<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          中秋節詩句英文版

          中秋節詩句英文版

          一、有關中秋節的詩詞并有英語翻譯

          《中秋》 (唐)李樸 皓魄當空寶鏡升,云間仙籟寂無聲;平分秋色一輪滿,長伴云衢千里明;狡兔空從弦外落,妖蟆休向眼前生;靈槎擬約同攜手,更待銀河徹底清。

          《八月十五夜玩月》 (唐)劉禹錫 天將今夜月,一遍洗寰瀛。暑退九霄凈,秋澄萬景清。

          星辰讓光彩,風露發晶英。能變人間世,攸然是玉京。

          《水調歌頭》 (宋)蘇東坡 丙辰中秋,歡飲達旦。大醉,作此篇,兼懷子由。

          明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶,照無眠。

          不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

          中秋月 (宋)蘇軾 暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤,此生此夜不長好,明月明年何處看。《太常引》 (宋)辛棄疾 一輪秋影轉金波,飛鏡又重磨。

          把酒問姮娥:被白發欺人奈何!乘風好去,長空萬里,直下看山河。斫去桂婆娑。

          人道是清光更多。臺灣民謠:《中秋旅思》 孤影看分雁,千金念弊貂;故鄉秋憶月,異國夜驚潮。

          手未攀丹桂,以猶卷緣蕉;登樓悲作賦,西望海天遙。《月夜思鄉》星稀月冷逸銀河,萬籟無聲自嘯歌;何處關山家萬里,夜來棖觸客愁多。

          《煎熬》夜深沉,明月高掛天正中,寂無聲;睡眼朦朧,恍若夢中;生臥徘徊以不寧,故國家園縈腦中;苦煎熬,歸去成空,如焚王衷。 "Mid-Autumn Festival" (Tang) Lee Park When air Bao Hao sent up clouds of pipe Death cents silent; In terms of a full, long Pan Yun Qu Li Ming; Xiaochan string alighting from the air, monster frog to take immediate health; Ling fell to about the same work, to be more thorough-Galaxy. "August 15 night moon" (Tang) Liu Yuxi Days Tonight, again washing atlanto-ying. Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000. Stars to honor the wind Lu Jing Ying. The world can change the world, yes-Youran Beijing. "Prelude" (SONG) Su Dongpo Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye. Moon? Wine Q blue sky. I wonder if the sky palace,象what years? I go back to Feng, Qionglouyuyu fear, Glory! Dance Show understand, how in the world like? To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep. There should be no hate, what happens when another round of the? Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty. So, Trinidad total Chan. The Moon (SONG) Sushi Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate, This is not long for this night, to see where the bright moon next year. "Now primer" (SONG) Xin Qiji A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding. Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable! Good to Feng, the sky Wanli, Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane. Taiwan folk songs: "Mid-Autumn brigade thinking" Hier of the wild, daughter read Inspector General; Qiu Yi hometown, the influx of foreign hostility. Hand did not pan osmanthus, Utah Vol margin banana; Fu went to grief, remote west sea and the sky. "Moonlight homesickness" Lean on Star Plaza Galaxy cold, silent since Wan Lai Xiao Song; Commissioner Hill home where Wanli, colors and more practical touch off sorrows. "Torments" Deep, Mingyue hoisted Tengen, Silent Death; Obscurity sleepy, Back dream; Lying to the restless wandering, subdued home ying brain; Suffering from, go back into space, the co-incineration。

          二、關于中秋的古詩【英語】

          《水調歌頭》宋 蘇東坡

          明月幾時有?把酒問青天。

          不知天上宮闕,今夕是何年?

          我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,

          高處不勝寒!起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶,照無眠。

          不應有恨,何事長向別時圓?

          人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

          但愿人長久,千里共嬋娟。

          翻譯∶

          "Thinking of You" When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heavens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow It does not seem like the human world The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors Shines upon the sleepless Bearing no grudge Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart The moon may be dim or bright, wax or wane This has been going on since the beginning of time May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

          供參考。

          三、關于中秋節英語句子

          中秋由來:人們在每年中國農歷的八月十五慶祝中秋節。

          The Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar.

