《魯濱孫飄流記》
(英國)笛福 著
魯濱孫生于英國約克城的一個“體面人家”。
父親要他過“安定和富裕”的中產階級生活,但他從幼年起,腦子里便充滿遨游四海的愿望。
一六五一年,他私自離開了家庭,經過一番海上的歷險到了倫敦,他從那兒購買了一些廉價的貨物,假珠子、玩具、刀子、剪子、玻璃器皿等到非洲經商,和當地土人交換金沙、象牙等貴重物資,獲得盈利幾十倍。
當他第二次再度往非洲經商時,他遇上了海盜,成了摩爾人的俘虜。
他被帶到摩洛哥西岸的薩利城,充當一名海盜頭子的奴隸。
但他盡量博得主人的歡心和信任。
在一次奉命出海捕魚時,他駕小艇逃跑了,還帶走了海盜的小奴仆佐立。
魯濱孫在海上航行了十天。
遇到了一艘開往巴西的販賣黑人的葡萄牙船。
他要求搭乘這艘船,并把小奴隸佐立賣給了船主。
抵達巴西后,他買了一塊土地,經營起煙草和甘蔗的種植業來。
這樣,他過了四年平穩的生活。
后來,他為了擴展種植園,又和人合伙到非洲去販賣黑人。
他們的船航行在南美洲洋面,突然刮起一陣大風暴,海船被打翻了。
他和海員乘小艇逃生,又被風浪吞沒。
海員們都葬身海底了,他只身被潮水推向岸邊,流落到一個荒無人煙的海島上。
上岸后,他身上除了一把小刀,一支煙斗,一小盒煙葉外,別無長物了。
這時,天已下來了,他怕遭到野獸的襲擊,便爬上一棵大樹,度過了艱難的一夜。
第二天,他看見那只他乘坐的殘破的大船,夜里已被潮水托起水面。
他便打算到船上去,把有用的東西搬下來。
他泅水過去,在船上找到了糧食、火藥和木匠箱子。
他又把船上的木板拆下來搭了個木排,把有用的東西一一運回島上。
這樣他來回運了十一趟。
魯濱孫登上島上的山頭,察看海島四周的地勢。
他發現這是個孤島,四周是茫茫的大海。
除了在島上生存下去,要找到別的出路是不可能的了。
他在山坡下選擇了一個優良的地勢,作為自己居住的地點。
在這兒,既符合衛生條件,又可以防止烈日曝曬;還可以看到海,觀察有否過往的船只。
他把船帆當作帳篷支了起來。
在一塊凹進去的巖石下挖了個洞。
為了防備野獸,他還砌了堵墻,外加木柵欄,用一架短梯搭在墻上出入,他把自己的住家叫做“城堡”。
接著,他做了桌子和椅子,埋藏了火藥。
為了怕忘了年、月、日,他用刀子在一根木樁上刻上記號。
然后他又細細比較了流落到荒島來的壞處和好處。
認為自己能在死里逃生,而且在破船上找到這么多有用的東西便是最大的幸運。
他開始寫起日記來。
荒島上有不少的野山羊。
魯濱孫除捕食外,還飼養了一些,以便將來彈藥用完后有牲畜可吃。
一次,他把船上裝飼料的布袋抖干凈。
雨季時,竟在石縫中長出了嫩綠的稻苗和麥苗。
魯濱孫歡喜欲狂,認為這是老天爺賜給他的保命之物。
到收成時,他把種子一顆顆保存起來,以便明年擴大種植。
在海島的另一邊,他發現了一片風光秀麗的坡地。
那兒有許多椰子樹、桔子樹、檸檬樹和橙子樹。
還有結實累累的葡萄。
他懷著喜悅的心情眺望著,心想:“這一切現在都是屬于我的,我是這地方的無可爭辯的君主,對這地方具有所有權。
我還可以把它傳給子孫,象一個英國的領主一樣。
”他把檸檬采摘回家,把葡萄掛在樹上曬干,以作為雨季的食糧。
他還在這里搭了個茅屋,四周同樣圍上木籬笆。
他把這地方稱作自己的“別墅”。
在荒島的海灘上,魯濱孫還發現了許多鱉和飛禽。
他捕捉它們,以改善自己的食物。
他又捉到了一只鸚鵡,教會它說話,給它起了個名字叫“波兒”。
魯濱孫進行農業耕種。
但他沒有犁翻地,也沒有鋤頭。
他便用木頭劈成鏟子模樣進行掘地。
麥子長出后,遭到山羊和鳥兒的糟蹋。
他花了三星期的時間,把麥地圍上籬笆,并把船上帶來的一只狗,拴在木樁上嚇山羊。
第一年,他打下了兩斗大米、兩斗大麥。
他又把這些糧食碾成面粉。
還燒制了瓦罐作炊器,使自己吃上了面包。
另外,魯濱孫還用羊皮做了一把傘以便雨天出入。
他認為:“世界上一切好東西對于我們,除了拿來使用之外,沒有別的好處。”
生活到第六年,魯濱孫造了一只獨木船,又挖了一條六尺寬的運河,以便把船放取半英里外的小河里去。
他說:“雖然我在這件事上花了將近兩年的時間,我卻從來沒有吝惜過我的勞力”。
他駕著這只獨木船,繞著海島劃行,以視察他的“島國”。
后來,他儲存的火藥漸漸減少了。
他便挖掘陷阱捕羊,把捕到的山羊象十七世紀英國人圈地那樣,用木柵欄把它們圈起來。
在圈地內讓它們自由覓食和繁殖。
幾年后,他的羊群發展到四十三只,不僅有羊肉吃,還有羊奶喝。
他又給自己縫制了山羊皮帽子和短外衣,編制了籃框。
他靠自力更生,生活中的必需品應有盡有了。
生活到第十五年,魯濱孫在海邊地上發現了一個野人的足印。
他嚇壞了。
