1.【出塞】王昌齡
出塞
唐·王昌齡
秦時明月漢時關,
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬度陰山。
古詩譯文:
秦漢以來,明月還是那樣照著關塞,
離家萬里遠征,將士至今仍沒有回還。
如果攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣還在,
就不會讓胡人的軍隊越過陰山。
你好,
翁錦文為你解答,
如對你有所幫助,
請納或給予好評,
如有其他疑問,
可以向我求助,
O(∩_∩)O謝謝
2.出塞詩意,越簡單越好
出塞
王昌齡
秦時明月漢時關,
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬渡陰山。
譯詩,依舊是秦時的明月漢時的邊關,征戰長久延續萬里征夫不回還。倘若龍城的飛將李廣而今健在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
這是一首慨嘆邊戰不斷,國無良將的邊塞詩。詩的首句最耐人尋味。說的是此地漢關,明月秦時,大有歷史變換,征戰未斷的感嘆。二句寫征人未還,多少兒男戰死沙場,留下多少悲劇。三、四句寫出千百年來人民的共同意愿,冀望有“龍城飛將”出現,平息胡亂,安定邊防。全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達的主旨,氣勢流暢,一氣呵成,吟之莫不叫絕。明人李攀龍曾推獎它是唐代七絕壓卷之作,實不過分。
3.《出塞》的詩意
《出塞》的詩意:體現出了詩人對家國的愛重和維護、對戰爭勝利的渴望與期盼以及對良將的信心。
一、古詩原文
《出塞》
作者:王昌齡(唐代)
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
二、白話譯文
依舊是秦時的明月漢時的邊關,遠征萬里的大軍仍然沒有回還。只要有飛將軍李廣守衛在龍城(邊塞),不讓胡人戰馬敢踏過陰山半步。
三、文學賞析
《出塞》是樂府舊題,也是唐朝詩人王昌齡所作的七言絕句。邊塞詩的代表之一。
首句“秦時明月漢時關”七個字,即展現出一幅壯闊的圖畫:一輪明月,照耀著邊疆關塞。詩人只用大筆勾勒,不作細致描繪,卻恰好顯示了邊疆的寥廓和景物的蕭條,渲染出孤寂、蒼涼的氣氛。
“萬里長征人未還”,面對這樣的景象,邊人觸景生情,這里明顯詩人是在場景之中的,他在邊塞,未還之人距他萬里。
“但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山”,在直接抒發了邊防士卒鞏固邊防的愿望和保衛國家的壯志:只要有李廣那樣的名將,敵人的馬隊就不會度過陰山。這兩句承襲了之前的雄壯。
這首詩雖然只有短短四行,但是表現的內容是厚重和復雜的。既有對遠征士卒的濃厚同情,對朝廷好大喜功和不能選賢任能的不滿,同時又以大局為重,認識到家國的榮譽和戰爭的正義性,發出了“不教胡馬度陰山”的誓言,洋溢著愛國激情。
擴展資料
《出塞》全詩雄渾豁達,氣勢流暢,一氣呵成。詩人以雄勁的筆觸,對當時的邊塞戰爭生活作了高度的藝術概括,把寫景、敘事、抒情與議論緊密結合,在詩里熔鑄了豐富復雜的思想感情,使詩的意境雄渾深遠,既激動人心,又耐人尋味。對《出塞》的評價歷來很高。明代詩人李攀龍甚至推獎它是唐人七絕的壓卷之作,楊慎編選唐人絕句,也列它為第一。
《升庵詩話》:此詩可入神品。“秦時明月”四字,橫空盤硬語也。人所難解。此詩借用其字,而用意深矣。蓋言秦時雖遠征而未設關,但在明月之地,猶有行役不逾時之意;漢則設關而戍守之,征人無有還期矣,所賴飛將御邊而已。雖然,亦異乎守在四夷之世矣。
《說詩晬語》:“秦時明月”一章,前人推獎之而未言其妙,蓋言師勞力竭而功不成,由將非其人之故,得飛將軍備邊,邊烽自熄,即高常侍《燕歌行》歸重“至今人說李將軍”也,邊防筑城,起于秦漢;明月屬秦,關屬漢,詩中互文。
參考資料來源:百度百科-出塞 (王昌齡七言絕句之一)
4.《出塞》詩意誰知道
秦代的月亮與漢代的邊關沒有什么變化,戰爭自秦漢以來都沒有間斷,離家出征到萬里之外的人還沒有回歸家鄉,只要有李廣飛將軍鎮守龍城,,就不讓胡人的騎兵越過陰山南下侵略.
