1. 比喻自己本善待別人,別人卻詆毀自己的詩句
共君此夜需沉醉,且由他、蛾眉謠諑,古今同忌。
——出自《金縷曲·贈梁汾》。
第一時間想到這一段。
是清代詞人納蘭容若之作。
這首詞是贈給好友顧梁汾的,告訴顧梁汾自己和他所要達成的目標一樣,就是一定要把吳漢槎救回來。是詞人成名作之一。
金縷曲·贈梁汾
——納蘭性德
德也狂生耳。偶然間、緇塵京國,烏衣門第。有酒惟澆趙州土,誰會成此生意。不信道、遂成知己。青眼高歌俱未老,向樽前、拭盡英雄淚。君不見,月如水。
共君此夜需沉醉,且由他、蛾眉謠諑,古今同忌。身世悠悠何足問,冷笑置之而已。尋思起、從頭翻悔。一日心期千劫在,后身緣、恐結他生里。然諾重,君須記。
注 釋:
(1)金縷曲:詞牌名。
(2)梁汾:指納蘭性德的朋友顧貞觀。清康熙十五年(1676年)與納蘭性德相識,從此交契,直至納蘭性德病歿。
(3)德:作者自稱。
(4)淄塵:黑塵,喻污垢。此處作動詞用,指混跡。淄,通“緇”,黑色。
(5)澆:澆酒祭祀。
(6)會:理解。[1]
(7)不信道、竟逢知己:萬萬沒有想到,今天竟然遇到了知己。
(8)青眼:契重之眼光,此指青春年少。
(9)尊:同“樽”。
(10)娥眉:亦作“蛾眉”,喻才能。
(11)謠諑,造謠毀謗。忌,語助詞,無實義。
(12)悠悠,遙遠而不定貌。
(13)心期:以心相許,情投意合。
(14)后身緣:來生情緣。
(15)然諾重:指守信譽,不食言。
譯 文:
我原本也是個狂妄的小子,我在京城混跡于官場,這不過是因為出身于高貴門第和命運的偶然安排罷了。我真心仰慕平原君的廣結賢士,希望能有趙國平原君那樣招賢納士的人來善待天下賢德才士,可是卻沒有誰會理解我的這片心意。萬萬沒有想到,今天竟然遇到了您這位知己。今天,趁我們還不算老,擦去感傷的眼淚,縱酒高歌,把精神振作起來。
今天我們一定要開懷暢飲,一醉方休。從古到今,才干出眾、品行端正的人遭受謠言中傷,這都是常有的事,姑且由他去吧。人生歲月悠悠,難免遭受點挫折苦惱,這些都沒必要放在心上,思過之后冷笑一聲放在一邊就完事兒了。若總是耿耿于懷,那么從人生一開始就錯了。今天我們一朝以心相許,成為知己,他日即使經歷千萬劫難,我們的友情也要依然長存。這后半生的緣分,恐怕要到來世也難以補足。這個諾言是很沉重的,您一定要牢牢記在心里。
2. 告誡那些詆毀人的人別狂躁.的詩句
來說是非者 ,便是是非人。
說人是非者,必是是非人 。 解釋:愛說別人是非的人就是搬弄和制造是非的人,沒事兒來跟你述說別人是非的人,他便是個是非人。
二種情況:要么背后議論別人的是非,要么是歪曲事實,煽風點火。 處理方法:智者的態度是“清者自清”,是非只為多開口,煩惱皆因強出頭。
若找人解釋之對象也是喜好搬弄是非者,那只會把問題弄得愈不可收拾,一點幫助都沒有的。 出處:《增廣賢文·上集》。
擴展資料: 《增廣賢文》的內容大致有這樣幾個方面:一是談人及人際關系,二是談命運,三是談如何處世,四是表達對讀書的看法。在《增廣賢文》描述的世界里,人是虛偽的,人們為了一己之私變化無常,嫌貧愛富,趨炎附勢,從而使世界布滿了陷阱和危機。
文中有很多強調命運和報應的內容,認為人的一切都是命運安排的,人應行善,才會有好的際遇。《增廣賢文》有大量篇幅敘述如何待人接物,這部分內容是全文的核心。
文中對忍讓多有描述,認為忍讓是消除煩惱禍患的方法。在主張自我保護、謹慎忍讓的同時,也強調人的主觀能動性,認為這是做事的原則。
文中也不乏勸人向善“害人之心不可有,防人之心不可無。” 參考資料來源:百度百科-增廣賢文。
轉載請注明出處華閱文章網 » 反擊別人詆毀你的詩句