1. 小學三年級宋代詩詞日記
《鵲橋仙·夜聞杜鵑》茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風雨。
林鶯巢燕總無聲,但月夜、常啼杜宇。催成清淚,驚殘孤夢,又揀深枝飛去。
故山猶自不堪聽,況半世、飄然羈旅!陸游詞作鑒賞乾道八年(1172)冬陸游離開南鄭,第二年春天在成都任職,之后又在西川淹留了六年。據夏承燾《放翁詞編年箋注》,此詞就寫于這段時間。
杜鵑,在蜀也是常見的暮春而鳴。它又名杜宇、子規、鵜鴂,古人曾賦予它很多意義,蜀人更把它編成了一個哀凄動人的故事。
(《成都記》:“望帝死,其魂化為鳥,名曰杜鵑。”)因此,這種鳥的啼鳴常引起人們的許多聯想,住在蜀地的文士關于杜鵑的吟詠當然就更多,杜甫入蜀就有不少這樣的作品。
陸游在成都時的心情本來就不大好,再加上他“夜聞杜鵑”,自然會驚動敏感的心弦而思緒萬千了。“茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風雨。”
“茅檐”、“蓬窗”指其簡陋的寓所。當然,陸游住所未必如此,這樣寫無非是形容客居的蕭條,讀者不必拘執。
在這樣的寓所里,“晻晻黃昏后,寂寂人定初”,坐在昏黃的燈下,他該是多么寂寥同時作者想象出“連江風雨”、“蕭蕭暗雨打窗聲”。其愁緒便躍然紙上。
“林鶯巢燕總無聲,但月夜、常啼杜宇。”這時他聽到了鵑啼,但又不直接寫,而是先反襯一筆:鶯燕無聲使得鵑啼顯得分外清晰、刺耳;鶯燕在早春顯得特別活躍,一到晚春便“燕懶鶯殘”、悄然無聲了,對這“無聲”的怨悱,就是對“有聲”的厭煩。
“總”字傳達出了那種怨責、無奈的情味。接著再泛寫一筆:“但月夜、常啼杜宇。”
“月夜”自然不是這個風雨之夜,月夜的鵑啼是很凄楚的——“又聞子規啼夜月,愁空山”(李白《蜀道難》)——何況是此時此境呢!“常啼”顯出這刺激不是一天兩天,這樣寫是為了加強此夜聞鵑的感受。上片是寫夜聞鵑鳴的環境,著重于氣氛的渲染。
杜鵑本來就是一種“悲鳥”,在這種環境氣氛里啼鳴,更加使人感到愁苦不堪。接著下片就寫愁苦情狀及內心痛楚。
“催成清淚,驚殘孤夢,又揀深枝飛去。”“孤夢”點明。
客中無聊,寄之于夢,偏又被“驚殘”。“催成清淚”,因啼聲一聲緊似一聲,故曰“催”。
就這樣還不停息,“又揀深枝飛去”,繼續它的哀鳴。“又”,表明作者對鵑夜啼的無可奈何。
杜甫《子規》寫道:“客愁那聽此,故作傍人低!”——客中愁悶時那能聽這啼聲,可是那杜鵑卻似故意追著人飛!這里寫的也是這種情況。鵑啼除了在總體上給人一種悲凄之感、一種心理重負之外,還由于它的象征意義引起人們的種種聯想。
比如它在暮春啼鳴,使人覺得春天似乎是被它送走的,它的啼鳴常引起人們時序倏忽之感,如《離騷》“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳”。同時,這種鳥的鳴聲好似說“不如歸去”,因此又常引起人們的羈愁。
所以作者在下面寫道:“故山猶自不堪聽,況半世、飄然羈旅!”“故山”,故鄉。“半世”,陸游至成都已是四十九歲,故說半世。
這結尾的兩句就把他此時聞鵑內心深層的意念揭示出來了。在故鄉聽鵑當然引不起羈愁,之所以“不堪聽”,就是因為打動了歲月如流、志業未遂的心緒,而今坐客他鄉更增加了一重羈愁,這里的“猶自……況”就是表示這種遞進。
《詞林紀事》卷十一引《詞統》云:“去國離鄉之感,觸緒紛來,讀之令人於邑”(於邑,通嗚咽)。解說還算切當,但是這里忽略了更重要的歲月蹉跎的感慨,這是需要加以注意的。
如果聯系一下作者此時的一段經歷,我們就可以把這些意念揭示得更明白些。陸游是在他四十六歲時來夔州任通判的,途中曾作詩道:“四方男子事,不敢恨飄零”(《夜思》),情緒還是不錯的。
