1. 描寫最長的頭發的詩句
白發三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡里,何處得秋霜?
李白的~我以前看到過 今天上網時恰好看到樓主提問了 真巧~后面不是我寫的了啊:
這是李白最著名的詩篇之一。
劈空而來的第一句:“白發三千丈”,作了奇妙的夸張,說得簡直不近
情理。一個人的頭發,很少有超過他本身的長度的。李白的身度,據他在《上
韓荊州書》中的自我介紹是:“長不滿七尺”。參照有關歷史記載,在當時
是個中等個兒。以七尺的身軀,而有三千丈的頭發,不可能。如果說是每根
頭發的總和,也從來沒有這種描寫法。單看這一句,真叫人無法理解,可是
他在下面的一句,接得多么好啊!三千丈,表示很長。因為憂愁而頭發變白,
這三千丈的白發,是內心愁緒的象征。“緣”,因為。“個長”,就是這么
長,現在有些地方還有“個長”、“個大”的口語。有形的白發被無形的愁
緒所替換,具體的事物轉化成了抽象的事物。人們注意的重點,從“白發”
而轉移到了“三千丈”這個數目。于是“白發三千丈”很自然地被人理解為
藝術的夸張,這句詩就成了絕妙的浪漫主義的構思,使人感覺到意趣橫生。
然而自己要知道白發,必須對鏡。現在詩人在清亮的銅鏡里,看到了自
己的蕭蕭白發,知道是由于憂憤深廣所造成。這時有感慨了。于是又進入更
離奇的幻想、更巧妙的構思:我的滿頭白發,這么多,看來有三千丈了,是
因為心頭有無限的愁絲所造成的。這個明鏡,是沒有感情的,就該沒有愁緒
吧,怎么也映滿了秋霜呢?秋霜是白色的,這里詩人用來形容白發,更增加
了森冷的感覺。這種語言,并不是故弄奇巧,而是情緒深沉的慨嘆。連無情
的明鏡,也都感染了愁緒了,也都很蕭索了,至于對鏡的本人,那還用說嗎?
這首詩大約作于唐玄宗李隆基的“天寶末年”。這時候,
唐王朝的政治腐敗,亂象已成,詩人對整個局勢懷著很深的憂慮。自已
的理想不能實現,相反地受到壓抑和排擠。但是,有節操、有抱負的詩人,
不肯迎合統治階級,他憤慨地嘆息:“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心
顏”(《夢游天姥吟留別》)。這大約是他的愁緒郁結的原因了。
2. 形容“頭發”的詩句有哪些
形容“頭發”的詩句有:1. 《秋浦歌》唐 李白 白發三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡里,何處得秋霜。2.《南歌子·倭墮低梳髻》唐 溫庭筠 倭墮低梳髻,連娟細掃眉。
終日兩相思。為君憔悴盡,百花時。
3.佚名 鬢似烏云發委發,手如尖筍肉凝脂。分明豆蔻尚含香,凝似夭桃初發蕊。
4.《月夜》唐 杜甫 今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕干。
5.《念奴嬌·赤壁懷古》宋 蘇軾 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰。
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
故國神游,多情應笑我,早生華發。人生如夢,一尊還酹江月。
1. 《秋浦歌》翻譯:白發長長的,因為愁苦的心情。不知道鏡子里,白發蒼蒼的到底是誰?賞析:秋霜色白,以代指白發,似重復又非重復,它并具憂傷憔悴的感情色彩,不是白發的“白”字所能兼帶。
上句的“不知”,不是真不知,不是因“不知”而發出“何處”之問。這兩句不是問語,而是憤激語,痛切語。
詩眼就在下句的一個“得”字上。如此濃愁,從何而“得”?“得”字直貫到詩人半生中所受到的排擠壓抑;所志不遂,因此而愁生白發,鬢染秋霜,親歷親感,何由不知!李白有“奮其志能,愿為輔弼”的雄心,有使“寰區大定,海縣清一”的理想(均見《代壽山答孟少府移文書》),盡管屢遭挫折,未能實現,但他的志向始終不泯。
寫這首詩時,他已經五十多歲了,壯志未酬,人已衰老,不能不倍加痛苦。所以攬鏡自照,觸目驚心,發生“白發三千丈”的孤吟,使天下后世識其悲憤,并以此奇想奇句流傳千古,可謂善作不平鳴者了。
2.《南歌子·倭墮低梳髻》翻譯:女主人公于此之時,自然倍加強烈地思念情人,難怪乎她要“為君憔悴盡”了。“憔悴盡”的女子容貌,一經詞人以“百花時”相映襯,便形成一種強烈的反差:女子美貌姣好的容貌被相思煎熬得日益消瘦憔悴,生命的花朵漸漸枯萎欲凋,自然界的花朵則滿山遍野爛漫盛開,傳遞出熱鬧的春意。
賞析:這首閨情詞,寫閨中女子對情郎刻骨銘心的思念。詞為短制小令,然而女子深沉摯著而豐富細膩的愛情卻表現得極其深刻,扣人心弦。
3.佚名 翻譯:鬢似烏云發委發,手如尖筍肉凝脂,分明豆蔻尚含香,凝似夭桃初發蕊。鬢似烏云發委發,手如尖筍肉凝脂,明確“豆蔻”還含香,凝似桃花蕊初發。
賞析:全詩以美好的基調描述了女子頭發、手的狀態。表達了詩人對愛人至深的愛慕之情。
