<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          余光中--《鄉愁四韻》

          ▲余光中--《鄉愁四韻》

          給我一瓢長江水啊長江水

          酒一樣的長江水

          醉酒的滋味

          是鄉愁的滋味

          給我一瓢長江水啊長江水

          給我一張海棠紅啊海棠紅

          血一樣的海棠紅

          沸血的燒痛

          是鄉愁的燒痛

          給我一張海棠紅啊海棠紅

          給我一片雪花白啊雪花白

          信一樣的雪花白

          家信的等待

          是鄉愁的等待

          給我一片雪花白啊雪花白

          給我一朵臘梅香啊臘梅香

          母親一樣的臘梅香

          母親的芬芳

          是鄉土的芬芳

          給我一朵臘梅香啊臘梅香

          【賞析】已白發蓋黑土的余光中老先生,祖籍究竟是江蘇常州還是福建永春已經無從查考,但余老先生是生于南京,九歲方離開當時的首都去四川,三年后返回南京讀大學,對于祖國,少年時的印象是最深的,四九年余光中離開大陸赴臺灣,此后飄泊于香港、歐洲、北美……半個世紀以后再次蹋上大陸的土地,余光中在南京說出了這樣的一句話:“如果鄉愁只有純粹的距離而沒有滄桑,這種鄉愁是單薄的……”

          (一)、意以象言,情以象抒。

          詩言志,歌詠情,詩歌是情志抒發的藝術,可是這種感情心志的抒發最忌諱抽象說教,空洞無物,為此,詩人們往往選取一些“情感對等物”(意象)來抒情言志,從而使詩歌具有含蓄蘊藉,韻味悠長的表達效果。

          余光中的《鄉愁四韻》依次選用了四個極具中國特色和個性風格的意象來抒發詩人久積于心、耿耿難忘的鄉愁情結。

          首節“給我一瓢長江水啊長江水”以呼告開篇,反復詠唱,“長江水”發人深思,耐人尋味。

          它是自然滋潤萬物的汩汩清泉,它是母親哺育兒女的甜美乳汁,它是祖國撫慰游子的綿長柔情。

          詩人漂泊天涯的深情呼喚有如穿越沙漠、久旱干渴的旅人對于綠州和清泉的渴盼,焦灼而痛楚,執著而癡迷!第二節的“海棠紅”和第四節的“臘梅香”極富古典韻味,很容易引發人們對于中國古典詩詞的相似聯想,也含蓄而形象地表達了詩人對中國傳統文化的留戀和熱愛。

          樹高千丈,葉落歸根;人在旅途,魂歸故里。

          哪怕天涯海角,啊怕蒼海桑田,文化的血脈永遠亙古如斯,一脈相連。

          第三節的“雪花白”則摹色繪心,以雪花的晶瑩剔透、潔白無暇隱喻游子對祖國母親的赤子之心和摯愛之情。

          四個意象以相同的方式呈現,多側面、多角度地抒寫了詩人對祖國母親手足相連、血肉相依的深摯情懷。

          (二)、聯想自然,環環相扣。

          《鄉愁四韻》的高妙之處不僅僅在于精選意象,傳情達意,更重要的是,它往往圍繞中心意象展開層層聯想,由此及彼,由表及里,極大地豐富和充實了鄉愁的情感內涵。

          第一節由“長江水”聯想到“酒”,由“酒”聯想到“醉酒的滋味”,再由“醉酒的滋味”聯想到“鄉愁的滋味”;其余三節分別由“海棠紅”,“雪花白”,“臘梅香”引發聯想,思路擴展與第一節類似。

          這些聯想,一環套一環,層層推進,步步深入,充分揭示了鄉愁的深沉厚重、悠遠綿長的特點。

          第一節第一層聯想把“長江水”比作“酒”,凸現鄉愁孕大含深,至真至醇;第二層聯想由“酒”到“醉酒的滋味”則順理成事,自自然然,展示了鄉愁撩人情思、令人心醉的特點;第三層聯想把“鄉愁的滋味”類比“醉酒的滋味”,化抽象為具體,變復雜為淺顯,使人們特別是那些未曾離鄉背井,游走天涯的人們對“鄉愁”有一個具體而明確的感受。

