1. 呂純陽詩詞解析雨中花三百年間,功標青史,幾多俱委埃塵
古往今來,有多少豪杰壯士功留青史,可最終全都歸于塵土終于我看透這像黃粱夢一般轉瞬即逝的所謂功名利祿,厭倦這個俗世,隱遁身形,避世藏身我愿意用一枝仙家丹桂送人,給你長生不老在這岳陽樓上,衣冠楚楚這么多人,可有誰能認出神仙呢?海外仙山蓬萊要舉行仙人的活動,在這里會合賓客,我愿是其中之一想象蓬萊仙山玉殿之上,歌舞升平,仙樂飄飄屏風一樣的彩云風吹不散,各種仙花仙果長盛不敗愿我也能分享一粒仙丹,在九彩霞光中,跟其他仙人去朝拜仙山,永享長生這首詞不是呂洞賓的作品,是后人仿的,水平一般,有些地方是強湊的,不好翻譯,反正就是表達成仙得道的愿望,隨手試譯,見笑。
2. 雨中花的詩詞鑒賞
《雨中花·嶺南作》朱敦儒宋詞賞析
●雨中花·嶺南作
朱敦儒
故國當年得意,射麋上苑,走馬長楸。
對蔥蔥佳氣,赤縣神州。
好景何曾虛過,勝友是處相留。
向伊川雪夜,洛浦花朝,占斷狂游。
胡塵卷地,南走炎荒,曳裾強學應劉。
空漫說、螭蟠龍臥,誰取封侯。
塞雁年年北去,蠻江日日西流。
此生老矣,除非春夢,重到東周。
朱敦儒詞作鑒賞
此詞為作者詞風由豪爽轉向悲涼的重要標志,堪稱稼軒詞的先驅。詞中通過今昔對比,抒寫了詞人于靖康之變后面對山河破碎的瘡痍面目而生發的去國離鄉的悲痛。
上片起首一句追述了承平歲月中的勝景清游。“故國”指洛陽。“上苑”即上林苑,東漢時置,洛陽城西。“長揪”,指官道旁所植之揪樹。曹植《名都篇》所詠之“斗雞東郊道,走馬長揪間”,為此處所本。詞人用射獵西苑,走馬東郊,來概括往日與狂朋怪侶俊游的盛況,既是用典,又是紀實,筆力遒勁,具足聲容。接下來,以一個去聲的“對”字領“蔥蔥”兩句,展示出一幅生機活潑、熱氣騰騰的廣闊背景。
這是故意設計的頓挫之筆,不肯教“射麋”、“走馬”的俊邁之氣一下發露太過。后又用“好景”兩句挺接發端之意,然而卻只點到為止,不作過多的渲染。經過一番蓄勢,然后以一個“向”字領出了“伊川雪夜,洛浦花朝,占斷狂游”三句妙語來。這一氣呵出的三句,真把這位駿馬貂裘的青年公子的狂游盛況寫到了極致。
詞之下片,詞意陡轉,大起大落,與前片形成鮮明的反差。過片三句,寫金兵南下之時,詞人被迫避難南荒,不得不過著寄人籬下的生活。“曳裾”,提著衣襟,形容謙卑之態。曳裾侯門,指寄食權貴的賓客。應劉,即漢末依附曹氏的應玚、應璩兄弟與劉楨。流離道路已極不堪,寄食豪門,仰人鼻息,痛苦又更甚一層。一個“強”字包含了其間種種酸辛,是一個倔強者無可奈何的喟嘆。淪亡的痛苦,把當年的意氣公子從風月留連的醉夢中驚醒。他和同時代的許多愛國詩人一樣,也要為民族的振興吶喊搏斗。然而那個君孱臣佞的小朝廷里,他的滿腔熱情,根本不被置理。“空漫說、螭蟠龍臥,誰取封侯”就是這種內心痛苦的披露,意謂:莫說有臥龍的才具,也無法建樹封侯的功業。這是報國有心,請纓無路的英雄的悲嘆,語氣沉重,充滿失望的痛苦。
接下來“塞雁”、“蠻江”二句,可以抒寫了郁結于胸的故國之苦思。塞雁比人更幸福,它可以不受人間兵戈的阻隔,年年春天結陣北去:“蠻江”也是自由的,它可以日夜不止地依舊自西向東流入大海。
唯有自己這個天涯的羈客,卻不能重返故園了。這幾句融情入景無情景物,并惹哀愁,寫得真切感人。歇拍三句,更進一層,把悲哀推到了極點。先說此身已老,北歸無望,接著運筆虛際,翻騰出一個心魂入夢重返家山的結局,然而以夢境的歡愉來襯托實境的悲惋,益覺加倍的悲哀了。洛陽,為東周的王城,此以之指代故鄉,并與篇首相綰合,結構謹嚴,語極沉痛,幾入化境。
3. 雨中花重陽京鏜這首詞的意思誰能解釋一下
京鏜(1138 —1200)字仲遠,南宋丞相、詞人,晚號松坡居士,豫章(今江西南昌)人。
高宗紹興二十七年進士。歷知江州瑞昌縣。
孝宗召對稱旨,擢監察御史,累遷右司郎官。淳熙十五年,授四川安撫制置使,知成都府。
光宗紹熙二年(1191),召為刑部尚書。五年,簽書樞密院事、參知政事。
慶元二年(1196)拜右丞相,六年進左丞相,封翼國公。卒年六十三。
卒后贈太保,謚文忠,后改謚莊定。有詩集七卷、詞集《松坡居士樂府》二卷,《文獻通考》傳于世。
事見《誠齋集》卷一二三《京公墓志銘》。《宋史》卷三九四有傳。
4. 雨中花慢 蘇軾 注釋
宋 - 蘇軾 - 雨中花慢