兩年后到南鄭的王炎幕府里贊襄軍事,使他得以親臨前線,心情十分振奮。他曾身著戎裝,參加過大散關的衛戍。
這時他覺得王師北定中原有日,自己“英雄用武之地”的機會到了。可是好景不長,只半年多,王炎幕府被解散,自己也被調往成都,離開了如火如荼的前線生活,這當頭一棒,是對作者的突如其來的打擊可以想見。
以后他輾轉于西川各地,無路請纓,沉淪下僚,直到離蜀東歸。由此看來,他的歲月蹉跎之感是融合了對功名的失意、對時局的憂念:“況半世、飄然羈旅!”從這痛切的語氣里,可以體會出他對朝廷如此對待自己的嚴重不滿。
陳廷焯比較推重這首詞。《白雨齋詞話》云:“放翁詞,惟《鵲橋仙。
夜聞杜鵑》一章,借物寓言,較他作為合乎古。”陳廷焯論詞重視比興、委曲、沉郁,這首詞由聞鵑感興,由表及里、由淺入深,曲折婉轉地傳達了作者內心的苦悶,在構思上、表達上是比陸游其它一些作品進究些。
但這僅是論詞的一個方面的標準。放翁詞大抵同于蘇軾、辛棄疾之作,雖有些作品如陳氏所言“粗而不精”,但還是有不少激昂感慨、敷腴俊逸者,揚此抑彼就失之偏頗了。
2. 小學三年級古詩文大全
上冊
古兩首:
江畔獨步尋花
唐朝·杜甫
黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
菊花
唐朝·元稹
秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。
不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。
古詩三首:
鹿柴
唐朝·王維
空山不見人, 但聞人語響。
返景入深林, 復照青苔上。
江上漁者
宋朝·范仲淹
江上往來人,但愛鱸魚美。
君看一葉舟,出入風波里。
逢雪宿芙蓉山主人
唐·劉長卿
日暮蒼山遠, 天寒白屋貧。
柴門聞犬吠, 風雪夜歸人。
下冊
古詩二首:
四時田園雜興
宋代·范成大
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
小兒垂釣
唐朝·胡令能
蓬頭稚子學垂綸,側坐莓臺草映身。
路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。
古詩三首:
宿建德江
唐代·孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
獨坐敬亭山
唐代·李白
眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
3. 歐陽修的唐詩宋詞原文譯文及賞析
●蝶戀花 歐陽修 庭院深深深幾許? 楊柳堆煙,簾幕無重數。
玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。 雨橫風狂三月暮。
門掩黃昏,無計留春住。 淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
歐陽修詞作鑒賞 這首詞以生動的形象、清淺的語言,含蓄委婉、深沉細膩地表現了閨中思婦復雜的內心感受,是閨怨詞中傳誦千古的名作。 此詞首句“深深深”三字,其用疊字之工,致使全詞的景寫得深,情寫得深,由此而生深遠之意境。
詞人首先對女主人公的居處作了精心的描繪。“楊柳堆煙,簾幕無重數”這兩句,似乎是一組電影搖動鏡頭,由遠而近,逐步推移,逐步深入。
隨著鏡頭所指,先是看到一叢叢楊柳從眼前移過。“楊柳堆煙”,說的是早晨楊柳籠上層層霧氣的景象。
著一“堆”字,則楊柳之密,霧氣之濃,宛如一幅水墨畫。隨著這一叢叢楊柳過去,詞人又把鏡頭搖向庭院,搖向簾幕。
這簾幕不是一重,而是過了一重又一重。究竟多少重,他不作瑣屑的交代,一言以蔽之曰“無重數”。