          三層聯想,從屬于“鄉愁”而又突現“鄉愁”,明白有序地抒發了作者的情思。

          顯然,這比單一的聯想比喻更具藝術魅力,其余三節的聯想擴展作用類似,茲不贅述。

          (三)、音韻和諧,一唱三嘆。

          《鄉愁四韻》可以看作是一首用文字寫成的樂曲,首行詩猶如樂曲的主題旋律,而且它在每一詩節的首尾呼應,使得每一個詩節都像是一個獨立的“樂段”,四個樂段之間結構非常相似,這些相似的“樂段”反復演奏,形成了回環復踏、一唱三嘆的音樂節奏,使主題思想得以不斷深化,從而產生了蕩氣回腸的藝術效果。

          這種重章疊 句的構思,顯然是借鑒了中國民歌的回旋曲式的特點。

          (四)、無理而妙,富于別趣。

          嚴滄浪曾說過:“詩有別材,非關理也;詩有別趣,非關書也。”此處“別材”、“別趣”指的就是“無理而妙”的特征,所謂“無理”是指因這種逆常悖理而帶來的意想不到的詩美、詩味。

          《鄉愁四韻》中,作者不說“一張紅海棠”、“一片白雪花”、“一朵香臘梅”,而偏說“一張海棠紅”、“一片雪花白”、“一朵臘梅香”,顯然,按照生活邏輯和表達習慣,“紅”不能用量詞“張”來修飾,“白”不能用量詞“片”來限定,“香”不能用量詞“朵”來衡量。

          但是,詩人的匠心在于:用“一張紅海棠”來強調“紅”,以突出“紅”的鮮艷燦爛,而這“紅”又與后文的“血”自然相連;用“一朵雪花白”來強調“白”,白得晶瑩剔透,纖塵不染,而這“白”字又與后面的“信”緊密相連;用“一朵臘梅香”來強調“香”,以突出臘梅的清香四溢,沁人心脾,而這“香”字又與下文的“母親”相連接。

          相反,如果說“給我一張紅海棠”,“給我一片白雪花”,“給我一朵香臘梅”,后面隨文就勢的自然聯想就無法展開。

          因此,從這反常離奇的搭配中我們是可以體會到詩人的詩心智慧的。

          ▲余光中簡介

          余光中(1928-),祖籍福建永春,生于江蘇南京,1947年入金陵大學外語系(后轉入廈門大學),1949年隨父母遷香港,次年赴臺,就讀于臺灣大學外文系。

          1953年,與覃子豪、鐘鼎文等共創“藍星”詩社。

          后赴美進修,獲愛荷華大學藝術碩士學位。

          返臺后任師大、政大、臺大及香港中文大學教授,現任臺灣中山大學文學院院長。

          余光中是個復雜而多變的詩人,他變化的軌跡基本上可以說是臺灣整個詩壇三十多年來的一個走向,即先西化后回歸。

          在臺灣早期的詩歌論戰和70 年代中期的鄉土文學論戰中,余光中的詩論和作品都相當強烈地顯示了主張西化、無視讀者和脫離現實的傾向。

          如他自己所述,“少年時代,筆尖所染,不是希頓克靈的余波,便是泰晤士的河水。

          所釀業無非一八四二年的葡萄酒。” 80年代后,他開始認識到自己民族居住的地方對創作的重要性,把詩筆“伸回那塊大陸”,寫了許多動情的鄉愁詩,對鄉土文學的態度也由反對變為親切,顯示了由西方回歸東方的明顯軌跡,因而被臺灣詩壇稱為“回頭浪子”。

