一、誰知道帶有玲字的詩句
玉階怨 李白
玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
浣溪沙 韋莊
欲上秋千四體慵,
擬教人送又心松,
畫堂簾幕月明風。
此夜有情誰不極,
隔墻梨雪又玲瓏,
玉容憔悴惹微紅。
菩薩蠻 溫庭筠
雨晴夜合玲瓏日,
萬枝香裊紅絲拂。
閑夢憶金堂,
滿庭萱草長。
繡簾垂□□,
眉黛遠山綠。
春水渡溪橋,
憑欄魂欲消。
菩薩蠻 溫庭筠
竹風輕動庭除冷,
珠簾月上玲瓏影。
山枕隱濃妝,
綠檀金鳳凰。
兩蛾愁黛淺,
故國吳宮遠。
春恨正關情,
畫樓殘點聲。
楊柳枝 溫庭筠
井底點燈深燭伊,
共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,
入骨相思知不知。
八歸 姜夔
芳蓮墜紛,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。
無端抱影銷魂處,還見筱[1]墻螢暗,蘚階蛩切。
送客重尋西去路,問水面琵琶誰撥。
最可惜一片江山,總付與啼鴂。
長恨相從未款,而今何事,又對西風離別。
渚寒煙淡,棹移人遠,縹緲行舟如葉。
想文君望久,倚竹愁生步羅襪。
歸來后,翠尊雙飲,下了珠簾,玲瓏閑看月。
朝天子 徐再思
里湖,外湖,無處是無春處。
真山真水真畫圖,
一片玲瓏玉。
宜酒宜詩,宜晴宜雨,
銷金鍋錦繡窟。
老蘇,老逋,
楊柳堤梅開墓。
桃話冷落 明無名氏
桃花冷落被風飄,飄落殘花過小橋。
橋下金魚雙戲水,水邊小鳥理新毛。
毛衣未濕黃梅雨,雨滴江梨分外嬌。
嬌姿常伴垂楊柳,柳外雙飛紫燕高。
高閣佳人吹玉笛,笛邊鸞線掛絲絳。
絳絲玲瓏香佛手,手中有扇望河潮。
潮平兩岸風帆穩,穩坐舟中且慢搖。
搖入西河天將晚,晚窗寂寞嘆無聊。
聊推紗窗觀冷落,落云渺渺被水敲,
敲門借問天臺路,路過小橋有斷橋,橋邊種碧桃。
二、【帶有“玲”字的詩詞】
帶“玲”字的 楊羲 方丈臺昭靈李夫人詩三首之十二月一日夜 飛輪高晨臺 蕭綱 和湘東王陽云樓檐柳詩 曖曖陽云臺 謝朓 詩直中書省詩 紫殿肅陰陰 庾肩吾 芝草詩 蜘蟵玩芝草 蕭綱 山齋詩 玲瓏繞竹澗 蕭綱 樂府有所思 昔未離長信 謝朓 雜詠三首之鏡臺 玲瓏類丹檻 謝靈運 于南山往北經湖中瞻眺詩 朝旦發陽崖 沈約 和劉雍州繪博山香爐詩 范金誠可則 沈約 八詠詩之登臺望秋月 望秋月 鮑照 中興歌十首其四 白日照前窗 元稹 重贈 休遣玲瓏唱我詩 柳宗元 得盧衡州書因以詩寄 臨蒸且莫嘆炎方。
三、【關于玲的諧音詞和成語有哪些
小巧玲瓏 小巧:小而靈巧;玲瓏:精巧細致.形容東西小而精致.剔透玲瓏 ①形容靈巧可愛.②比喻人的聰明伶俐.七竅玲瓏 形容聰明靈巧.相傳心有七竅,故稱.玲瓏透漏 見“玲瓏剔透”.玲瓏剔透 形容器物精致通明,結構細巧.也比喻人精明靈活.嬌小玲瓏 形容身材小巧、伶俐可愛的樣子.八面玲瓏 玲瓏:精巧細致,指人靈活、敏捷.本指窗戶明亮軒敞.后用來形容人處世圓滑,待人接物面面俱到.八窗玲瓏 ①指四壁窗戶軒敞,室內通徹明亮.②比喻通達明澈的修養境界 你是不是想取網名呀?我給你幾個;;玲玲妻,小靈童,玲跡移動,神玲火線.有些可靈活替換.。
四、【帶有“玲”字的詩詞】
