嚙指血滴之,入骨不可拭者,知其為夫骨,負之而歸。至潼關,筋骨已竭,知不能還家,乃置骸巖下,坐于旁而死。潼關人重其節義,立像祀之。
6.孟姜女的故事,越短越好
古時候,孟老漢和姜老漢互為鄰居,僅一墻之隔。一年春天,孟老漢在自己院中種了一顆葫蘆籽,經過澆水、施肥精心培育,葫蘆秧長得肥壯、高大,從墻頭爬過去,到姜老漢的院里結了個很大的葫蘆,有幾十斤重。等葫蘆熟后,姜老漢拿刀把它切開,突然見里邊躺著個又白又胖、非常可愛的女娃娃,姜老漢喜臺望外,奔走相告,村里人聽說后,紛紛前來觀看這新鮮事,可是孟、姜兩老漢卻因此產生了矛盾,吵得不可開交。孟老漢非常堅定地說:"這葫蘆是我親自種下的,胖女孩該歸我。"姜老漢卻固執地說:"這葫蘆結在我的院子里,這女娃該是我的。"吵了三天三夜,難解難分,毫無結果,后經村里人調解為:女娃娃屬于兩家共同的,輪流居住,共同扶養,并取了個"孟姜女"的名字。
光陰似箭,日月如梭,轉眼間十多年過去了,孟、姜兩家老人為現已長大成人的孟姜女選了個女婿叫范杞梁,選定良辰吉日,準備成親。天有不測風云,成親之日,新郎、新娘正要拜堂,突然從門外闖進幾個衙役,一擁而上把新郎范杞梁當民夫抓走了。
原來,當時由于秦始皇在全國各地抽調大批民夫修筑長城,日日夜夜拼命干,民夫們被累死、餓死的不計其數,為了加快工程速度,他們又到處抓民夫補充,范杞梁也被發配去充當修長城的民夫了。
轉眼一年過去了,范札梁杳無音信,急得孟姜女飯吃不下,覺睡不著,不知如何是好,跟兩家老人商量后,決定去找丈夫,發誓找不到丈夫絕不回家。她帶上干糧和給丈夫特制的御寒衣服上路了。一路上,風吹雨淋、日曬風寒、饑寒交迫、步履艱難,經過千難萬險的萬里跋涉,終于找到了修長城的地方,一打聽才知道,為修長城死了許多人,丈夫范杞梁早就累死了,并被埋在長城下,尸骨都找不到了。這一消息如同晴天霹靂,孟姜女頓時就傷心地慟哭起來,淚如泉,聲如雷,哭得驚天動地,天昏地暗,眼看著長城一段段的倒塌,哭到哪里塌到哪里,足有八百里長。這下可急壞了工程總管,急忙去報告正來此巡查工程進展的秦始皇。秦始皇趕忙去見孟姜女尋問根由。一見之后,便被她的美貌迷住了,非要封她為"正宮娘娘"。孟姜女雖然怒火滿腔,但還是壓住心頭仇恨,靈機一動,將計就計地非要秦始皇答應她三個條件,才能當"正宮娘娘"。一要找到丈夫范札梁的尸體;二要為其丈夫舉行國葬;三要秦始皇為范杞梁披麻戴孝、打幡送葬。秦始皇聽罷孟姜女提的三個條件,思索片刻,為了得到美貌的孟姜女,便硬著頭皮答應下來,孟姜女戴著孝拜了為筑城而死的范札梁墳墓后,宿愿已償,面對滾滾的渤海,縱身一躍,投海自盡了。
7.關于孟姜女哭長城的簡述用英文的謝謝啦
This story takes place in a long long time ago, when the emperor issued 800,000 migrant workers are being imposed construction of the Great Wall. Guan Fu arrest people everywhere to become migrant workers, was taken away to people regardless of day and night to build the Great Wall, I do not know how much exhausted. Suzhou has a scholar named Fan Qi Liang, Guan Fu in order to avoid pursuit, he had gone into hiding. One day, he fled to Meng Garden, accidentally encountered Meng Jiangnu. Meng Jiangnu is a smart beautiful girl, she and her parents to Fan Qi Liang went into hiding. Two elderly people like Fan Qi Liang, put Meng Jiangnu was betrothed to his wife. Married less than three days, Fan Qi Liang was arrested and repair the Great Wall of Tolerance. Meng Jiangnu cry like tears of people like, desperately waiting for her husband returned. Half a year later, Fan Qi Liang a little information and did not. At this time is the late autumn season, the north wind everywhere, aloe white, cold weather, day by day. Meng Jiangnu remembered her husband far away in the north repair the Great Wall, will be of very cold, the winter clothes on hand sewing, left the road, going to the Great Wall to find the Fan Qi Liang. Along the way, Meng Jiangnu I do not know how many went through a difficult, how much to eat bitter before they came to the Great Wall. Unexpectedly, repair workers told her the Great Wall, Fan Qi Liang was already dead, and the bones have been filled into the inside wall. Heard this heartbreaking news, Meng Jiangnu just feel Tianhundian, suddenly collapsed to the ground, wake up, she sadly cried bitterly, only crying days miserable sun, moon and no light. I do not know how long cry, Hu Ting camel, a loud crash was The Perfect Storm, the Great Wall collapsed tens of miles, exposing countless bones. Meng Jiangnu bite fingers, put a drop of blood in the bones of one, she secretly prayed mind: If the husband's bones, the blood will be infiltrated the bone, if not, blood will flow to the Quartet. Finally, Meng Jiangnu found in this way Fan Qi Liang remains. She was holding this pile of bones of the dead, but also sadly and cried bitterly. Qin Shi Huang Meng Jiangnu very beautiful to see, wanted to force her to do concubine. Meng Jiangnu pretending promised him, but asked the emperor to do three things first: Please read the monk to Fan Qi Liang After 49 days, and then bury him properly; Emperor personally led the civil and military ministers want to cry Ji Fan Qi Liang; buried Fan Qi Liang, the Meng Jiangnu going to make a sightseeing tour, three days later in order to get married. Qin Shi Huang only agreed Meng Jiangnu requirements. Three things after finishing later, Meng Jiangnu castigated the emperor meal, and then jump jumping into the rolling waves of the sea.。
8.【孟姜女哭長城的英語作文】
According to legend, Qin Shi Huang, heavy labor, young men and women Fan Xiliang wedding Mengjiangnu three days, the groom forced to starting construction of the Great Wall, and soon died due to hunger and cold tired bones buried in the long city wall. Lady Meng Jiang toting warm clothing, going through hardships, Miles looks for her husband came to the Great Wall side is the bad news of her husband. Her crying under the city, more than three days and three nights, the town by crack, exposing the corpses of Fan Qi Liang, Mengjiangnu the despair Touhai died.。
轉載請注明出處華閱文章網 » 孟姜女故事英文版簡短