          從詩歌藝術上看,余光中是個“藝術上的多妻主義詩人”。

          他的作品風格極不統一,一般來說,他的詩風是因題材而異的。

          表達意志和理想的詩,一般都顯得壯闊鏗鏘,而描寫鄉愁和愛情的作品,一般都顯得細膩而柔綿。

          著有詩集《舟子的悲歌》、《藍色的羽毛》、《鐘乳石》,《萬圣節》、《白玉苦瓜》等十余種。

          ▲余光中大事年表

          一九五零年 五月底去臺。

          九月,考入臺大外文系三年級。

          一九五二年 臺大畢業。

          處女作《舟子的悲歌》詩集出版。

          一九五四年 與覃子豪、鐘鼎文、夏菁、鄧禹平等人共創“藍星詩社》。

          出版詩集《藍色的羽毛》。

          一九五六年 東吳大學兼課。

          九月,與范我存結婚。

          一九五七年 在師大兼課。

          主編《藍星》周刊及《文學雜志》詩的部分。

          《梵谷傳》與《老人和大海》中譯本出版。

          一九五八年 六月,長女珊珊生。

          七月,喪母。

          十月,獲亞洲協會獎金赴美進修,在愛荷華大學修文學創作、美國文學及現代藝術。

          一九五九年 獲愛荷華大學藝術碩士學位。

          回臺任師大英語系講師。

          六月,次女幼珊生。

          主編《現代文學》及《文星》之詩輯。

          加入現代詩論戰。

          一九六零年 詩集《萬圣節》及《英詩譯注》出版。

          詩集《鐘乳石》在香港出版。

          主編《中外》書刊之文藝版。

          一九六一年 英譯《中國新詩選》在香港出版。

          在《現代文學》發表長詩,<天狼星>并與洛夫論戰,發表<再見,虛無!>,宣告回歸古典。

          與林以亮、梁實秋、夏菁、張愛玲等合譯《美國詩選》,在香港出版。

          與國語派作家在《文星》展開文白之爭。

          赴菲律賓講學。

          在東吳、東海、淡江兼課。

          五月,三女佩珊生。

          一九六二年 獲中國文藝協會新詩獎。

          刊菲律賓出席亞洲作家會議。

          毛姆小說<書袋>中譯連載于《聯合報》副刊。

          一九六三年 散文集《左手的繆思》及評論集《掌上雨》出版。

          <繆思在地中海>中譯連載于《聯合報》副刊。

          十二月,范我存產了一子,夭折。

          一九六四年 詩集《蓮的聯想》出版。

          舉辦“莎士比亞誕生四百周年現代詩朗誦會”。

          赴美講學一年,先后授課于伊利諾、密西根、寶夕法尼亞、紐約四州。

          一九六五年 散文集《逍遙游》出版。

          任西密西根州立大學英文系副教授一年零三個月,四女季珊生。

          一九六六年 返臺。

          升任師大副教授。

          在臺大、政大、淡江兼課。

          一九六七年 詩集《五陵少年》出版。

          一九六八年 散文集《望鄉的牧神》先后在臺港出版。

          《英美現代詩選》中譯二冊出版。

          主編“藍星著書”五種及“近代文學譯”十種。

          一九六九年 詩集《敲打樂》、,在冷戰的年代》、《天國的夜市》出版。

          主編《現代文學》雙月刊。

          赴科羅拉多州任教育廳外國課程顧問及寺鐘學院客座教授二年。

          一九七零年 中唐朝《錄事巴托比》。

          英譯《滿田的鐵絲網》。

