春望詩詞賞析100-200字之內
詩的前四句寫春城敗象,飽含感嘆;后四句寫心念親人境況,充溢離情.全詩沉著蘊藉,真摯自然. “國破山河在,城春草木深.”開篇即寫春望所見:國都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼.一個“破”字,使人怵目驚心,繼而一個“深”字,令人滿目凄然.詩人在此明為寫景,實為抒感,寄情于物,托感于景,為全詩創造了氣氛.此聯對仗工巧,圓熟自然,詩意翻跌.“國破”對“城春”,兩意相反.“國破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對舉,對照強烈.“國破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原當為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖,又是一翻.“感時花濺淚,恨別鳥驚心.”這兩句一般解釋是,花鳥本為娛人之物,但因感時恨別,卻使詩人見了反而墮淚驚心.另一種解釋為,以花鳥擬人,感時傷別,花也濺淚,鳥亦驚心.兩說雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見好詩含蘊之豐富. 詩的這前四句,都統在“望”字中.詩人俯仰瞻視,視線由近而遠,又由遠而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥.感情則由隱而顯,由弱而強,步步推進.在景與情的變化中,仿佛可見詩人由翹首望景,逐步地轉入了低頭沉思,自然地過渡到后半部分——想望親人. “烽火連三月,家書抵萬金.”自安史叛亂以來,“烽火苦教鄉信斷”,直到如今春深三月,戰火仍連續不斷.多么盼望家中親人的消息,這時的一封家信真是勝過“萬金”啊!“家書抵萬金”,寫出了消息隔絕久盼音訊不至時的迫切心情,這是人人心中所有的想法,很自然地使人共鳴,因而成了千古傳誦的名句. “白頭搔更短,渾欲不勝簪.”烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺于極無聊賴之際,搔首躊躇,頓覺稀疏短發,幾不勝簪.“白發”為愁所致,“搔”為想要解愁的動作,“更短”可見愁的程度.這樣,在國破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀.。
春望的古詩
春 望
杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火①連三月②,家書抵萬金。
白頭③搔更短,渾④欲不勝簪⑤。
【注釋】
①烽火:古時報警的煙火。此指戰爭。
②三月:言時間很長,非確指。
③白頭:指白發。
④渾:簡直。
⑤不勝簪:言頭發少得連簪子都插不上。
【簡析】
唐玄宗天寶十五年(756)七月,安史叛軍攻陷長安,肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長安,次年(至德二年)寫此詩。詩人目睹淪陷后的長安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬端。詩的一、二兩聯,寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯寫心念親人境況,充溢離情。全詩沉著蘊藉,真摯自然,反映了詩人熱愛祖國,眷懷家人的感情。今人徐應佩、周溶泉等評此詩曰:“意脈貫通而平直,情景兼備而不游離,感情強烈而不淺露,內容豐富而不蕪雜,格律嚴謹而不板滯。”此論頗為妥帖。“家書抵萬金”亦為流傳千古之名言。
春望里的名句是什么
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
名句:烽火連三月,家書抵萬金
這首詩是至德二年(757)三月所作。杜甫此時仍陷于安史叛軍占據的長安,詩人眼見山河依舊而國破家亡,春回大地卻滿城荒涼,不禁觸景生情,發出深重的感慨與憂傷。首二句從大處著眼,是悲壯之筆;次二句從小處落筆,言見花開而落淚,聞鳥鳴而驚心。沈得潛注意到這兩句詩是"樂處皆可悲"(《唐詩別裁》)的對比式寫法。五六句寫憂國憂家之愁,七八句寫愁之深切。全詩情景交融,憂國念家之情深切感人,尤其五、六兩句,因道出人類生活中的一種普遍的精神現象,遂成廣為傳誦之名句。