【原文】
九歌·山鬼
若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。
既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮從文貍,辛夷車兮結桂旗。
被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。
余處幽篁兮終不見天,路險難兮獨后來。
表獨立兮山之上,云容容兮而在下。
杳冥冥兮羌晝晦,東風飄兮神靈雨。
留靈修兮憺忘歸,歲既晏兮孰華予?
采三秀兮于山間,石磊磊兮葛蔓蔓。
怨公子兮悵忘歸,君思我兮不得閑。
山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏,
君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮狖夜鳴⒇。
風颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。
【譯文】
仿佛有人經過深山谷坳,身披薜荔啊腰束女羅。
含情流盼啊嫣然一笑,溫柔而可愛啊形貌又非常嬌好。
駕著赤豹啊緊跟文貍,辛夷為車啊桂花飾旗。
披著石蘭啊結著杜衡,而且又折枝鮮花啊聊寄相思。
竹林深處啊暗無天日,道路險峻啊獨自來遲。
孤身一人啊佇立山巔,云海茫茫啊浮游卷舒。
山色幽暗啊白晝如夜,東風狂舞啊神靈降雨。
我癡情等你啊忘卻歸去,紅顏凋謝啊怎能永葆花季?我在山間采擷益壽的靈芝,巖石磊磊啊葛藤四處纏繞。
抱怨公子啊悵然忘卻歸去,你思念我啊卻沒空到來。
山中人兒就像杜若般芳潔,口飲石泉啊頭頂松柏。
(心念公子啊暗自沉吟,)你想我啊是真是假。
雷聲滾滾啊細雨蒙蒙,猿鳴啾啾啊夜色沉沉。
風聲颯颯啊落木蕭蕭,思慕公子啊獨自悲傷。
轉載請注明出處華閱文章網 » 《山鬼》屈原改寫成散文