“無重數”,即無數重。一句“無重數”,令人感到這座庭院簡直是無比幽深。
至此,作者用一句“玉勒雕鞍游冶處”,宕開一筆,把視線引向她丈夫那里;然后折過筆來寫道:“樓高不見章臺路”。原來這詞中女子正獨處高樓,她的目光正透過重重簾幕、堆堆柳煙,向丈夫經常游冶的地方凝神遠望。
詞的上片著重寫景,但“一切景語,皆情語也”(王國維《人間詞話》),深深庭院中,已宛然見到一顆被禁錮的與世隔絕的心靈。詞的下片著重寫情,雨橫風狂,催送著殘春,也催送女主人公的芳年。
她想挽留住春天,但風雨無情,留春不住。于是她感到無奈:“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”,只好把感情寄托到命運同她一樣的花上。
這兩句包含著無限的傷春之感。清人毛先舒評曰:“‘淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去’,此可謂層深而渾成。”
(王又華《古今詞論》引)他的意思是說語言渾成與情意層深往往是難以兼具的,但歐詞這兩句卻把它統一起來。這兩句情感層次如下:第一層寫女主人公因花而有淚。
見花落淚,對月傷情,是古代女子常有的感觸。此刻女子正憶念走馬章臺(漢長安章臺街,后世借以指游冶之處)的丈夫,可是望而不可見,眼中唯有狂風暴雨中橫遭摧殘的花兒,由此聯想到自己的命運,不禁傷心淚下。
第二層是寫因淚而問花。淚因愁苦而致,勢必要找個發泄的對象。
這個對象此刻已幻化為花,或者說花已幻化為人。于是女主人公向著花兒癡情地發問。
第三層是花兒一旁緘默,無言以對。緊接著詞人寫第四層:花兒不但不語,反而象故意拋舍她似地紛紛飛過秋千而去。
人兒走馬章臺,花兒飛過秋千,有情之人、無情之物對她都報以冷漠,怎能不讓人傷心!這種借客觀景物的反應來烘托、反襯人物主觀感情的寫法,正是為了深化感情。詞人一層一層深挖感情,并非刻意雕琢,而是象竹筍有苞有節一樣,自然生成,逐次展開,自然渾成、淺顯易曉的語言中,蘊藏著深摯真切的感情。
這首詞意境深遠。詞中寫景寫情,而景與情又是那樣的融合無間,渾然天成,構成了一個完整的意境。
詞人刻畫意境也是有層次的。從環境來說,它是由外景到內景,以深邃的居室烘托深邃的感情,以灰暗凄慘的色彩渲染孤獨傷感的心情。
從時間來說,上片是寫濃霧彌漫的早晨,下片是寫風狂雨暴的黃昏,由早及晚,逐次打開人物的心扉。過片三句,近人俞平伯評曰:“‘三月暮’點季節,‘風雨’點氣候,‘黃昏’點時刻,三層渲染,才逼出‘無計’句來。”
(《唐宋詞選釋》)暮春時節,風雨黃昏;閉門深坐,情尤怛惻。個中意境,仿佛是詩,但詩不能寫其貌;是畫,但畫不能傳其神;唯有通過這種婉曲的詞筆才能恰到好處地勾畫出來。
尤其是結句,近人王國維認為這是一種“有我之境”。所謂“有我之境”,便是“以我觀物,故物皆著我之色彩”(《人間詞話》)。
也就是說,花兒含悲不語,反映了詞中女子難言的苦痛;亂紅飛過秋千,烘托了女子終鮮同情之侶、悵然若失的神態。而情思之綿邈,意境之深遠,尤令人神往。
●采桑子 歐陽修 群芳過后西湖好,狼藉殘紅。 飛絮濛濛。
垂柳闌干盡日風。 笙歌散盡游人去,始覺春空。
垂下簾攏。 雙燕歸來細雨中。
歐陽修詞作鑒賞 這首詞是作者穎州西湖組詞《采桑子》十首中的第四首。詞中描寫了穎州西湖暮春時節靜謐清疏灑的風姿。
作者以詩為詞,將西湖清空幽寂的春末境界表現得優美可愛,體現了對大自然和現實人生的無限熱愛和眷戀。 上片描寫群芳凋謝后西湖的恬靜清幽之美。
首句是全詞的綱領,由此引出“群芳過后”的西湖景象,及詞人從中領悟到的“好”的意味。“狼藉”、“飛絮”二句寫落紅零亂滿地、翠柳柔條斜拂于春風中的姿態。