          一九七一年 英譯《滿田的鐵絲網》及德譯《蓮的聯想》分別在臺灣及西德出版。

          由美返國。

          升師大教授,在臺大、政大兼課。

          主持寺鐘學院留華中心及中視“世界之窗”節目。

          推廣搖滾樂。

          一九七二年 散文集《焚鶴人》及中譯《錄事巴托比》出版。

          獲澳洲政府文化獎金,暑假應邀訪澳洲二月。

          應世界中文報業協會之邀,赴港演講。

          轉達任政大西語系主任。

          一九七三年 主編政大《大學英文講本》。

          應香港詩風社之邀赴港演說。

          赴漢城出席第二屆亞洲文藝研討會,并宣講論文。

          一九七四年 詩集《白玉苦瓜》及散文集《聽聽那冷雨》出版。

          主編《中外文學》詩專號。

          主持霧社復興與文藝營。

          應聘轉任香港中文大學中文系教授。

          一九七五年 《余光中散文集》在香港出版。

          在《今日世界》寫每月專欄。

          六月,回臺參加“現代民謠演唱會”。

          同年楊弦譜曲之《中國現代民歌集》唱片出版。

          任香港中文大學聯合書院中文系主任二年。

          一九七六年 出席倫敦國際筆會第四十一屆大會,并宣講論文“想像之真”。

          《天狠星》出版。

          一九七七年 散文集《青青邊愁》出版。

          一九七八年 《焚谷傳》新譯本出版。

          五月,出席瑞典國際筆會第四十三屆大會,并游丹麥及西德。

          一九七九年 詩集《與永恒拔河》出版。

          黃維梁編著《火浴的鳳凰棗余光中作品評論集》在臺出版。

          一九八零年 九月起休假一年,回臺擔任師大英語系主任,兼英語研究所所長。

          擔任《中國時報》及《聯合報》文學獎評審。

          一九八一年 《余光中詩選》、評論集《分水嶺上》及主編《文學的沙田》出版。

          九月,出席在法國里昂舉行的國際筆會大會。

          十二月,出席中文大學“四零年代文學研討會”,初晤柯巫與辛笛,并宣講論文“試為辛笛看手相”。

          一九八二年 發表文“巴黎看書記”及一組評析游記之論文棗“山水游記的藝術”、“中國山水游記的感性”、“中國山水游記的知性”、“論民初的游記”。

          赴吉隆坡與新加坡演講。

          “傳說”獲金鼎獎歌詞獎。

          擔任《中國時報》文學獎評審。

          一九八三年 詩集《隔水觀音》出版。

          中譯王爾德喜劇《不可兒戲》在臺出版。

          赴委內瑞拉出席第四十六屆國際筆會大會。

          一九八四年 中譯《土耳其現代詩選》在臺出版。

          赴東京出席第四十七屆國際筆會大會。

          《不可兒戲》由香港話劇團演出,楊世彭導演,連滿十三場。

          獲取第七屆吳三連文學獎散文獎,并以“小木屐”再獲取金鼎獎歌詞獎。

          一九八五年 發表五萬字論文《龔自珍與尋萊》。

          為“聯副”寫專欄《隔海書》。

          出席新加坡“國際華文文藝營”,擔任新加坡“金獅文學獎”評審。

          先后赴馬尼拉及舊金山主持文學講座。

          《不可兒戲》在港重演十四場滿座,繼在廣州公演三場。

          暑假偕妻遍游英、法、西班牙一個半月。

          九月十日,離港返臺,任高雄中山大學文學院院長兼外文研究所所長。

          行前香港中華文化中心舉辦“余光中惜別詩會”,由戴天主持。

          獲《中國時報》新詩推薦獎。

          《香港文藝》季刊推出“余光中專輯”。