4.《月夜》翻譯:今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?蒙蒙霧氣,或許沾濕了妻子的鬢發;冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。
何時才能團圓相見,倚靠薄帷共賞明月。那是一定月色依舊,就讓月光默默照干我們的淚痕。
賞析:詩別出心裁,言在彼而意在此,將詩人自身對妻子的思念之情通過想像妻子思念他的情景而更加深刻地表現出來,也寄托了對戰亂平息后幸福團聚的渴望。5.《念奴嬌·赤壁懷古》翻譯:大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。
那舊營壘的西邊,人們說那就是三國周瑜鏖戰的赤壁。陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬堆白雪。
雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間涌現出多少英雄豪杰。遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發豪氣滿懷。
手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強敵的戰船燒得灰飛煙滅。我今日神游當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白發。
人生猶如一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月。賞析:這首詞從總的方面來看,氣象磅礴,格調雄渾,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。
通篇大筆揮灑,卻也襯以諧婉之句,英俊將軍與妙齡美人相映生輝,昂奮豪情與感慨超曠的思緒迭相遞轉,做到了莊中含諧,直中有曲。特別是它第一次以空前的氣魄和藝術力量塑造了一個英氣勃發的人物形象,透露了作者有志報國、壯懷難酬的感慨,為用詞體表達重大的社會題材,開拓了新的道路,產生了重大影響。
據俞文豹《吹劍錄》記載,當時有人認為此詞須關西大漢手持銅琵琶、鐵綽板進行演唱,雖然他們囿于傳統觀念,對東坡詞新風不免微帶譏消,但也從另一方面說明,這首詞的出現,對于仍然盛行纏綿悱惻之調的北宋詞壇,確有振聾發聵的作用。
3. 歲月和白發的句子
關于白發的句子
1 攜手白發蒼蒼,伴你地老天荒。
2 兩鬢已有白發,歲月請你別傷害她。
3 一生一世,一個人。相依相偎,至白發滿頭。
4 不要爭爭吵吵……一晃就白發滿腦……
5 時光荏苒,白發朱顏,而你一直在。
6 來日方長,終等不到白發蒼蒼。
7 憂傷,如同一曲笛聲,初聽時還年少,一曲終了,卻發現自己已經白發垂垂。
8 若我白發蒼蒼,容顏遲暮,你會不會,依舊如此,牽我雙手,傾世溫柔。
關于歲月的句子
1. 無論任何時候當我回首,你還在,人未老,時光已過,歲月靜好!
2. 往事是塵封在記憶中的夢,而你是我唯一鮮明的記憶,那綠葉上的水珠,是思念的淚滴。
3. 很長的時間里,都很喜歡那種被歲月沉淀后的沉靜和憂郁。
4. 歲月靜好,心安然。花開無聲,靜默溫情。遙望,是千年注定,也是永恒的美麗。穿越時光,捻碎流轉,在最深的紅塵,相遇,隔著距離,任所有的溫柔,想念自由搖曳。安靜,微笑,在陽光下,亦如從前的潔凈。
5. 也許一個人最好的樣子就是靜一點,哪怕一個人生活,穿越一個又一個城市,走過一條又一條街道,仰望一片又一片天空,見證一場又一場離別,于是終于可以坦然的說,我終于不那么執著.
4. 有沒有描寫頭發的詩句呢
李白詩《秋浦歌十七首·白發三千丈(其十五)
白發三千丈, 緣愁似個長?
不知明鏡里, 何處得秋霜!
這是一首抒憤詩。詩人以奔放的激情,浪漫主義的藝術手法,塑造了“自我”的形象,把積蘊極深的怨憤和抑郁宣泄出來,發揮了強烈感人的藝術力量。
“白發三千丈,緣愁似個長?”劈空而來,似大潮奔涌,似火山爆發,駭人心目。單看“白發三千丈”一句,真叫人無法理解,白發怎么能有“三千丈”呢?讀到下句“緣愁似個長”,豁然明白,原來“三千丈”的白發是因愁而生,因愁而長!愁生白發,人所共曉,而長達三千丈,該有多少深重的愁思?十個字的千鈞重量落在一個“愁”字上。以此寫愁,匪夷所思!奇想出奇句,不能不使人驚嘆詩人的氣魄和筆力。
古典詩歌里寫愁的取譬很多。宋人羅大經《鶴林玉露》說:“詩家有以山喻愁者,杜少陵云:‘憂端如山來(按:當作“齊終南”),澒洞不可掇’;有以水喻愁者,李頎云:‘請量東海水,看取淺深愁’。”李白獨辟蹊徑,以“白發三千丈”之長喻愁之深之重,“尤為新奇”,“興中有比,意味更長”(同上)。人們不但不會因“三千丈”的無理而見怪詩人,相反會由衷贊賞這出乎常情而又入于人心的奇句,而且感到詩人的長嘆疾呼實堪同情。
人看到自己頭上生了白發以及白發的長短,是因為照鏡而知。首二句暗藏照鏡,三四句就明白寫出:
“不知明鏡里,何處得秋霜!”