詩人從寫景入手,首句勾勒出一幅冷月照邊關的蒼涼景象。“秦時明月漢時關”不能理解為秦時的明月漢代的關。這里是秦、漢、關、月四字交錯使用,在修辭上叫“互文見義”,意思是秦漢時的明月,秦漢時的關。詩人暗示,這里的戰事自秦漢以來一直未間歇過,突出了時間的久遠。次句“萬里長征人未還”,“萬里”指邊塞和內地相距萬里,雖屬虛指,卻突出了空間遼闊。“人未還”使人聯想到戰爭給人帶來的災難,表達了詩人悲憤的情感。
5.出塞的詩句和作者還要朝代和意思
出塞
唐)王昌齡
秦時明月漢時關,
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬度陰山。
1: 依舊是秦漢時的明月和秦漢時的邊關, 征戰長久延續,萬里征夫還未回還。 倘若攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣現在依舊健在, 絕不會讓匈奴南下牧馬度過陰山。 2: 秦漢以來,明月還是那樣照著關塞, 離家萬里遠征,將士至今仍沒有回還。 如果攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣還在, 就不會讓胡人的軍隊越過陰山。 3: 還是秦朝的明月和漢朝的邊關,到如今多少戰士萬里出征不見回還。 如果英勇善戰的將軍們依然健在,絕不會讓匈奴的兵馬越過陰山。
使至塞上
王維(唐)
單車欲問邊,屬國過居延。 征蓬出漢塞,歸雁入胡天。 大漠孤煙直,長河落日圓。 蕭關逢候騎,都護在燕然
譯:
我輕車簡從出使到邊疆,去慰問邊疆的戰士們, 我途中經過了居延屬國。 行蹤像隨風的蓬草一樣出臨邊塞, 像北飛的歸雁一樣進入邊境。 廣闊的沙漠中有一道孤煙直上, 長河映襯著夕陽。 到了蕭關遇到負責偵察、通信的士兵, (知道)河西都護正在最前線。
6.出塞的詩意
出塞(二首選一)
[唐]王昌齡
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
[今譯]
自秦、漢以來,邊疆一直都在無休止地進行戰爭,月照關塞,自然想到無數征人戰死邊疆未能回還。只要龍城飛將軍李廣在,不會讓胡人的騎兵越陰山一步。
[注釋]
“秦月”、“漢關”互文,即秦漢時的明月,秦漢時的關。
龍城飛將:漢武帝時,李廣為右北平太守,勇敢善戰,匈奴稱之為“漢之飛將軍”。右北平,漢郡名。轄今河北省薊縣以東、遼寧大凌河上游以南地區,大致相當于后來的營州,營州舊治龍城(今遼寧省朝陽縣)。這里說“龍城飛將”,是化用典故,指北方邊地的名將。
陰山:西起河套,綿亙于內蒙古自治區,與興安嶺相接,是我國古代北方的天然屏障。
秦時明月漢時關,
萬里長征人未還.
但使龍城飛將在,
不教胡馬度陰山.
解詞:龍城飛將:指漢代大將衛青、李廣。
胡馬:敵人的軍隊。
陰山:山名,在今內蒙中部。
這首詩諷刺戍邊將士的無能,以致外敵常來侵擾,表現了詩人強烈的愛國之情。
《出塞》是唐代詩人王昌齡的作品。“出塞”,就是到邊防線上去戍守邊疆。古代描寫軍旅生活的詩歌,大都要寫到明月,寫到邊關,明月和邊關已經成了戍邊將士生活中的兩個典型景物。大概守衛邊關的戰士們,白天軍務繁忙沒有時間想家,到了靜夜,面對邊塞荒涼的關山,孤寂凄清,舉頭望見那千里與共的明月,低下頭不免思念起故鄉的親人來。全詩的大意是:這明月就是秦漢時戍邊將士仰望過的明月,這邊關就是秦漢時戍邊將士守衛的邊關,久別親人,經過長途跋涉,到邊防線上駐守的將士們還沒能回到家鄉。只要有李廣那樣的大將戍守邊關,就不會讓胡人的騎兵越過陰山南下入侵了。全詩反映了作者對駐守邊疆的將士們久征未歸的同情,也表達了詩人希望朝廷起任良將,早日平息邊塞戰爭,使國家得到安寧,人民過上安定生活的美好心愿。
王昌齡(?—約756)唐代詩人。字少伯,江寧(今南京)人。一說太原人,又說京兆(今陜西西安)人。唐玄宗開元十五年(727年)考取進士,雖升至校書郎,但后來一再被貶,終竟被刺史閭丘曉忌才殺害。存詩一百八十多首,多寫邊塞和婦女生活。情深意切,語言精練。作品有《王昌齡集》。
轉載請注明出處華閱文章網 » 出塞全文詩句簡短的詩意簡短(出塞王昌齡)