1. 急需4首宋詞,有注釋與詩意的
四時田園雜興 范成大 晝出耘田夜績麻, 村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織, 也傍桑陰學種瓜。 [注釋] 1. 雜興:隨興寫來,沒有固定題材的詩篇。
2. 耘田:除草。 3. 績麻:把麻搓成線。
4. 各當家:各人都擔任一定的工作。 5. 未解:不懂。
6. 供:從事,參加。 四時田園雜興 梅子金黃杏子肥, 麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過, 唯有蜻蜓蛺蝶飛。 【注釋】: ①麥花——麥子秀穗叫吐花,呈白色綠色,在江南蘇州一帶是農歷四五月間。
菜花——指油菜花。 鮮黃色,農歷四五月間落花結子,所以說“稀”。
②日長--夏至白晝最長。籬落——籬笆。
四時田園雜興 范成大 新筑場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。 笑歌聲里輕雷動,一夜連枷響到明 四時田園雜興 作者: 范成大 其二 土膏欲動雨頻催,萬草千花一晌開。
舍后荒畦猶綠秀,鄰家鞭筍過墻來。 其十五 蝴蝶雙雙入菜花,日長無客到田家。
雞飛過籬犬吠竇,知有行商來買茶。 其二十四 烏鳥投林過客稀,前山煙暝到柴扉。
小童一棹舟如葉,獨自編闌鴨陣歸。 其三十一(夏) 晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。 其三十五 采菱辛苦廢犁鋤,血指流丹鬼質枯。
無力買田聊種水,近來湖面亦收租。 其三十八 朱門巧夕沸歡聲,田舍黃昏靜掩扃。
男解牽牛女能織,不須邀福渡河星。 其四十四 新筑場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。
笑歌聲里輕雷動,一夜連枷響到明。 其四十五 租船滿載候開倉,粒粒如珠白似霜。
不惜兩鐘輸一斛,尚贏糠核飽兒郎。 其五十八 黃紙蠲租白紙催,皂衣旁午下鄉來。
“長官頭腦冬烘甚,乞汝青錢買酒回。” 夏日田園雜興 梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。 冬日田園雜興 放船閑看雪山晴,風定奇寒晚更凝。
坐聽一篙珠玉碎,不知湖面已成冰。 【總按】《四時田園雜興》組詩為孝宗淳熙十三年(1186)年范成大在石湖養病時開始創作,“野外即事,輒書一絕,終歲得六十篇”,并分“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,各十二首。
錢鐘書《宋詩選注》評價這些田園詩為“中國古代田園詩的集大成”。 【土膏】泥土滋潤狀。
言多場紛紛春雨之后,土地潤澤松動。 【一晌】片刻,一會兒。
【荒畦】荒地 【鞭筍】鞭,竹子埋在地下的莖。鞭筍指竹根生出的新筍。
【日長無客】表面一片寂靜,實際反襯田家的繁忙。春末夏初,白晝漸長,正是農忙時候,哪有閑暇串門呢? 【竇】指狗洞 【投林】回到樹林 【煙暝】暮靄云氣 【柴扉】柴門,用樹條編扎的簡陋院門。
【棹】船槳 【舟如葉】形容舟小 【編闌】阻攔,趕攔 【耘田】除去田間的雜草。 【績麻】將麻捻成麻線。
【各當家】承擔農家耕織,各做各的事。 【未解】不懂 【供】從事 【傍】靠近 【桑陰】桑樹的綠蔭。
【鬼質枯】形容人消瘦不成人樣。 【種水】湖中種菱。
【朱門】富貴人家。 【巧夕】農歷七月初七,舊時民俗,婦女在這天晚上向織女星乞求智巧,稱為“乞巧”。
【扃】門 【渡河星】七夕牛郎織女天河相會。 【鏡面平】形容打稻的場地平如鏡。
【輕雷動】指打稻的響聲如雷。 【連枷】打稻的農具,使稻粒脫落,有長柄,上以軸轉動枷板,舉柄揮枷,旋轉擊稻。
【租船】繳納租米的民船。 【候】等候,等官府開倉收租。
【不惜】不要哀痛。 【兩鐘輸一斛】輸,繳納。
原本一斛的租實際要交兩鐘的糧。十斗一斛,六斛四斗為一鐘。
【贏】剩余。 【糠核】碎米糠皮。
【黃紙】皇帝昭書。 【蠲租】免除租稅。
【白紙】地方官的文告。 【皂衣】官府隸役的黑衣。
【旁午】交錯紛繁。 【冬烘】糊涂迂腐。
【長官句】用皂衣的話自曝官差的腐敗無恥。 【日長籬落無人過】夏收在望,農事繁忙,籬笆邊當然無人往來。
【坐聽】但聽 【珠玉碎】形容船篙觸冰的聲音 春日(其二) 土膏欲動雨頻催, 萬草千花一餉開; 舍后荒畦猶綠秀, 鄰家鞭筍過墻來。 夏日(其十一) 采菱辛苦廢犁鋤, 血指流丹鬼質枯。
無力買田聊種水, 近來湖面亦收租。 秋日(其八) 新筑場泥鏡面平, 家家打稻趁霜晴; 笑歌聲里輕雷動, 一夜連枷響到明。
2. 求唐詞宋詞各十首,要解釋,急
水調歌頭 蘇軾 明月幾時有?把酒問青天。
不知天上宮闕、今夕是何年?我欲乘風歸去,惟恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶,照無眠。
不應有恨、何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。 但愿人長久,千里共蟬娟。
解釋 明月什么時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,現在是什么年代了。
(傳說神仙世界里只過幾天,地下已是幾千年,故此設問。)我想乘著風回到天上(好象自己本來就是從天上下到人間來的,所以說“歸去”),只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經受不住寒冷(傳說月中宮殿叫廣寒宮)。