以上數句,通過落花、飛絮、垂柳等意象,描摹出一幅清疏淡遠的暮春圖景。 下片“笙歌散盡”,虛寫出過去湖上游樂的盛況:“游人去始覺春空”,點明從上面三句景象所產生的感覺,道出了作者的復雜微妙的心境。
“始覺”是頓悟之辭,這兩句是從繁華喧鬧消失后清醒過來的感覺,繁華喧鬧消失,既覺有所失的空虛,又覺獲得寧靜的暢適。首句說的“好”即是從這后一種感覺產。
4. 宋詞蝶戀花歐陽修詩歌
蝶戀花
歐陽修
庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
[注釋]
①游冶:冶游,艷游。
②章臺路:漢長安有章臺街,無比繁華,后人因以章臺為歌妓聚居之所。
【譯文】
深深庭院不知深幾許?一排排楊柳堆起綠色煙云,一重重簾幕多得難計其數。華車駿馬如今在哪里游冶,我登上高樓也不見走馬章臺路。
風狂雨驟三月春暮,時近黃昏掩起門戶,卻沒有辦法把春光留住。我淚眼盈盈問花花不回答,散亂的落紅飛過秋千去。
【評點】
本篇為一首暮春閨怨詞,描寫了暮春時節深閨女子懷人傷春的苦悶愁怨,是閨怨詞中千古傳誦的名作。
開首即連用三個“深”字,寫出女子與世隔絕形如囚居一般的生活,暗。蝶戀花
歐陽修
庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
[注釋]
①游冶:冶游,艷游。
②章臺路:漢長安有章臺街,無比繁華,后人因以章臺為歌妓聚居之所。
【譯文】
深深庭院不知深幾許?一排排楊柳堆起綠色煙云,一重重簾幕多得難計其數。華車駿馬如今在哪里游冶,我登上高樓也不見走馬章臺路。
風狂雨驟三月春暮,時近黃昏掩起門戶,卻沒有辦法把春光留住。我淚眼盈盈問花花不回答,散亂的落紅飛過秋千去。
【評點】
本篇為一首暮春閨怨詞,描寫了暮春時節深閨女子懷人傷春的苦悶愁怨,是閨怨詞中千古傳誦的名作。
開首即連用三個“深”字,寫出女子與世隔絕形如囚居一般的生活,暗示其孤身獨處、怨恨莫訴的壓抑之感,將女子獨守空房的孤苦落寞之景刻畫得入木三分。李清照《詞序》曾贊曰:“歐陽公作《蝶戀花》有‘庭院深深深幾許’之句,予酷愛之,用其語作‘庭院深深’數闋。”接下來詞人對深閨女子的住處進行了細致的描繪,由遠及近,近處是“楊柳堆煙”,一排排楊柳密密叢叢,霧氣彌漫,好似一幅水墨畫。遠處是一重重的簾幕,“無重數”三字描寫出這座庭院的幽深隱秘。下一句詞人筆鋒一轉,“玉勒雕鞍游冶處”將視線轉到其丈夫那里,而下一句又折筆描寫女子獨處高樓,凝神遠望丈夫游冶之處。王國維《人間詞話》言:“一切景語,皆情語也”。
詞的下片借寫風狂雨暴的黃昏,抒寫出女子無限的傷春之感。末兩句是歐陽修詞中膾炙人口的名句之一,毛先舒《古今詞論引》曾分析道:“永叔詞云:‘淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。’此可謂層深而渾成。何也?因花而有淚,此一層意也;因淚而問花,此一層意也;花竟不語,此一層意也;不但不語,且又卵落、飛過秋千,此一層意也。人愈傷心,花愈惱人,語愈淺而意愈入,又絕無刻畫費力之跡,謂非層深而渾成耶?”
全詞語言優美,淺顯易懂,然意境深遠,深沉細膩,遠勝花間詞之清韻。
[賞析]
這是一首寫女子失戀的名作,上闋寫這位失戀女身處深深庭院,被輕煙似的楊柳包圍更顯得幽深闃寂,而她卻被困閉在庭院更深處的重重簾幕之中。下闋以景語寫女主人公內心極度的悲痛情緒。“雨橫風狂”,女主人公心靈受摧殘的象征;“門掩黃昏”,境界凄涼;“無計留春”,處境可憐。“淚眼問花”兩句最為傳神而受贊許。以細節的生動,強調此女哀苦無告才含淚問花,花亦正被摧逼損害,同病相憐,紅顏薄命,很有象征意味。
蝶戀花
歐陽修
誰道閑情拋棄久?每到春來,惆悵還依舊。
日日花前常病酒①,不辭鏡里朱顏瘦。
河畔青蕪堤上柳②,為問新愁,何事年年有?