帶“玲”字的 楊羲 方丈臺昭靈李夫人詩三首之十二月一日夜 飛輪高晨臺 蕭綱 和湘東王陽云樓檐柳詩 曖曖陽云臺 謝朓 詩直中書省詩 紫殿肅陰陰 庾肩吾 芝草詩 蜘蟵玩芝草 蕭綱 山齋詩 玲瓏繞竹澗 蕭綱 樂府有所思 昔未離長信 謝朓 雜詠三首之鏡臺 玲瓏類丹檻 謝靈運 于南山往北經湖中瞻眺詩 朝旦發陽崖 沈約 和劉雍州繪博山香爐詩 范金誠可則 沈約 八詠詩之登臺望秋月 望秋月 鮑照 中興歌十首其四 白日照前窗 元稹 重贈 休遣玲瓏唱我詩 柳宗元 得盧衡州書因以詩寄 臨蒸且莫嘆炎方。
五、含有“玲”字的詩句有哪些
1、唐代李白的《玉階怨》 玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。 譯文:玉石砌的臺階上生起了露水,深夜獨立很久,露水浸濕了羅襪。
回房放下水晶簾,仍然隔著簾子望著玲瓏的秋月。 2、唐代徐凝《七夕》 一道鵲橋橫渺渺,千聲玉佩過玲玲。
別離還有經年客,悵望不如河鼓星。 譯文:一道仙鵲架起的小橋橫臥在那茫茫的銀河上。
聽著織女的配環叮咚,看她款款地過橋而來。我和伊人的離別是不會停息地一年復一年。
悵然間抬頭望去只見到牛郎星依舊閃爍,亙古光華不變;我的哀愁啊,就漸漸的不那么明顯。 3、唐朝溫庭筠 《菩薩蠻·雨晴夜合玲瓏日》 雨晴夜合玲瓏日,萬枝香裊紅絲拂。
閑夢憶金堂,滿庭萱草長。 繡簾垂箓簌,眉黛遠山綠。
春水渡溪橋,憑欄魂欲銷。 譯文:夜合花沐浴著雨后的陽光,千枝萬朵紅絲輕拂,裊裊地蒸騰著濃郁的芳香。
閑時又夢見那豪華的廳堂,旁邊的萱草又綠又長,在那里我們相知相識。 繡簾的流蘇仿佛墜壓在我的心頭,遠山的碧綠如我眉間濃濃的憂愁。
溪橋下流水潺潺,憑欄遠眺,思魂更是難禁,春水流淌的都是我的相思與憂愁。 4、宋代姜夔《八歸·湘中送胡德華》 芳蓮墜粉,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。
無端抱影銷魂處,還見筱墻螢暗,蘚階蛩切。 送客重尋西去路,問水面琵琶誰撥?最可惜、一片江山,總付與啼鴂。
長恨相從未款,而今何事,又對西風離別? 渚寒煙淡,棹移人遠,飄渺行舟如葉。 想文君望久,倚竹愁生步羅襪。
歸來后,翠尊雙飲,下了珠簾,玲瓏閑看月。 譯文:荷花飄落,稀疏的梧桐開始墜下綠葉。
庭院里,一場秋雨剛停歇。我說不出原因,一個人突然獨自傷悲。
又看見竹籬邊的螢火蟲在幽暗中飛來飛去,苔階旁的蟋蟀叫聲更令人斷腸。 我送別客人,重尋西去的水路,不知水上是否有人為你演奏一曲?最可惜的是把一片江山大好風景,卻付給悲鳴的鳥兒。
常常遺憾我們相識相知時間太短,而今在這落花時節,為何又要無奈地依依相別?清冷的洲渚煙水茫茫,船兒就要出發,友人的行舟已遠,如一片輕葉。 他的妻子一定在家中盼望著他,日日站在翠竹旁,任憑羅襪上染上清塵。
等到丈夫歸來后,夫妻二人幸福地團圓。雙雙下了珠簾,對著明月對飲到天明。
5、近現代秋瑾《日人石井君索和即用原韻》 漫云女子不英雄,萬里乘風獨向東。 詩思一帆海空闊,夢魂三島月玲瓏。
銅駝已陷悲回首,汗馬終慚未有功。 如許傷心家國恨,那堪客里度春風。
譯文:別說女子不能干英雄事業,看我乘風萬里,只身東渡日本。孤帆外海天空闊,動我詩情,三島上月色玲瓏,入我夢境。
想起國家亡給異族,令人悲酸;慚愧我奔走革命,到今一事無成。這樣大的國仇家恨使我傷心,哪能在客地春風中虛度光陰!。