孔雀東南飛較容易讀錯的字注音,通假字的注音
1、難字注音:箜篌(kōng hóu )公姥 (mǔ) 羅敷 (fū) 槌 (chuí )床 伶俜 (língpīng ) 繡腰襦(rú)遺(wèi)施 葳蕤(wēi ruí ) 紈 (wán )素 明月珰(dāng) 纖纖(xiān)細步 磐(pán)石 拊(fú)掌 便(pián)言令才 否(pǐ)泰 白鵠(hú)舫 (fǎng) 躑躅 (zhízhú) 赍(jī)錢 鮭(xié)珍 玳瑁(dài mào) 2、古今異義:①、汝豈得自由 古義:自作主張 今義:自由自在 ②、雖與府吏要 古義:約 今義:需要 ③、可憐體無比 古義:可愛 今義:同情人家 ④、適得府君書 古義:剛才 今義:適合 ⑤、卻與小姑別 古義:回頭 今義:轉折連詞 ⑥、千萬不復全 古義:無論如何 今義:再三叮囑 ⑦、好自相扶將 古義:扶持 今義:/ ⑧、何意出此言 古義:料想 今義:心意 ⑨、舉手長勞勞 古義:悵惘若失 今義:/ ⑩、奄奄黃昏后 古義:暗沉沉的 今義:氣息將絕 ⑾、躡履相逢迎 古義:迎接 今義:奉承、拍馬 ⑿、葉葉相交通 古義:連接 今義:各種運輸往來,郵遞通訊工作.3、通假字:①、終老不復取 (取通“娶”,讀qǔ) ②、箱簾六七十(簾通“奩”) 4、一詞多義 相見常日稀(見面) 見 { 君既若見錄(用在及物動詞前,表示對自己怎樣) 漸見愁煎迫(被) 阿母謝媒人(謝絕) 謝 謝家來貴門(辭別) 多謝后世人(勸告) 處分適兄意(按照) 適 適得府君恕(剛才) 始適還家門(女子出嫁) 還必相迎取(迎接) 迎 不足迎后人(迎娶,讀作ying) 明日來迎汝(迎娶,讀作ying) 躡履相逢迎(迎接) 我自不驅卿(本) 本自無教訓(是) 自可斷來信(即) 自 葳蕤自生光(且,還是) 自名秦羅敷(其) 自名為鴛鴦(其) 好自相扶將(親自) 物物各自異(助詞,無義) 會不相從許(代你) 及時相遣歸(代我) 好自相扶將(代她) 登即相許和(代它) 躡履相逢迎(代他) 相 誓不相隔卿(代你,與“卿”復指) 相見常日稀(互相) 久久莫相忘(互相) 葉葉相交通(互相) 仰頭相向鳴(互相) 兒已薄祿相(相貌)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代“你”“我”“他”“它”等.) 施 徒留無所施 (用,動詞) 留待作遺施 (施舍,贈送,動詞) 娶 終老不復取 (通“娶”,娶妻,動詞) 還必相迎取 (與“迎”同義,迎接,動詞) 登 登即相許和 (利己,副詞) 郁郁登郡門 (來到或聚集,動詞) 應 汝可去應之 (答應,動詞) 六合正相應 (合適,動詞) 零淚應聲落 (隨著 ,動詞) 以我應他人 (許配,動詞) 兩個意義相關或相反的詞連起來當作一個單詞使用,實際上只取其中一個詞的含義,另一詞作陪襯.這種用法一直沿用至今.例如口語中:“有個好歹”(偏在“歹”)、“吉兇未卜”(偏在“兇”)等.《孔》詩中出現很多,應結合上下文進行判斷.如:晝夜勤作息(偏在“作”) 勤心養公姥(偏在“姥”) 我有親父兄(偏在“兄”) 逼迫有弟兄(偏在“兄”) 其日牛馬嘶(偏在“馬”).。
《孔雀東南飛》字詞總結
一、代詞,意為“自己”。
(1)(劉氏)自誓不嫁。 (2)仲卿聞之,亦自縊于庭樹。
(3)此婦無禮節,舉動自專由。 (4)吾意久懷忿,汝豈得自由! (5)奉事循公姥,進止敢自專? (6)阿母大拊掌,不圖子自歸。
(7)汝今何罪過,不迎而自歸。 (8)處分適兄意,那得自任專! (9)徘徊庭樹下,自掛東南枝。