【年代】:宋
【作者】:蘇軾
【題目】:雨中花慢
【內容】:
邃院重簾何處,惹得多情,愁對風光。
睡起酒闌花謝,蝶亂蜂忙。
今夜何人,吹笙北嶺,待月西廂。
空悵望處,一株紅杏,斜倚低墻。
羞顏易變,傍人先覺,到處被著猜防。
誰信道,些兒恩愛,無限凄涼。
好事若無間阻,幽歡卻是尋常。
一般滋味,就中香美,除是偷嘗。
注釋:
上片寫夢境。描述一位煙鬟霧鬢的水神,凌波馭風翩然而來。從冰綃瓊佩的服飾去辨認,竟是舊時的情侶 。頓覺天地清明 ,靄消霞吐。接著描寫含情相對,若即若離的畫面,益增夢境迷離惝恍之感。詞的起句,寫景、寫人,常因需要而定 。《念奴嬌·過洞庭》是由景及人的,寫罷“洞庭青草。近中秋、更無一點風色”之后,才點出“著我扁舟一葉 ”。如果這首詞也采取同樣寫法,把起句和“秋霽”聯互換一下位置,損益幾個字使成為“秋霽天高,明霞乍吐,曙涼宿靄初消。??一葉凌波渺渺,煙鬟霧鬢蕭蕭”。這樣平鋪直敘,縱使字句斟酌至當,也平庸無力,振不起來。作者所以致夢是思念情侶,并非流連光景,所以一起就要突出重點正如《楚辭·湘夫人 》之手法,以“帝子降兮北渚”突起,然后才寫“裊裊兮秋風”。從詞的這一片看 ,這兩句寫景是插在寫人的中間的,于是它還兼有另一作用。作者把李氏比之于水神,當她來臨的時候是“煙鬟霧鬢蕭蕭。從“ 蕭蕭 ”兩字可體味出是粗服亂頭的形象。后來又是“微顰不語”。
那么,當他們乍見互認的一瞬間又是如何呢?這時喜悅的心情必與自然景物融而為一 。“明霞乍吐”可喻喜形于色。“宿靄初消”也可說暗指暫釋久積的愁云。
還值得注意的是“認得蘭皋瓊佩”一句在這里用典確切。江妃當日解佩以贈鄭交甫,頗似李氏之接受孝祥相愛 ;其后情好而終 ,彼此又復相似。瓊佩信物猶識,而舊人已難重尋。片末寫夢中李氏的舉止表情極細:沉默微顰,稍進又止;遺世獨立,何姍姍其來遲!超凡,遙遠貌。
下片寫夢中的思想活動。盡管這位水神是如此可望而不可及,但終不失望。盈盈愁思,冉冉神交,“斷魂欲遣誰招”。這里所謂斷魂,實指受到損害的愛情,與“帝遣巫陽招我魂”(蘇軾《澄邁驛通潮閣》詩句)之取義《楚辭·招魂》有別。他和李氏是受多方面的壓力不得已而分離的 ,“傷高懷遠幾時窮?無物似情濃”(張先《一叢花》句),作者表示要矢志不渝,等待著青鸞傳信,等待著烏鵲填橋。然而這種希冀究竟是微茫的,自從李氏歸山學道,兩人之間又多一層障礙。什么“琴心三疊儛胎仙 ”(語出道家《上清黃庭內景經》,胎仙指胎靈大神 ,儛同舞 ),自是空勞悵望;所謂:“翡翠戲蘭苕”(晉郭璞《游仙詩》句)的虛無幻境,令人尤不忍看。“莊生曉夢迷蝴蝶”,栩栩然蝶也,那是好夢;這一對愛情悲劇的主人公卻是咫尺天涯,相思相望 ,又怎得不魂銷腸斷?幽夢乍醒,驚鴻倏逝,這時正是秋霽曙涼,霧消霞吐,仙人駕著紅云遠去,天際隱約聽得笙簫。詞情至此,筆與神馳,也把讀者帶到情思縹緲的境界。
通觀全詞,除最后三句述醒后幻覺外,余皆夢中所見,寫得虛中有實,實中有虛 ,極煙水迷離之極。蘇軾的《江城子》也是記夢,上來就說“十年生死兩茫茫”。后來又說 :“縱使相逢應不識。”上片寫的是死別之情,下片才寫夢境 :“小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行 。”他這是憑悼亡人,可以如此實寫;孝祥和李氏是生離而非死別,因此虛實兼顧。夢境本虛,故以“認得”實之。重圓無望是事實,卻以“猶自待”虛詞掩之。其他如“相顧無言”與“微顰不語”,“明月夜,短松崗”與“紅云一片,天際笙簫”等等,一寫永訣的哀傷,一寫暫離的悲戚。對比二者,措辭可謂各盡其妙。而后者描寫夢里重逢,尤能將真摯愛情和微茫心事曲折地表達出來。孝祥自從紹興丙子(1156)送別李氏,曾有“雖富貴,忍棄平生荊布”及“e69da5e6ba90e79fa5e9819331333231613238不如江月 ,照伊清夜同去 ”(《念奴嬌》)等句。
一別逾十年,如今同之遠來省親,怎會不勾起內心深處的痛苦?詞里說 :“神交冉冉,愁思盈盈,斷魂欲遣誰招 ?”前二句承上啟下,第三句竟是一篇主旨,細心體味便知。明楊慎盛稱于湖詞,曾引“秋凈(霽)”一聯為“寫景之妙”的例句(《詞品》卷四),倘當日得知本事,所以理解全詞更深,料應拊掌稱絕。