幾天之內都沒睡好,也不敢貿然外出。
他害怕被野人吃掉。
不久,他又在海灘上發現一堆被吃剩的人骨頭,這使他更加憂慮,說明野人曾成群結隊來過這荒島上。
一天清晨,他看見海岸上有一片火光。
在火光中,一群裸體的野人正圍成一圈在跳舞,當他們跳累后,便開始宰食俘虜。
幸好,這批野人沒有深入到島的內地來。
當潮水退時,他們便駕著獨木舟走了。
魯濱孫的生活不那么平靜了。
雖然他在一只失事的西班牙船上,得到一些生活補給,但他心里老是忐忑不安。
一方面,他害怕野人;另一方面,他又想捕到一個野人來做他的助手。
有一回,海上來了五只獨木船。
大約有二、三十個野人登了岸。
這批野人又到島上來舉行人肉筵席。
魯濱孫自知不敵,躲在他的“城堡”里。
但他作了充分的準備,給每把槍都上好了彈藥,十分警惕的注視著。
忽然,他看到一個被俘的野人掙脫了捆綁,向他所在的方向跑來。
另一群野人在后面追趕。
逃跑的野人游過了一條小河。
這時,追趕的野人只有兩人過了河,其余的都返回去了。
魯濱孫看到這是個好機會,他出其不意地迎了上去,掩護了逃跑的野人,把兩個追來的野人打死了。
這位被營救的野人是個“眉目清秀、修短合度的漢子,四肢長的又直又結實”。
他對魯濱孫感恩戴德。
魯濱孫給他起了個名字叫“星期五”,以紀念在星期五這天,搭救了他。
魯濱孫教他學英語,并差使他干農活,極力把他培養成一個對自己“有用的助手”。
魯濱孫還將宗教意識灌輸給他,教他讀《圣經》。
三年后,星期五便成了“一個很好的基督徒”了。
星期五告訴魯濱孫說,他家鄉有十五個西班牙人。
他們是在一次海船失事后,逃上岸的;他們和當地居民相處得很好。
于是,魯濱孫準備到星期五居住的大陸去,他們一同挖制了一條大的獨木船。
正當這時候,海上又來了一批野人,要在島上宰食俘虜,其中有一位是歐洲人。
魯濱孫見到自己的同胞被俘,怒火中燒,便和星期五一同前去營救。
經過一番激烈的戰斗,魯濱孫等用火藥槍等武器殺傷、打死二十一名野人。
在野人欲宰食的俘虜中,沒料到竟有一名是星期五的父親(他是在一次野人部族的戰斗中被俘的)。
現在經魯濱孫營救,使星期五父子重逢,他們高興得手舞足蹈起來。
島上有了新的居民。
除星期五的父親外,還有那位被營救的西班牙人。
魯濱孫感到:“我不斷地帶著一種高興的心情想到我多么象一個國王。
第一,全島都是我個人的財產,因此我具有一種毫無疑義的領土權。
第二,我的百姓完全服從我;我是他們的全權統治者;他們的性命都是我救出來的。
”他擴大了谷物種植面積。
由于考慮到去星期五的家鄉有危險,他便派星期五的父親和那位西班牙人回去聯絡,準備把其余的西班牙人接到島上來。
然后,他們可以共同造一條大船,開往巴西去。
星期五的父親走后,島上發生了另一件事。
一條在附近海面經過的英國商船起了內哄。
船上的暴徒劫了船長和大副,駕了一只小艇,朝魯濱孫的小島開來。
他們準備把船長和大副扔到荒島上,然后把商船開走。
魯濱孫便和星期五一同打死和打散了暴徒,營救了船長和大副,幫他們奪回了商船。
這樣他便沒有再等星期五父親和西班牙人回來,決定乘英國商船歸國。
臨行前,他把島上的產業交給了兩個被他俘虜的暴徒。
因為他們犯了劫持商船的罪,回英國要被吊死的,他們已無法回去了。
魯濱孫告訴他們如何在島上生活,并要他們和將要來到的西班牙人共同合作,把島嶼經營好。
一六八六年十二月十九日,魯濱孫離開了他苦心經營的海島。
剛好這天和他從摩爾人那里逃出的日子相同。
前后他在島上生活了二十八年兩個月零十九天。
次年七月,他回到英國。
魯濱孫回國后,父親已去世了。
人們以為他已死在外面,沒有給他留下任何財產。
后來他到里斯本,去打聽他在巴西經營的種植園的情況。
結果是他的種植園十分興旺發達。
每年有一千鎊的收入。
合股人也很公正,知道他還活著,便給他寄了一筆錢來,并歡迎他到巴西去接收產業。
魯濱孫從里斯本歸國。
因走旱路,在法國邊境山地遇到了狼群,他和星期五及向導擊斃了六十多條狼。
回到英國,他結了婚,生了三個孩子,并賣掉了巴西的產業,成為巨富。
幾年后,魯濱孫的妻子死了,他的冒險心理又活躍起來。
于是在一六九四年,他搭船外出航海,并回到了他開墾過的海島。
這里已有了新的發展,被星期五的父親接來的西班牙人成了島上居民的主體。
他們幾度和加勒比部族的野人作戰,俘虜了一批男人和女人作為奴隸。
現在島上已有二十來個孩子了。
魯濱孫給他們留下了一批日用品,又把土地均分給每人一份,而他自己則保留了財產所有權。
后來,他又給他們送去一條帆船、七個婦女和五頭母牛。
我媽媽就是給我這些啊……暈!明天肯定被K死!(記得問007!)