二、代詞,意義猶“其”。 (10)東家有賢女,自名秦羅敷。
(11)中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。 三、動詞,意為“有”。
(12)物物各自異,種種在其中。 “各自異”即“各有異”。
四、介詞,意為“從”、“自從”。 (13)自君別我后,人事不可量。
五、語氣副詞,意為“本”。 (14)我自不驅卿,逼迫有阿母。
六、時態副詞,意為“已”、“已經”。 (15)本自無教訓,兼愧貴家子。
七、時態副詞,意為“即”,相當于現代漢語“馬上”的意思。 (16)自可斷來信,徐徐更謂之。
八、連詞,意猶“而”。 (17)妾有繡腰襦,葳蕤自生光。
九、助詞,與他詞組合成詞組。 (18)勤心養公姥,好自相扶將。
“好自”即“好好地”。 “相”字出現了十九次 第一類,作副詞,表示彼此對待的關系, 譯為“互相、相互”,如: ①賤妾留空房,相見常日稀 ②黃泉下相見,勿違今日言 ③枝枝相覆蓋,葉葉相交通 ④仰頭相向鳴,夜夜達五更 ⑤視歷復開書,便利此月內,六合正相應 第二類,做指代性副詞,表示動作所涉及的一方, 按照人稱的不同可分為三種: 一是指代第一人稱,可譯為“我”。
如: ⑥便可白公姥,及時相遣歸 ⑦時時為安慰,久久莫相忘 ⑧初七及下九,嬉戲莫相忘 二是指代第二人稱,譯為“你”。如: ⑨吾已失恩義,會不相從許。
⑩不久當歸還,還必相迎取 ⑾誓不相隔卿 ⑿不久當還歸,誓天不相負 ⒀幸可廣問訊,不得便相許 三是指代第三人稱,可譯為“他(她)”。如: ⒁勤心養公姥,好自相扶將 ⒂登即相許和,便可作婚姻 ⒃新婦識馬聲,躡履相逢迎 ⒄悵然遙相望,知是故人來 二、xiàng,名詞,“相貌”之意 ⒅兒已薄祿相,幸復得此婦 見: 一、動詞,見面 ①相見常日稀(見面) ②黃泉下相見(見面) 二、指代性副詞,相當于“我” ③君既若見錄(用在及物動詞前,表示對自己怎樣) ④府吏見丁寧(用在及物動詞前,表示對自己怎樣) 三、表示被動,相當于“被” ⑤漸見愁煎迫(“被”)。
求《孔雀東南飛》的字詞句的特殊用法《孔雀東南飛(并序)》中的
孔雀東南飛,五里一徘徊 開頭這句既是起興,又是作比。
詩人因物起興,以孔雀的美麗喻蘭芝。“五里”表示大體的地段。
“徘徊”猶豫不前,心懷悱惻,這一句既寫了蘭芝的心情,又表明全詩的主題,畫龍點睛。 “十三能織素,十四學裁衣。
十五彈箜篌,十六誦詩書。 從十三到十六歲,用了幾個數字構成了語言的層遞之美,像階梯一樣一級一級地上去,這四年中蘭芝學了織布、裁衣、彈箜篌,也學了讀經書和禮儀幾方面的知識、能力和技巧。
這是屬于縱向的鋪陳強調蘭芝聰明、能干,多才多藝,很有教養。 三日斷五匹,大人故嫌遲。
這是轉折復句。由于韻文,常常省去轉折詞不說,但意思上確是轉折。
“何乃太區區!” 譯時應補出主語來,“(你)怎么竟這樣沒見識!” 或譯為“(你)怎么竟這樣癡心啊!”通過焦母的話側面表現仲卿對蘭芝的鐘愛。 舉動自專由! “自”是副詞性的代詞。
“專”和“由”兩個及物動詞管著賓語“自”又并列地受“自”的修飾。“專”是擅自行動。
“專”和“由”是同義詞復用。 雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。
著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。
腰若流紈素,耳著明月珰。指如削蔥根,口如含朱丹。
纖纖作細步,精妙世無雙。 這里著意寫蘭芝的裝束,衣履佩飾,姿態容顏的美好。
