日語中常用的接續詞有哪些
順接
「故郷を離れて久しい。だから(それで)、舊友とは10年以上會っていない。」
逆接
「后半戦で必死の追い上げを見せた。けれども(しかし)、あと一歩及ばなかった。」
并列
「身分證明書および(ならびに?また)印鑒をご持參ください。」
添加
「駐車場まで1時間かかった。さらに(そのうえ)、そのあと30分歩くことになった。」
說明
「この人は母の兄、つまり、私の伯父です。」
選択
「山間部では、雨 または(もしくは) 雪が降るでしょう。」
転換
「今シーズンの結果をお知らせしました。ところで(さて)、來シーズンはルールが変更される予定です。」
and(そして)
or(または)
nor(でもない)
but(しかし)
therefore(だから)
so(なので)
yet(さりとて)
求日語各種詞的接續(如:名詞,動詞等~)
簡單講講名詞的接續。這里是指名詞在后,就是……+名詞。
1、名詞+名詞。中間用の,表修飾、所屬(以及其他含義)。例,私の答え。我的回答。
中間用と、や、など等等,表并列、列舉。例,日本と中國。日中兩國。
中間用に,表示成套、配套。例,今日の朝ご飯葉なんですか?牛乳にパンです。今天早餐吃什么?牛奶面包。
2、形容詞+名詞。額,直接接。
3、形容動詞+名詞。形容動詞詞干+な+名詞。
(注意23一定是直接修飾名詞。)
4、副詞+名詞。副詞+の+名詞。注意,不是所有副詞都可以這樣用的。(嚴格說是因為某些副詞本就是名詞)例,大部分の人が賛成した。大部分人贊成了。
5、動詞+名詞。連體形/過去式+名詞。動詞作定語的形態,應該是原型、持續體、過去時態都可以的。具體各自用法,還是參考專門的語法書。
OK,醬油完畢。
日語中的接續詞代表什麼
(2)、表示添加或更進一步的接續詞また 連接句子,表示添加。
而且,并且。彼はすぐれた學者であり、また小説家でもある。
大変おいしいし、また栄養もあるので、成長期の子供に適している。詳しく作り方を教えていただき、また材料も分けていただきました。
名詞+また+同一名詞+の:盡是…的山また山の険しい道を歩き通す。「走過盡是山的險路」涙また涙の物語。
「令人淚流不止的故事」かつ 連接詞或句子,表示添加。并且,而。
屬于文章用語。新聞はいかなる場合にも正確かつ迅速(じんそく)な報道が期待される。
この地方は風光明媚(ふうこうめいび)で、かつ文化的遺產も多く、観光地として発展してきた。 かつ有時與同樣表示添加的なお、また等一起使用。
勉學に勵み、なおかつスポーツにも大きいに活躍することが望ましい。山田氏は私共の會の理事として御活躍くださり、かつまた市の教育委員としても大切な責任をお持ちです。
そして 連接詞或句子,表示并列。 = そうして晴れた日は畑を耕し(たがやし)、そして雨が降れば、読書を楽しむ。
イギリス、フランス、そしてドイツを旅行してきました。 連接両個句子,表示添加。
彼女は明るく、そして実によく気の付く人です。彼は誠実に務めを果たした。
そして誰にも頼ろうとはしなかった。 表示事態的更進一步發展。
并且,而且。彼はソファーに腰を下ろし、そうして間もなく眠ってしまった。
船が沖に出ると、次第に空が曇ってきた。そして大粒(おおつぶ)の雨が降り出した。
表示結果。説明を何度も読み返しました。
そして、やっと分かった。 用法與また基本相同,但また不能用于連接詞與詞。
鉛筆、消しゴム、そして、ノートを買ってきた。それから 表示時間上的先后順序。
然后。家へ帰ると、一休みして、それから、食事の支度を始めます。
デパートで買い物をして、それから映畫を見て帰った。 連接詞或句子表示添加。
而且,并且。あの人の部屋にはテレビ、ステレオ、それからピアノもある。
田中さん、山本さん、それから石井さんもいらっしゃるはずです。 ★それから中的それ可以指時間,因此それから也可以表示その時から的意思:彼は向こうに著いたらすぐ手紙を書くと言った。
それから、10日もたつのにまだ手紙が來ない。 ★それから與そして的異同。
一、それから可以表示…之后,因此強調時間順序時,只能用それから。 二、當前項與后項可以構成邏輯上的因果關系時,只能用そして。
三、そして一般圍繞一個話題或一件事進行敘述。それに 連接詞或句子,表示添加。
