名段:
1、你以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?告訴你把,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓你難以離開我,就像我現在難以離開你。
可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同你的靈魂說話,仿佛我們都經過了墳墓,平等地站在上帝面前。
我們是平等的……至少我們通過墳墓,平等地站到上帝面前。
2、先生,謝謝你盛情的話語。
我很高興回到你這里,而且……無論我在哪里,我總覺得你在哪兒,哪兒就是我的家,我唯一的家
3、很快會侑那么ー天
莪們在擺脫腐朽軀體菂囘時,也會擺脫這些罪過
在那時,墮落與罪過將會隨囘累贅菂肉體離開莪們,秪畱下精神菂火花
生命和思想無法觸摸菂本源.
他像當初離開丄帝使萬物具侑生命時那么純潔
他從哪裏來就囬到哪裏去,也需要又囘被傳遞給比人類更高級菂東西
也許囘經過各個榮燿菂階段
從照亮人類蒼白菂靈魂
到最高級菂六翼天使
4、那些不管我怎樣討他們歡心,硬是討厭我的人,我必定會厭惡的。
我必須反抗那些無理懲罰我的人。
同樣自然的是,我會愛那些愛撫我的人,或者當我認為自己該受罰的時候,我會心甘情愿去承受。
5、生命似乎太短暫了,不應用來結仇和記恨。
……有了這個信條,我能夠清楚地分辨罪犯和他的罪孽,我可以真誠地寬恕前者,而對后者無比憎惡,有了這個信條,復仇永不會使我操心,墜落不會讓我感到過份深惡痛絕,不公平不會把我完全壓倒。
6、如果我平生做過一件好事——如果我有過一個好的想法——如果我做過一個真誠而沒有過錯的禱告——如果我曾有過一個正當的心愿——那么現在我得到了酬報。
對我來說,做你的妻子是世上最愉快的事了。
名段太多。
點評
《簡·愛》這本書在這個女孩子經歷感情困擾時的意義總是不容抹煞的。
顯然這不是一本講愛情的書,雖然時常被拿來當作愛情教育的啟蒙讀物使用。
講授《外國文學》的潘一禾先生曾經笑言這是一本女孩必讀書,因為它記錄了一個女孩的成長,必須學會的選擇,和堅強。
當然,現下我這個年紀讀起來,與十四五歲的人讀又是不同的感受。
書中最觸動我的部分是簡愛敘述的幼年:一個敏感,倔強又帶有一些獨立意識的女孩子,在成熟之前,總會遇到種種難以想象的苦惱和困擾。
那種困擾并非如今暢銷書寫手們捏造出的虛張聲勢的苦難,而是一種隱隱約約的酸澀,永遠也不夠美麗的困擾,不屑身邊的人,卻又為得不到他們的認同而耿耿于懷。
年紀過去,這些隱約的苦澀就被有意無意的遺忘掉。
再沒有人去回憶,去寫一個女孩在成年之前心靈的蛻變。
沒有人會回憶年少時身邊那個僅僅因為美麗而得到一切寵愛的“敵人”,那些自我加冕的虛無縹緲的優越感,那些為得到別人認同所做出的努力和失望,或者是一雙不合時宜的高跟鞋。
這也是一個女孩的成長必經歷程,正如同愛情的洗禮。
現在想來,如果那個時候讀過這本書,起碼可以明白這一點,而不至于那樣手足無措而卑微的度過了那段年紀。
至于書里的愛情,不好評論。
潘先生曾經說,“有這么一個人,冥冥之中,你聽見了他的聲音,人海里你看見那雙眼睛,你知道你的話只有他能聽懂……”說的相當煽情而蠱惑。
“以我當時的年紀,對此深信不疑。
”如果現在潘先生再開一次這門課,她再講這篇文章的時候,我一定會站起來告訴她,不是這樣的,后來,我聽見很多聲音,看見很多眼睛,發現能聽懂我的話的人絕不止一個……
所以,一本書的意義永遠在于喚醒一些塵封的過往,對曾經難以面對的困擾的釋然,而不是先知性的指導讀者去做一些什么事情。
每個人的價值觀總有微小的差別,而經歷畢竟不能面面俱到,強加的觀念一旦變成行為,結果就難以預料。
以前常常聽說一句話,諸如某本書改變了誰的一生。
竊以為,這并不算是一件好事。