          《春來半島棗余光中香港十年詩文選》在港出版。

          一九八六年 擔任“木棉花文藝季”總策畫,并發表主題詩“讓春天從高雄出發”。

          六月,偕妻赴德國漢堡出席國際筆會,并暢游西德。

          九月,詩集《紫荊賦》出版。

          一九八七年 散文集《記憶像鐵軌一樣長》出版。

          《不可兒戲》由北京友誼出版社出版。

          主持“木棉花文藝季”。

          五月,赴瑞士出席國際筆會大會。

          八月,三女佩珊與侯光華在臺中舉行婚禮。

          一九八八年 一月二十六日,與文友在臺北北海墓園以《秋之頌》一書焚祭梁實秋先生,書由余氏主編。

          五月,為紀念五四,應《世界日報》之邀,赴曼谷演講。

          六月,赴港,在中文圖書展覽會演講。

          重九日,六十大壽,在五家報紙發表六首詩,為自己慶祝生日。

          四川詩人流沙河編《余光中一百首》,并附評析,在成都出版。

          散文集《憑一張地圖》出版。

          一九八九年 《余光中一百首》在香港出版。

          一月,赴吉隆坡,主持中央藝術學院講座。

          五月,主編的十五卷《中華現代文學大系棗臺灣..一九七零 ?/FONT> 一九八九》出版,并獲本年金鼎獎圖書類主編獎。

          主持“五四,祝你生日快樂”之多場演講會及座談。

          五月,《鬼雨..余光中散文》廣州出版。

          九月赴加拿大參加國際筆會大會,并應“加京中華文化協會”之邀在渥太華演講。

          一九九零年 一月,《梵谷傳》重排出版。

          散文集《隔水呼渡》出版。

          七月,在紐約主持長女珊珊與栗為正之婚禮,再往荷蘭參觀梵谷逝世百年紀念大展,并在巴黎近郊奧維梵谷之墓。

          八月,《不可兒戲》在臺北劇院演出十二場。

          一九九一年 二月,參加中山大學訪問團訪問南非各大學。

          四月,應邀赴港參加“山水清音..環保詩文朗誦會”。

          五月,《不可兒戲》在高雄演出三場。

          六月,應美西華人學會之邀,赴洛杉機發表演講,并接受該會頒贈“文學成就獎”。

          重九生日,在五家報婚發表詩五首。

          十月底,參加香港翻譯學會主辦的翻譯研討會,并獲該會辦贈榮譽會士名銜。

          十一月,赴維也納參加國際筆會大會,并游匈牙利。

          一九九二年 二月,父親余超英逝世。

          四月,赴西班牙塞隆納出席國際筆會大會。

          九月,應北京社會科學院之邀演講“龔自珍與雪萊”,并訪故宮,登長城。

          十月,參加珠海市“海峽兩岸外國文學翻譯研討會”。

          擔任香港中文大學新亞書院“龔氏訪問學人”。

          中英對照詩選《守夜人》出版。

          中譯《溫夫人的扇子》出版,并在臺北、高雄先后演出六場。

          十二月,赴巴西出席國際筆會大會。

          一九九三年 一月,福州《港臺文學選刊》推出“余光中專輯”。

          二月,香港中文大學聯合書院邀請擔任“到訪杰出學人”。

          三月,赴紐約新生的外孫粟飛黃。

          四月,會晤大陸歌手王洛賓,并由王洛賓將“鄉愁”一詩譜曲。

          五月,赴港參加“兩岸及港澳文學交流研討會”,并發表論文“藍墨水的上游是汩羅江”。

          六月,《二十世紀世界文學大全》(Encyclopedia of World Literature in the 20th Century,Continuum,New York,1993)第五卷納入一整頁余氏評傳,由鐘玲執筆。