在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風,置身天上,哪里象在人間! 月亮轉動,照遍了華美的樓閣,夜深時,月光又低低地透進雕花的門窗里,照著心事重重不能安眠的人。月亮既圓,便不應有恨了,但為什么常常要趁著人們離別的時候團圓呢?人的遭遇,有悲哀、有歡樂、有離別、也有團聚;月亮呢,也會遇到陰、睛、圓、缺;這種情況,自古以來如此,難得十全十美。
只愿我們都健康和長在,雖然遠離千里,卻能共同欣賞這美麗的月色。 西江月·夜行黃沙道中 辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。
稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。
舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。解釋:明月照射斜枝上的喜鵲,使它驚飛不安,一陣陣的蟬叫,被半夜的清風傳來耳畔。
稻花的香氣,送來豐收的信息,高唱豐年之歌,蛙聲連成一片。 七八個星星,閃爍在遠處天邊,兩三點雨滴,灑向山峰的前沿。
往日,社林旁邊的茅屋小店哪里去了?轉過溪邊石橋,突然出現面前。一剪梅 北宋 李清照 紅耦香殘玉蕈秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流。
一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除。
才下眉頭,卻上心頭。解釋:紅色的荷花已經凋謝,僅留一絲殘香,素白的竹席里透出涼意,仿佛充滿秋天的憂愁。
我輕輕地解下輕柔的絲裙,(換上秋裝)孤獨地登上美麗的蘭舟。南歸的秋雁從云中掠過,卻沒有將錦書捎回,只有那凄冷的月光溢滿西樓。
容貌如鮮花一樣容易凋零,青春象流水一樣一去不回頭。同樣一種相思,化作兩處的閑愁。
難到排遣的,是共同擁有的那份相思之情,剛離開緊蹙的眉頭,卻又到了煩亂的心頭。 如夢令·昨夜雨疏風驟 ·李清照 昨夜雨疏風驟。
濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。
知否,知否?應是綠肥紅瘦!解釋:昨天晚外,風兒緊,雨兒疏。我一夜濃睡,尚未消除殘醉。
清晨早起,問卷簾的侍女:“花草惠否被風雨催”?侍女答:“海棠花依舊很美”。“你知道不知道?你知道不知道?應該是綠葉更加蔥郁繁茂,紅花卻零落憔悴。
歐陽修·蝶戀花庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
譯文:庭院十分深遠到底深有幾許?楊柳被罩住霧煙,象重重簾幕無法指數。豪家貴人的車馬擠滿游冶之處,樓高卻看不見章臺去路。
雨勢很猛,風刮很大,正是三月春暮,擬用門關住黃昏,卻無法把春天留住。滿含淚眼問問春花,春花卻不答語,零亂的落花已經飄飛過秋千去。
卜算子·詠梅 陸 游 驛外斷橋邊,寂寞開無主。 已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。 零落成泥碾作塵,只有香如故。
解釋:驛站外斷橋邊,梅花寂寞地開著,無人過問,無人欣賞。 已經是黃昏了,還冷冷清清地在這里飽經風雨的吹打。
梅花從來無意去苦苦爭春,任憑群花在春天里相妒開放,即使是凋零成泥化作泥土,也依然永吐芬芳。 晏殊·浣溪沙一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。
夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。 小園香徑獨徘徊。
解釋:唱一曲新詞酒喝一杯美酒,一樣是去年的天氣去年的亭臺,夕陽西下幾時才能回來?無可奈何看著花兒在暮春中凋落,似曾相識的燕子翩翩歸來,我獨自徘徊在園中鋪滿落花的小路上。 柳永·雨霖鈴 寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。
都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。
念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊 多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節,今宵酒醒何處?楊柳岸曉風殘月。 此去經年,應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情,更與何人說。解釋:秋后的知了叫得是那樣地凄涼悲切,面對著和亭,正是傍晚時候,一陣急雨剛住。
在汴京城門外餞行的帳蓬里喝著酒,沒有好心緒,正在依依不舍的時候,船上人已催著出發。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。
想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊 自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這冷落凄涼的秋天,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,凄厲的晨風和黎明的殘月了。 這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。
就縱然有滿腹的情意,又再同誰。
轉載請注明出處華閱文章網 » 有專門解釋宋詞詩句網沒