          中秋節的起源可以追溯到中國古代,人們在向月亮表達敬意,也寓意對豐收的祈禱。

          The Mid-Autumn Festival, dating back to ancient China, pays homage to the moon and good harvest.

          “中秋節”的說法首次出現在一本2000多年撰寫的書籍——《周禮》中。

          The use of "mid-autumn" to describe the celebration first appeared in the Rites of Zhou, a book written more than 2,000 years ago.

          關于這個節日的起源有很多傳說。最著名的就是嫦娥奔月的故事,她因為吃了長生不老藥,飛入天宮成為了月神。

          There are also many tales around the origin of the festival. The most famous is about the Chang'e flying to the moon.

          It's said that Chang'e flew to the Moon Palace, and became the goddess of the moon, after she took the elixir of immortality.

          四、關于中秋節的諺語 詩句 (英文)

          關于中秋節的諺語 詩句有:

          【1】People on every occasion, especially on Mid-Autumn festival particularly bright.

          【2】 Several strike stay long, xiao wind Mid-Autumn festival.

          【3】To better half clear autumn, window containing the moon is round

          起源

          關于中秋節的起源,說法較多。中秋一詞,最早見于《周禮》,《禮記·月令》上說:“仲秋之月養衰老,行糜粥飲食。”

          一說它起源于古代帝王的祭祀活動。《禮記》上記載:“天子春朝日,秋夕月”,夕月就是祭月亮,說明早在春秋時代,帝王就已開始祭月、拜月了。后來貴族官吏和文人學士也相繼仿效,逐步傳到民間。

          二是中秋節的起源和農業生產有關。秋天是收獲的季節。“秋”字的解釋是:“莊稼成熟曰秋”。八月中秋,農作物和各種果品陸續成熟,農民為了慶祝豐收,表達喜悅的心情,就以“中秋”這天作為節日。“中秋”就是秋天中間的意思,農歷的八月是秋季中間的一個月,十五日又是這個月中間的一天,所以中秋節可能是古人“秋報”遺傳下來的習俗。

          也有歷史學家研究指出,中秋節起源應為隋末唐軍于大業十三年八月十五日,唐軍裴寂以圓月作為構思,成功發明月餅,并廣發軍中作為軍餉,成功解決因大量吸收反隋義軍而衍生之軍糧問題。

          五、有關中秋節的詩詞并有英語翻譯

          《中秋》 (唐)李樸皓魄當空寶鏡升,云間仙籟寂無聲;平分秋色一輪滿,長伴云衢千里明;狡兔空從弦外落,妖蟆休向眼前生;靈槎擬約同攜手,更待銀河徹底清。

          《八月十五夜玩月》 (唐)劉禹錫天將今夜月,一遍洗寰瀛。暑退九霄凈,秋澄萬景清。

          星辰讓光彩,風露發晶英。能變人間世,攸然是玉京。

          《水調歌頭》 (宋)蘇東坡丙辰中秋,歡飲達旦。大醉,作此篇,兼懷子由。

          明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶,照無眠。

          不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

          中秋月(宋)蘇軾暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤,此生此夜不長好,明月明年何處看。《太常引》 (宋)辛棄疾一輪秋影轉金波,飛鏡又重磨。