          七月,主持“梁實秋翻評獎”評審(自一九八八年迄一九九八年,十一屆主持此獎,從未間斷)。

          八月,參加《聯合報》短篇小說獎及《中國時報》散文獎評審。

          接待湖南評論家李元洛來臺。

          九月,與高天恩赴西班牙圣地牙哥,出席國際筆會大會。

          十月,詩文合集《中國結》由武漢長江文藝出版社出版。

          一九九四年 一月,應菲律賓中正學院之邀赴馬尼拉講學一周,并在菲律賓大學演講。

          評論集《從徐霞客到梵谷》出版,并獲本年《聯合報》“講書人”最佳書獎。

          六月,參加蘚州大學“當代華文散文國際研討會”,發表論文“散文的知性與感性”。

          繼訪上海作協,會晤作家柯巫、辛笛。

          七月,在臺北舉行之“外國文學中譯國際研討會”上發表專題演講“作者、學者、譯者”。

          八月,在臺北舉行的第十五屆“世界詩人大會”上專題演講(Is the Muse Dead?)。

          九月,中山大學聘任為“中山講座教授”。

          重九日,黃維梁編撰的各家論余氏作品之選集《璀璨的五采筆》一巨冊出版。

          一九九五年 四月五廈門大學邀請返校演講,并頒贈客座教授名銜,此為闊別母校四十六年后首度返校。

          八月,孫女栗姝婷生。

          十月,赴布拉格出席國際筆公大會。

          十一月十日,臺大五十周年校慶,文學院邀講來出校友演講,主講“我與繆思的不解緣”。

          中譯《理想丈夫》出版,并由國立藝術學院慶祝四十周年校慶演出。

          詩與散文納入哥倫比亞大學出版之《現代中國文學選》。

          一九九六年 一月,散文選《橋跨黃金城》由北京人民日報出版社出版。

          四月,赴港參加翻譯學術會議,發表論文《論的的不休》。

          十月,《井然有序》出版,并獲《聯合報》“講書人”本年最佳書獎。

          十一月,應四川大學之邀前往成都演講,并首次會晤流沙河。

          一九九七年 一月,香港舉辦“香港文學節”研討會,應邀發表論文“紫荊與紅梅如何接枝?”,為香港作家講命。

          二月,應馬來西亞沙巴留臺同學會之邀前往演講。

          六月,香港中文大學中文研究所錢學武以《余光中詩主題研究》為碩士論文題目,取得學位。

          浙江文藝出版社出版《余光中散文》。

          七月,赴英國愛丁保出席國際筆會大會,全家三代齊聚,暢游英國。

          余氏伉儷繼游比利時、盧森堡。

          八月,長春主辦僵書展,由長春時代文藝出版社出版《余光中詩歌選集》及《余光中散文選集》共七岫。

          應邀前往長春、潘陽、哈爾濱、大連、北京等五大城市為讀者簽名。

          八月三十日,在吉林大學演講“詩與散文”,并獲頒校客座教授名銜。

          九月一日,在東北大學演講“現代主義在臺灣的發展”,并獲頒該校客座教授名銜。

          十月四日,獲取中國詩歌藝術學會致贈“詩歌藝術貢獻獎”。

          文建會出版《智慧的新傳 ?/FONT> 大師篇》,納入余氏評傳。

          十二月二日,香港中文大學舉辦“爾岸翻譯教學研討會“,應邀發表主題演說。

          一九九八年 一月五日,應電基金會拍攝“詩壇巨壁棗余光中”影集。

          三月十四月,香港RTHK電視臺為香港文學節活動拍攝詩作“珍珠項鏈”影片。

          四月二十九日,兩岸中山大學中國文學研討會在高雄中山大學舉辦,廣州王晉民教授發表“論余光中的詩”。

          六月五日,獲頒中山大學“杰出教學獎”。

          六月二十八日,吉隆坡馬來西惡亞留臺校友總會舉辦文華節,應邀前往發表專題演講“國際化與本土化”。

          七月一日,參加香港文學節,發表論文“一枝紫荊伸向新世紀”。

          九月六日,赴芬蘭局“國際傳播獎章”。

          十月二十八日,重九日,七十大專,在《聯合報》、《中國時報》、《中央日報》、《中華日報》、《自由時報》、《新聞報》、《聯合文學》月刊、《幼獅文藝》月刊、《明道文藝》月刊共發表十五首詩,一篇散文。

          九歌出版社出版詩集《五行無阻》、文集《日不落家》、評論集《藍墨水的下游》及鐘玲主編慶祝余氏七十生日詩文集專書《與永恒對壘》。

          洪范書店出版《余光中詩選第二卷:一九八二 ?/FONT> 一九九八》。

          《聯合文學》、《幼獅文藝》、《明道文藝》均有專輯祝賀余氏生日。

          中山大學文學院提前于十月二十三日慶生,舉辦“重九的午后棗余光中作品研討及詩歌發表會”十二月三十一日,散文集《日不落家》獲頒《聯合報》“講書人”本年最佳書獎。

          七十大壽發表新作及新書出版等活動,被臺灣電視公司“人與書的對話”選為一九九八年“十大讀書新聞”之第六。

          ▲余光中詩選

          http://**xinshi/*

          余光中--《鄉愁四韻》

          轉載請注明出處華閱文章網 » 余光中--《鄉愁四韻》

          散文

          誰讀過余光中的《鄉愁四韻》能幫我續寫一段嗎

          閱讀(449)

          余光中簡介余光中(1928-),祖籍福建永春,生于江蘇南京,1947年入金陵大學外語系(后轉入廈門大學),1949年隨父母遷香港,次年赴臺,就讀于臺灣大學外文系。1953年,與覃子豪、鐘鼎文等共創“藍星”詩社。后赴美進修,獲愛荷華大學藝術碩士學位。返臺后任師

          散文

          關于爸爸的手作文

          閱讀(444)

          給你一下幾篇供你參考:1.爸爸的手從我一生下來就有一雙手牽著我學會走路。有一雙手時常把我摟在溫暖的懷里撒嬌,讓我倍感快樂與溫馨;有一雙手常常把我高高舉起“開飛機”;有一雙手時刻把握著我的方向,教我做事一絲不茍;有一雙手把曾迷戀電腦游

