香菱原名甄英蓮,四歲那年元宵看社火花燈時因家奴霍啟看護不當而被拐子拐走。
在人販子手中先是賣給馮淵,后來呆霸王薛蟠打死了馮淵,把香菱強買去做妾,改名香菱。
后隨薛家進京,一直住在榮府的梨香院,曾在大觀園中向黛玉學習寫詩。
她生得裊娜纖巧,做人行事又溫柔安靜。
后來薛蟠娶了夏金桂。
夏金桂極為嫉妒她,不僅名字被改為秋菱,還經常折磨香菱。
在高鶚續寫的后四十回中還險遭謀害,薛蟠出獄后,把香菱扶了正,后難產而死。
擴展資料
香菱判詞:
根并荷花一莖香,平生遭際實堪傷。
自從兩地生孤木,致使香魂返故鄉。
注釋:
1、荷花即蓮,點明香菱就是英蓮,揭露身世。
2、“平生遭際實堪傷”點出的是她曲折悲苦的一生。
3、兩地生孤木”迷字為“桂”,暗指的就是薛蟠后來娶的正妻夏金桂。
因為夏金桂的出現,使得香菱最后受盡她的折磨而死。
翻譯:荷花連著根一脈芬芳,她一生的經歷實在令人悲傷。
自從薛蟠娶了夏金桂,致使香菱命喪魂歸故鄉。