而且,并且。この部屋にはカーテン、家具、電話、それにテレビまで付いている。
料理もできたし、それに部屋の飾りつけも済んだ。あとはお客さんを待つばかりだ。
忙しいし、それにお金もないから、旅行にはいけないよ。 それに不能后續主觀意識句。
試験の時には必ず學生證そして(○それから、*それに)身分證を持參してください。そのうえ 連接句子,表示更進一步。
并且,而且。祖父は最近耳が遠くなった。
その上、足も弱ってきた。洋服も靴もカバンも新しくて、その上、帽子まで買ってもらった。
→それに、それから 意義及用方法與それに基本相同,但語氣較鄭重。その上不能后續主觀意志句,如:辭書を買って下さい。
それから(*それに、*その上)必要な參考書も買って下さい。しかも 表示更進一步,并且,而且。
試験問題は難しく、しかも數が多い。 あの店の料理はとてもおいしい。
しかも安くて料もたっぷりだ。 表示對前文內容作進一步補充說明或強調。
而且。彼は新車を買った。
しかも何百萬もする外車を。 その子は14歳で大學に入學した。
しかもトップの成績でだ。 表示轉折,但是,卻。
何度も試験に落ちて、しかも、あきらめない。 日本語が上手でありながら、しかも全然使おうとしない。
用法1與その上相比,語氣更鄭重。不能后接主觀意志句。
銀座へ行こう。そして(*しかも)映畫を見よう。
さらに(更に) 表示更進一步,進而,再加上。大學を卒業してから、さらに大學院に進んで研究を続ける人もいる。
夏休みには東北地方へ旅行する計畫です。もし、時間とお金があれば、さらに北海道まで足を伸ばすかもしれない。
母は私の上京を望まなかったし、さらに、父の病気が長引いて、結局、私は希望を斷念せざるをえなかった。おまけに(御負けに) 連接句子,表示添加,而且。
今周は予定がぎっしりつまっている。おまけに出版社から原稿催促の電話もあった。
忙しいなあ。雨が降ってきた。
おまけに霧も出てきたようだ。 授業中の態度は悪いし、おまけに宿題もしない。
おまけに與「それに」「そのうえ」「しかも」基本相同,但語氣比較隨和,主要用于口語。どころか 用于強烈否定前者,肯定后者。
不但…而且。お手伝いしたつもりだったのに、褒められるどころか、叱られてしまった。
彼女は獨身じゃありません。それどころか、子供が2人もいるんですよ。
表示后者比前者更…,豈止…就連…。彼は英語どころ。
日語中接續詞和接續助詞有什么區別
一、含義不同
接續詞:日語語法中表示兩句話放在第二句話開頭部分的詞。
接續助詞:接在活用詞(用言、助動詞)后,把兩個詞組或者句子連起來,起承上啟下的助詞。
二、用法不同
接續詞:表示并列、累加、選擇、說明等。
接續助詞:表示并列、讓步、因果、條件、遞進等。
三、特點不同
接續詞:接續詞沒有詞形變化。接續詞主要起承上啟下或語氣轉折的作用,但它對內容的表達、文脈的連貫也起著重要作用。可以達到結構緊湊、敘述流暢的效果。
接續助詞:接續助詞的句子,是一個完整的句子,接續助詞是句子的一部分。在從句中,接續助詞是緊跟在從句后面,中間沒有標點符號隔開,所以就產生了接續方式。
參考資料
百度百科--持續詞
百度百科--持續助詞
日語的一些詞的說法
這個說真的,我要是在這兒打字呀,得說到明天去。
我給您那,找幾個網站,你自個兒研究下。
給你復制一下,別人寫的昂。
===========
日語中體言指的是:名詞、代詞、數詞。日語中用言指的是:動詞、形容詞、形容動詞。連體形,指的是用言的一種變形,這種變形是為了修飾體言的。例如:動詞連體形:來る--來る 也就是該動詞的原形。形容詞連體形:大きい--大きい 也就是該形容詞的原形。形容動詞連體形:靜かだ--靜かな 將詞尾“だ”改為“な”。連用形, 指的是用言的一種變形,這種變形是為了修飾用言的。例如:動詞連用形(就是所說的ます形):五段動詞要變詞尾為所屬行i段,一段動詞去掉詞尾る,ka變動詞全部變成“來”讀作“ki”,sa變動詞全部變成し。如:行く---行き 見る---見 來る---來 する---し形容詞連用形:大きい--大きく 將詞尾“い”改為“く”形容動詞連用形:靜かだ---靜かに 將詞尾“だ”改為“に”。==================
參考:
==================
可以的話就采納下昂