          把酒問姮娥:被白發欺人奈何!乘風好去,長空萬里,直下看山河。斫去桂婆娑。

          人道是清光更多。臺灣民謠:《中秋旅思》 孤影看分雁,千金念弊貂;故鄉秋憶月,異國夜驚潮。

          手未攀丹桂,以猶卷緣蕉;登樓悲作賦,西望海天遙。《月夜思鄉》星稀月冷逸銀河,萬籟無聲自嘯歌;何處關山家萬里,夜來棖觸客愁多。

          《煎熬》夜深沉,明月高掛天正中,寂無聲;睡眼朦朧,恍若夢中;生臥徘徊以不寧,故國家園縈腦中;苦煎熬,歸去成空,如焚王衷。 "Mid-Autumn Festival" (Tang) Lee Park When air Bao Hao sent up clouds of pipe Death cents silent; In terms of a full, long Pan Yun Qu Li Ming; Xiaochan string alighting from the air, monster frog to take immediate health; Ling fell to about the same work, to be more thorough-Galaxy. "August 15 night moon" (Tang) Liu Yuxi Days Tonight, again washing atlanto-ying. Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000. Stars to honor the wind Lu Jing Ying. The world can change the world, yes-Youran Beijing. "Prelude" (SONG) Su Dongpo Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye. Moon? Wine Q blue sky. I wonder if the sky palace,象what years? I go back to Feng, Qionglouyuyu fear, Glory! Dance Show understand, how in the world like? To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep. There should be no hate, what happens when another round of the? Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty. So, Trinidad total Chan. The Moon (SONG) Sushi Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate, This is not long for this night, to see where the bright moon next year. "Now primer" (SONG) Xin Qiji A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding. Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable! Good to Feng, the sky Wanli, Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane. Taiwan folk songs: "Mid-Autumn brigade thinking" Hier of the wild, daughter read Inspector General; Qiu Yi hometown, the influx of foreign hostility. Hand did not pan osmanthus, Utah Vol margin banana; Fu went to grief, remote west sea and the sky. "Moonlight homesickness" Lean on Star Plaza Galaxy cold, silent since Wan Lai Xiao Song; Commissioner Hill home where Wanli, colors and more practical touch off sorrows. "Torments" Deep, Mingyue hoisted Tengen, Silent Death; Obscurity sleepy, Back dream; Lying to the restless wandering, subdued home ying brain; Suffering from, go back into space, the co-incineration。

          六、中秋節的詩歌英文版的

          Thinking of You When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I dont know what season it would be in the heavens on this night. Id like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world. The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time. May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together. --Read by Yun Feng 譯:水調歌頭 明月幾時有,把酒問青天。

          不知天上宮闕,今夕是何年。 我欲乘風歸去, 又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒,起舞弄清影,何似在人間。

          轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓。

          人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

          --蘇軾。

          七、關于中秋節的詩句英文

          1、英文:May we all be blessed with longevity. Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

          —— Su Shi's Water Diao Getou Binchen Mid-Autumn Festival.

          中文:但愿人長久,千里共嬋娟。——蘇軾《水調歌頭·丙辰中秋》

          2、英文:Chang'e should regret stealing the elixir, the blue sea, the sky and night. —— Chang'e by Li Shangyin.

          中文:嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。——李商隱《嫦娥》

          八、中秋節英語的詩句

          From a pot of wine among the flowers I drank alone. There was no one with me. 舉杯邀明月,對影成三人。

          Till, raising my cup , I asked the bright moon to bring me my shadow and make us three. 月既不解飲,影徒隨我身。 Alas, the moon was unable to drink and my shadow tagged me vacantly; 暫伴月將影,行樂須及春。

          But still for a while I had these friends to cheer me through the end of spring. 我歌月徘徊,我舞影零亂。 I sang. The moon encouraged me. I danced. My shadow tumbled after. 醒時同**,醉后各分散。

          As long as I knew , we were boon companions. And then I was drunk, and we lost one another. 永結無情游,相期邈云漢。 Shall goodwill ever be secure? I watch the long road of the river of stars. 八月十五夜月 In August fifteen the moon 杜甫 Du Fu 滿月飛明鏡,歸心折大刀。

          The full moon fly der, centering fold. 轉蓬行地遠,攀桂仰天高。 Clothes line far, climbing, sky high. 水路疑霜雪,林棲見羽毛。

          Waterway suspected frost, arboreal see feather. 此時瞻白兔,直欲數秋毫。 Now look white, straight to number of autumn hair. 十五夜望月 Fifteen nights moon 王建 Wang Jian 中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。

          Atrium white arboreal crow, wet cold silent dew fragrans. 今夜月明人盡望,不知秋思落誰家! The moon tonight as the hope, not yearning falls whose home! 南齋玩月 South Zhai moon 王昌齡 Wang Changling 高臥南齋時,開帷月初吐。 Lying on a high seat in the South study, we have lifted the curtain-and we see the rising moon. 清輝澹水木,演漾在窗戶。

          Clear and Mizuki, acting overflow in windows. 荏苒幾盈虛,澄澄變今古。 How few Yingxu, Rachel variable heritage. 美人清江畔,是夜越吟苦。