          散文

          爸爸拉著奶奶的手散文

          閱讀(476)

          從未仔細地看過奶奶那雙忙碌勞累了大半輩子的手。但我知道,正是奶奶這雙手,陪伴我度過了幸福的童年。奶奶的手是我童年的搖籃。從小,我在奶奶的身邊長大。使我難以忘懷的,是奶奶日漸白稀的頭發和奶奶的那雙手。小時候,我常常圍在奶奶身邊轉,老

          散文

          八年級作文大父親的手散文

          閱讀(433)

          爸爸的手是笨拙的,手背青筋暴露,指頭粗極了,手心長滿了老繭,一摸麻麻的。不用說這雙手一定是很笨拙的了。記得有一次,媽媽說把衣服拿到干洗店,一條褲子只要一元錢連洗帶熨的都有。可他不干,說自己洗的干凈,硬是把衣服按在水盆里。洗的倒干凈,可他

          散文

          遲子建的《與周瑜相遇》收錄在了哪篇文集中

          閱讀(531)

          北方的鹽[遲子建]圖書目錄木器時代一只驚天動地的蟲子北方的鹽故鄉的吃食五花山下收土豆的人撕日歷的日子油茶面兒祭奠魚群家常豆腐火爐閑話蚊煙中的往事木器時代冰燈哀蝶泥濘采山的人們年年依舊的菜園我的世界下雪了傷懷之美魯鎮的黑夜

          散文

          關于書信散文的名篇

          閱讀(743)

          周作人的散文名篇《烏篷船》就是書信體。還有冰心的(《寄小讀者)冰心散文欣賞:山中雜感閱讀人數:334人頁數:1頁價值:0下載券紅旗飄飄320冰心散文欣賞:山中雜感溶溶的水月,螭頭上只有她和我。樹影里對面水邊,隱隱的聽見水聲和笑語。我們微微的談著

          散文

          紀伯倫的散文名篇

          閱讀(515)

          《詩人的聲音》、《沙與沫》、《賢明的國王》、《當我的歡樂降生時》紀·哈·紀伯倫(KahlilGibran)()是美籍黎巴嫩阿拉伯作家。被稱為“藝術天才”“黎巴嫩文壇驕子”,是阿拉伯文學的主要奠基人,20世紀阿拉伯新文學道路的開拓者之一。其主要

          散文

          余光中鄉愁四韻

          閱讀(465)

          ▲余光中--《鄉愁四韻》給我一瓢長江水啊長江水酒一樣的長江水醉酒的滋味是鄉愁的滋味給我一瓢長江水啊長江水給我一張海棠紅啊海棠紅血一樣的海棠紅沸血的燒痛是鄉愁的燒痛給我一張海棠紅啊海棠紅給我一片雪花白啊雪花白信一樣的雪花白

          散文

          仿照鄉愁四韻的特點再寫一首詩.

          閱讀(1079)

          鄉愁2014年12月18日作者:秦立焜小時候鄉愁是一棵小樹苗,生長在土地上。我在這里爬上一層又一層樓梯,在這里有一個目標,追求理想。長大過后,鄉愁是一棵蒼天大樹,雄立在地面上。我在這里地方走在一條道路上前進,在這里有一個奮斗,去努力實現夢想。

          散文

          鄉愁四韻(余光中)的寫作背景是什么

          閱讀(1065)

          1937年抗日戰爭爆發后,10歲的余光中隨父母輾轉于上海、重慶等地。22歲那年,余光中隨家人來到臺灣,并考取了臺灣大學外文系。雖然專業是外文,余光中卻對中國傳統文化有濃厚的興趣。他在詩歌、散文、評論、翻譯都有大量著述,而其中成就最杰出的

          散文

          余光中的《鄉愁四韻》賞析

          閱讀(1671)

          全詩采用直抒型的抒情方式。作為一位生在大陸,成名于港臺的著名詩人,親情、鄉情、愛國之情成為他詩歌創作的主要方向。嚴滄浪曾說過:“詩有別材,非關理也;詩有別趣,非關書也。”。第一章,意以象言,情以象抒。詩人選取“長江水”作為第一意象,含義