獨立小橋風滿袖,平林新月人歸后。
[注釋]
①病酒:醉酒,因酒而病。
②青蕪:青草。
[賞析]
這是一首由傷春而引發的抒情之作。所抒的是難以實指的濃重的感傷之情。第一句以反詰的語氣直接抒情,意謂盡管久已想將人生的惆悵拋到一邊去,可每逢春天,惆悵依舊。接著對“惆悵”加以具體說明:天天在花前喝醉,眼見得鏡里朱顏變得憔悴瘦損,但也在所不辭。下闋開頭是對“春來惆悵”的申說。新草新柳本應給人以新的希望,可詞人所得到的,只是“新愁”而已!而且“年年”如此,這就成為人生憂患了。何以會如此?則啟人思索。最后以場景作結,更具魅力。
5. 小學三年上下冊必背唐詩哪些
小學三年級下學期學生必背古詩1?長歌行漢樂府青青園中葵,朝露待日晞(xī)。
陽春布德澤,萬物生光輝。常恐秋節至,焜(kūn)黃華(huā)葉衰(cuī)。
百川東到海,何時復西歸。少壯不努力,老大徒傷悲。
古詩今譯:園中的葵菜啊郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛升。春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現出一派繁榮。
常恐那肅殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。百川奔騰著東流到大海,何時才能重新返回西境?少年人如果不及時努力,到老來只能是悔恨一生,后悔也就晚了。
2?春日(南宋)朱熹勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。
古詩今譯:在一個春光明媚的美好日子觀花賞草來到泗水邊,只見無邊無際的風光景物一時間都換了新顏。無論什么地方都可以看出春風的面貌,春風吹得百花開放,萬紫千紅到處都是春天的景致。
3?詠柳(唐)賀知章碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
古詩今譯:高高的柳樹,長滿了綠葉, 如同用碧玉妝扮的一樣,長長的柳條柔嫩輕盈,像千條萬條綠色的絲帶從樹上垂下來,在春風中婆娑(suō)起舞。這一片片纖細柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢?原來是早春二月的風,溫暖和煦(xù),恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了細長的柳葉,裝點著錦繡大地。
4?秋浦(pǔ)歌(14)(唐)李白爐火照天地,紅星亂紫煙。赧(nǎn)郎明月夜,歌曲動寒川。
古詩今譯:冶煉的爐火照徹天地,火星四射,紫煙升騰。明月當空的夜里,爐火映紅了小伙子們的臉。
他們一邊工作一邊高聲歌唱,這歌聲響亮,震動了寒冷的山川。5?早春呈水部張十八員外(其一)(唐)韓愈天街小雨潤如酥(sū),草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。古詩今譯:京城大道上空絲雨紛紛,它像酥酪般細密而滋潤,把大地浸潤得酥軟,小草鉆出地面,遠看一片淺綠,近看卻顯得稀疏零星,難以發現。
一年之中最美的就是這早春的景色,它遠遠勝過綠柳布滿京城的暮春景色。6?晚春(唐)韓愈草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。古詩今譯:花草樹木知道春天即將歸去,都想留住春天的腳步,竟相爭妍(yán)斗艷。
就連那沒有美麗顏色的楊花和榆錢也不甘寂寞,隨風起舞,化作漫天飛雪。7?秋浦歌(15)(唐)李白白發三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡里,何處得秋霜?古詩今譯:(我)頭上的白發足足有三千丈(長),只因愁思無窮無盡也像這樣長。不知道在明亮的鏡子里的我,從什么地方得來這滿頭蒼蒼白發?8?乞巧(唐)林夕七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。古詩今譯:農歷七月初七的七夕節,仰望天空,似乎有牛郎和織女在喜鵲橋相會。
家家戶戶在秋月下乞巧,不知道穿盡了幾千條紅絲線啊。9?三衢(qú)道中(南宋)曾幾梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。古詩今譯:梅子黃透了的時候,天天都是晴和的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續前行。
山路上蒼翠的樹,與來的時候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時更增添了些幽趣。10?勸學(唐)顏真卿三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。
黑發不知勤學早,白首方悔讀書遲。古詩今譯:勤勞的人、勤奮學習的學生在三更半夜時還在工作、學習,三更時燈還亮著,熄燈躺下稍稍歇息不久,五更的雞就叫了,這些勤勞的人又得起床忙碌開了。
年輕時不知道勤奮學習,年老時讀書就晚了。11?畫眉鳥(宋)歐陽修百囀(zhuàn)千聲隨意移,山花紅紫樹高低。
始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。古詩今譯:來到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽到它們在高高低低的樹梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到:如果把它們鎖起來,即使是鎖在金籠里,它們也不會唱出這樣美妙的歌聲了。
12?稚子弄冰(南宋)楊萬里稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚。敲成玉磬(qìng)穿林響,忽作玻璃碎地聲。
古詩今譯:清晨,兒童將銅盆里凍的冰剜(wān)下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉(即水晶)落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。
13?約客(南宋)趙師秀黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
古詩今譯:梅子黃時,處處都在下雨,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。時已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地用棋子在棋盤上輕輕敲擊,震落了燈花。
14?蘭溪棹(zhào)歌 (唐)戴叔倫涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看。蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。
轉載請注明出處華閱文章網 » 小學三年級宋詞p歐陽修