          Our chosen one, our friend, is now by a limpid river. Singing, perhaps, a plaintive Eastern song. 千里共如何,微風吹蘭杜。 Common how thousands of miles, breeze blows Lan Du. 中秋月 Autumn Moon 蘇軾 Su Shi 暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。

          Evening clouds withdrawn, pure cold air floods the sky; the river of stars mute, a jade plate turns on high. 此生此夜不長好,明月明年何處看。 How oft can we enjoy a fine mid-autumn night? Where shall we view next year silver moon so bright.。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 中秋節詩句英文版

          詩句

          與松竹梅有關的詩句

          閱讀(214)

          一、關于松竹梅的詩句 關于松竹梅的詩句:《苦竹》(唐)杜甫 青冥亦自守,軟弱強扶持。 味苦夏蟲避,叢卑春鳥疑。軒墀會不重,翦伐欲無辭。幸近幽人屋,霜根結在茲。清晨止亭下,獨愛此幽

          詩句

          詩句里含有月和花兩句

          閱讀(269)

          分別含有月,花和語的詩句(至少2句) 水仙花 王充道送水仙花五十枝,欣然會心,為之作詠 宋·黃庭堅 凌波仙子生塵襪,水上輕盈步微月。 是誰招此斷腸魂,種作寒花寄愁絕。 含香體素欲傾城,山礬是弟梅是兄。 坐對真成被花惱,出門一笑大江橫。 水仙花

          詩句

          描寫祖國風光的優美的詩句

          閱讀(258)

          一、描寫祖國風光的優美詞句 大好河山 風光秀麗 江山如畫 錦繡江山 風景如畫 北國風光 千里冰封 萬里雪飄惟馀莽莽 大河上下 大好河山 風光秀麗 江山如畫 錦繡江山 風景如

          詩句

          帶有尊的詩句

          閱讀(353)

          一、含有金尊的詩句 《將進酒》作者:李白 【唐代】 賞析君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我

          詩句

          尊敬父母的詩句

          閱讀(211)

          寫孝敬父母的詩句 孝子之養也,樂其心,不違其志。——《禮記》 孝有三:大尊尊親,其次弗辱,其下能養。——《禮記》 父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。——《論語》 孟武伯問孝,子曰:“父母惟其疾之憂。”——《論語·為政》 父母之所愛亦

          詩句

          看著同一個月亮詩句

          閱讀(654)

          一、表達“雖然在不同的地方但是看的是同一個月亮”的古詩是哪首 詩句為:但愿人長久,千里共嬋娟水調歌頭·明月幾時有宋代:蘇軾丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時

          詩句

          韓信臨死前的詩句

          閱讀(535)

          一、問下 韓信在臨死前說過,的一句話:狡者死,走狗烹;飛鳥盡,良弓藏 這話是劉邦偽游云夢捉拿韓信,韓信在囚車里說的,不是死前說的。“范蠡遂去,自齊遺大夫種書曰:“蜚鳥盡,良弓藏;狡

          詩句

          尊嚴詩句

          閱讀(299)

          有關尊嚴的詩句 1、腹中貯書一萬卷,不肯低頭在草莽。——唐代:李頎《送陳章甫》釋義:你胸藏詩書萬卷學問深廣,怎么能夠低頭埋沒在草莽。2、粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。——明代:于謙《詠石灰》釋義:即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把高尚的節

          詩句

          改編搞笑減肥詩句

          閱讀(452)

          一、表達減肥的詩句 詩歌一:減肥的詩百家爭鳴成潮流,不分晝夜為身瘦。自古巾幗誰最美?當學孝莊第一后。詩歌二:戲題針灸減肥佳人無故變肥牛,不覺春光只覺羞。何懼千針穿萬孔,誓同

          詩句

          宛字詩句

          閱讀(316)

          一、宛 字的意思是什么 宛字的意思是:曲折;仿佛 ;姓。有用宛字起名字的,如黃宛蘇(珠江電影制片廠演員)。相關介紹:宛,是我國常用的漢字,屬于多音字;另有南陽市簡稱和姓氏等義項名。“

          詩句

          江水與落花的詩句

          閱讀(266)

          一、在古代詩歌中江水,明月,落花有怎樣的寓意 1)明月: 面對宇宙的浩瀚,明月的無窮,人生的有限,多少傷時、惜時、嘆時之作流傳千古,月早已由“白玉盤”意化為如流水一般東去不回的