          散文

          幼兒園大班散文《落葉》的教學策略怎么寫

          閱讀(460)

          教學策略怎么寫通過游戲的教學。老師要多笑,與學生們多親近,免得發生尷尬。多找點學生感興趣的話題,避免死板教條。給學生以自由暢想的空間。通過生活中實際的例子來引發學生的興趣,讓他們從生活中發現問題,學會自主解決問題,從而將學習效率大

          散文

          幼兒園的散文詩:落葉求助上課的導語急用謝謝

          閱讀(436)

          秋天到了,果子全都熟了,碩果累累,都爭相競技著自己的魅力。紅紅的蘋果掛在樹上像燈籠為人們照亮黑夜前行的路,金黃色的麥穗點頭哈腰畢恭畢敬的說恰恰哦我多美,這是農民伯伯種出來的結果,金紅色的玉米直直的站在那就好像黑夜守衛邊防的哨兵為人

          散文

          秋天桂花樹的葉子作文450字

          閱讀(430)

          我喜歡百花盛開的春天,綠樹成蔭的夏天,白雪皚皚的冬天,可我更喜歡那紅葉似火的秋天。因為秋天會有一種花映相開放,那就是桂花。在我們村子的小學里,操場西北角有一棵高大的銀桂,桂花開放時,整個家都浸潤在悠悠的桂花香中。遠看桂花樹,像亭亭玉立

          散文

          誰讀過余光中的《鄉愁四韻》能幫我續寫一段嗎

          閱讀(449)

          余光中簡介余光中(1928-),祖籍福建永春,生于江蘇南京,1947年入金陵大學外語系(后轉入廈門大學),1949年隨父母遷香港,次年赴臺,就讀于臺灣大學外文系。1953年,與覃子豪、鐘鼎文等共創“藍星”詩社。后赴美進修,獲愛荷華大學藝術碩士學位。返臺后任師

          散文

          余光中的生平簡介

          閱讀(2396)

          生平:1952年畢業于臺灣大學外文系。1959年獲美國愛荷華大學(LOWA)藝術碩士。先后任教臺灣東吳大學、臺灣師范大學、臺灣大學、臺灣政治大學。其間兩度應美國國務院邀請,赴美國多家大學任客座教授。1972年任臺灣政治大學西語系教授兼主任。

          散文

          ”余光中“簡介

          閱讀(735)

          余光中,1928年出生于南京。祖籍福建永春。母親原籍江蘇武進,故也自稱“江南人”。1952年畢業于臺灣大學外文系。1959年獲美國愛荷華大學(LOWA)藝術碩士。先后任教臺灣東吳大學、師范大學、臺灣大學、政治大學。其間兩度應美國國務院邀請,赴美

          散文

          余光中散文讀后感

          閱讀(437)

          讀《當我死時》有感當“斷腸人在天涯時”,那滿懷羈旅之思的游子是何等惆悵呢?讀著余光中的《當我死時》,我的心也仿佛飛向遙遠的美國,卻牽連我的母親國度——中國。人在密西根享福,心在故鄉受苦,苦在心里,苦在心的心里。春天,我思念故鄉江南水鄉

          散文

          中考突破:粽子里的鄉愁閱讀答案

          閱讀(611)

          粽子里的鄉愁記敘了:包粽子、做灰湯粽、布施粽子、母親對我的教誨、我對乞丐的同情、送給苦命的小姑娘粽子。《粽子里的鄉愁》中,作者巧妙地運用了線索——家鄉的粽子。對往事的回憶在包粽子、吃粽子、送粽子這條線索中逐一展開,同時,粽子也

          散文

          《粽子里的鄉愁》閱讀題的答案是什么

          閱讀(2054)

          17(1).施舍粽或者布施粽、救濟粽;公費旅游——外出考察炒紅薯葉——蝴蝶雙飛(2).文中的含義是指母親施舍粽子救濟窮人,一定能得到神佛的保佑,得到富貴的。(主要要答出“去”和“來”的含義,各2分)18.“我”從母親的話里明白到:要珍惜自己所擁有的

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