驢打滾的原料是用黃米面加水蒸熟,和面時稍多加水和軟些。
另將黃豆炒熟后,軋成粉面。
制作時將蒸熟發黃米面外面沾上黃豆粉面搟成片,然后抹上赤豆沙餡(也可用紅糖)卷起來,切成100克左右的小塊,撒上白糖就成了。
似乎是一種形象比喻,制得后放在黃豆面中滾一下,如郊野真驢打滾,揚起灰塵似的,故而得名。
這一點連前人也發出疑問。
《燕都小食品雜詠》中就說:"紅糖水餡巧安排,黃面成團豆里埋。
何事群呼'驢打滾',稱名未免近詼諧。
"還說:"黃豆粘米,蒸熟,裹以紅糖水餡,滾于炒豆面中,置盤上售之,取名'驢打滾'真不可思議之稱也。"
拓展資料
由來:據說有一次,慈禧太后吃煩了宮里的食物,想嘗點兒新鮮玩意兒。
于是啊,御膳大廚左思右想,決定用江米粉裹著紅豆沙做一道新菜。
新菜剛一做好,便有一個叫小驢兒的太監來到了御膳廚房,誰知這小驢兒一個不小心,把剛剛做好的新菜碰到了裝著黃豆面的盆里。
這可急壞了御膳大廚,但此時再重新做又來不及,沒辦法,大廚只好硬著頭皮將這道菜呈到慈禧太后的面前。
慈禧太后一吃這新玩意兒覺得味道還不錯,就問大廚:"這東西叫什么呀?"大廚想了想,都是那個叫小驢兒的太監闖的禍,于是就跟慈禧太后說:"這叫'驢打滾'。"