          詩句

          寂寞的夜詩句

          閱讀(274)

          一、形容寂寞夜晚的詩句有哪些 1. 昨夜秋風來萬里。月上屏幃,冷透人衣袂。——蘇軾《蝶戀花·昨夜秋風來萬里》釋義:昨夜的秋風好似來自萬里之外的家鄉。月亮攀上了寢息之所的

          詩句

          帶?E的七字詩句

          閱讀(202)

          含有七字的詩句 一別之后,二地相懸。都說是三四月,誰又知五六年。七弦琴無心彈,八行書不可傳。九連環從中折斷,十里長亭望眼欲穿!百思想,千系念。萬般無奈,把郎怨。萬語千言說不完,百無聊賴十依欄。重九登高看孤雁,八月中秋月圓人不圓。七月半,燒

          詩句

          表示哲理的詩句

          閱讀(215)

          表示哲理古詩詞 古代哲理詩:人生哲理詩句1.(陸游《游山西村》: 山重水復疑無路,柳暗花明又一村2.王之煥《登鸛雀樓》: 欲窮千里目,更上一層樓 3. 蘇軾 《題西林壁》:橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同 4.蘇軾《水調歌頭-明月幾時有》:人有悲歡離合,

          詩句

          與松竹梅有關的詩句

          閱讀(214)

          一、關于松竹梅的詩句 關于松竹梅的詩句:《苦竹》(唐)杜甫 青冥亦自守,軟弱強扶持。 味苦夏蟲避,叢卑春鳥疑。軒墀會不重,翦伐欲無辭。幸近幽人屋,霜根結在茲。清晨止亭下,獨愛此幽

          詩句

          詩句里含有月和花兩句

          閱讀(269)

          分別含有月,花和語的詩句(至少2句) 水仙花 王充道送水仙花五十枝,欣然會心,為之作詠 宋·黃庭堅 凌波仙子生塵襪,水上輕盈步微月。 是誰招此斷腸魂,種作寒花寄愁絕。 含香體素欲傾城,山礬是弟梅是兄。 坐對真成被花惱,出門一笑大江橫。 水仙花

          詩句

          描寫祖國風光的優美的詩句

          閱讀(258)

          一、描寫祖國風光的優美詞句 大好河山 風光秀麗 江山如畫 錦繡江山 風景如畫 北國風光 千里冰封 萬里雪飄惟馀莽莽 大河上下 大好河山 風光秀麗 江山如畫 錦繡江山 風景如

          詩句

          帶有尊的詩句

          閱讀(353)

          一、含有金尊的詩句 《將進酒》作者:李白 【唐代】 賞析君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我

          詩句

          尊敬父母的詩句

          閱讀(211)

          寫孝敬父母的詩句 孝子之養也,樂其心,不違其志。——《禮記》 孝有三:大尊尊親,其次弗辱,其下能養。——《禮記》 父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。——《論語》 孟武伯問孝,子曰:“父母惟其疾之憂。”——《論語·為政》 父母之所愛亦

          詩句

          看著同一個月亮詩句

          閱讀(654)

          一、表達“雖然在不同的地方但是看的是同一個月亮”的古詩是哪首 詩句為:但愿人長久,千里共嬋娟水調歌頭·明月幾時有宋代:蘇軾丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時

          詩句

          代表內心凄涼的詩句

          閱讀(311)

          表達內心深處的悲傷的詩句 蘇軾: 江城子 別徐州 天涯流落思無窮。 既相逢,卻匆匆。 攜手佳人,和淚折殘紅。 為問東風余如許?春縱在,與誰同? 隋堤三月水溶溶。 背歸鴻,去吳中。 回首彭城,清泗與淮通。 欲寄相思千點淚,流不到,楚江東。 更有名的是

          詩句

          韓信臨死前的詩句

          閱讀(535)

          一、問下 韓信在臨死前說過,的一句話:狡者死,走狗烹;飛鳥盡,良弓藏 這話是劉邦偽游云夢捉拿韓信,韓信在囚車里說的,不是死前說的。“范蠡遂去,自齊遺大夫種書曰:“蜚鳥盡,良弓藏;狡

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