秋霜色白,以代指白發,似重復又非重復,它并具憂傷憔悴的感情色彩,不是白發的“白”字所能兼帶。上句的“不知”,不是真不知,不是因“不知”而發出“何處”之問。這兩句不是問語,而是憤激語,痛切語。詩眼就在下句的一個“得”字上。如此濃愁,從何而“得”?“得”字直貫到詩人半生中所受到的排擠壓抑;所志不遂,因此而愁生白發,鬢染秋霜,親歷親感,何由不知!李白有“奮其志能,愿為輔弼”的雄心,有使“寰區大定,海縣清一”的理想(均見《代壽山答孟少府移文書》),盡管屢遭挫折,未能實現,但他的志向紿終不泯。寫這首詩時,他已經五十多歲了,壯志未酬,人已衰老,怎能不倍加痛苦!所以攬鏡自照,觸目驚心,發生“白發三千丈”的孤吟,使天下后世識其悲憤,并以此奇想奇句流傳千古,可謂善作不平鳴者了。
5. 關于頭發的古詩句
當窗理云鬢,對鏡貼花黃(木蘭辭)城中好高髻.四方高一遲(古詩源)宿昔不梳頭,絲發被兩肩,婉伸郎膝上,何處不可憐從古至今,無論線條粗細的女子,對于與“情思”諧音的滿頭青絲,總有太多割舍不下的牽掛吧。
單是看看那些描寫梳頭的動詞:綰、結、挽,還有那些花樣繁多的發髻:盤螺髻,秋蟬髻,倭墮髻,拂云髻,飛鳳髻……這么多美麗的名字,記載了多少紛紛擾擾的心情。難怪古代文人會在“閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭”的情調里進退回環。
即使英武如花木蘭,在代父從軍立下赫赫功勛的十二年之后,回到家的首要任務就是“當窗理云鬢,對鏡貼花黃”,何況是那些溫婉可人的女子呢?她們在良人離別時,會小心地剪下一綹頭發,珍重地請他帶在身邊。而且,自君別后,她們是那樣率性地放棄著自己:“自伯之東,首如飛蓬;豈無膏沐,誰適為容?”悅己的人不在身邊,連頭發都亂蓬蓬的懶于梳理了。
6. 關于時間的詩句
1、《草 / 賦得古原草送別》
唐代:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文:
長長的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。無情的野火只能燒掉干葉,春風吹來大地又是綠茸茸。野草野花蔓延著淹沒古道,艷陽下草地盡頭是你征程。我又一次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。
2、《劍客 / 述劍》
唐代:賈島
十年磨一劍,霜刃未曾試。
今日把示君,誰有不平事?
譯文:
十年辛苦勞作,磨出一把利劍,劍刃寒光閃爍,只是未試鋒芒。如今取出,給您一看,誰有不平之事,不妨如實告我。
3、《寄黃幾復》
宋代:黃庭堅
我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。
持家但有四立壁,治病不蘄三折肱。想見讀書頭已白,隔溪猿哭瘴溪藤。
譯文:
我住在北方海濱,而你住在南方海濱,欲托鴻雁傳書,它卻飛不過衡陽。當年春風下觀賞桃李共飲美酒,江湖落魄,一別已是十年,常對著孤燈聽著秋雨思念著你。
你支撐生計也只有四堵空墻,艱難至此。古人三折肱后便成良醫,我卻但愿你不要如此。想你清貧自守發奮讀書,如今頭發已白了罷,隔著充滿瘴氣的山溪,猿猴哀鳴攀援深林里的青藤。
4、《雜詩》
魏晉:陶淵明
人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親!
得歡當作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。
譯文:
人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。生命隨風飄轉,此身歷盡了艱難,已經不是原來的樣子了。世人都應當視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?
遇到高興的事就應當作樂,有酒就要邀請近鄰共飲。青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠看不到第二次日出。應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝,并不等待人。
5、《早春呈水部張十八員外 / 初春小雨》
唐代:韓愈
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
譯文:
京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的季節,遠勝過綠柳滿城的春末。
轉載請注明出處華閱文章網 » 關于時間和頭發的詩句