這是一種橫向的鋪陳。這段鋪陳突出的特點是揉合著一連串的比喻“流紈素”、“明月珰”、“削蔥根”、“含朱丹”,而且帶有夸張性。
君當作磐石,妾當作蒲葦。蒲葦紉如絲,磐石無轉移。
精采的比喻,這段臨別誓言與上文的“誓天不相負”和下文的“二情同依依”一致而連貫。 十三教汝織,十四能裁衣。
十五彈箜篌,十六知禮儀。 重復,相同的內容重復出于兩人之口,加強鋪陳的作用。
窈窕世無雙 窈窕,疊韻連綿字。 府吏見丁寧 丁寧,疊韻連綿字。
諾諾復爾爾。 疊字運用增強了形象性。
絡繹如浮云。 比喻句,比喻太守家里來往的人多。
婀娜隨風轉。 聯綿字,狀物。
躑躅青驄馬。 雙聲聯綿,狀物。
郁郁登郡門。 疊字,突出盛多、熱鬧的樣子。
日落無光,陰沉沉的樣子,疊字使景色特點更加突出。 我有親父母,逼迫兼弟兄。
“父母”只“指母”,“弟兄”只指“兄”,都是偏義復詞。 形式上象是復句,其實這是單句的兼語句,意思是:我有母親和哥哥逼迫。
這是由于特定的語言環境為了完足五字句才這樣安排的。 以我應他人,君還何所望! 正句用反問形式,比正面說法“君還無所望”有力得多。
恨恨那可論! 疊字,憤恨到極點。 今日大風寒,寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭。
以興手法,暗示不幸的事情將要發生。 慎勿為婦死,貴賤情何薄! 因果復句。
正句在前,偏句追述原因。這種句式用于要急于說出結果的緊迫場合,焦母怕兒子死去,先急于叮囑。
焦母根據封建倫理與兒子爭辯,用反問語氣比正面說顯得有力。 奄奄黃昏后,寂寂人定初。
“奄奄”疊字,是“晻晻”,形容陰暗。 “寂寂”疊字,突出夜寂靜。
“人定”中夜,夜晚9點到11點(亥時)謂之“人定”深夜人們安息的時候。 多謝后世人,戒之慎勿忘! 兼語句。
主語因泛指而省略。 這是作者的告誡之詞。
“謝”,這里取引申義,為勸告之意。“慎”,由“謹慎”意引申為禁戒之詞,注釋為“千萬”。
修辭上,“戒之”跟“慎”跟“勿忘”是三個同義反復,從而形成五言的句式,特異強調吸取教訓。
孔雀東南飛的重點實詞
《孔雀東南飛(并序)》選自《玉臺新詠》,原題為《古詩為焦仲卿妻作》, 這里沿用后人常用的題目。
這是我國古代最長的敘事詩,作者不詳。 〔建安中〕建安年間(196-219)。
建安,漢獻帝年號。 〔廬江〕漢郡名,在現在安徽省潛山縣一帶。
〔府小吏〕太守衙門里的小官吏。 〔遣〕休。
女子被夫家趕回娘家。 〔縊(yì)〕吊死。
〔時人傷之,為詩云爾〕當時的人哀悼他們,寫了這樣一首詩。云爾,句末的 語氣助詞。
當時,一作“時”。 〔孔雀東南飛,五里一徘徊〕孔雀向東南飛,每飛五里,就徘徊一陣。
徘徊, 猶疑不決。漢人詩常以鴻鵠徘徊比喻夫婦離別,此詩開頭也有這個意思。
用這 兩句詩引起下邊的故事,古代民歌中常用這種寫法。 〔十三能織素〕十三歲就能織精美的白絹。
這以下的話是焦仲卿妻對仲卿說 的。 〔箜篌(kōng hóu)〕古代的一種弦樂器,23弦或25弦,分臥式、豎式兩種。
〔詩書〕原指《詩經》和《尚書》,這里泛指一般經書。 〔守節情不移〕遵守府里的規則,專心不移。
〔賤妾〕仲卿妻自稱。妾,封建社會里婦女謙卑的自稱。
〔斷五匹〕斷,(織成一匹)截下來。一匹是四丈。
〔大人故嫌遲〕婆婆還是嫌我織得慢。大人,好像現在說的“老人家”,指婆 、 婆。
〔非為織作遲,君家婦難為〕(其實)并不是織得慢,你家的媳婦難做啊! 〔妾不堪驅使,徒留無所施〕意思是,我既然擔當不了你家使喚,白白地留著 也沒有什么用,不堪,不能勝任。驅使,使喚。
施,用。 〔便可白公姥〕你就可以稟告婆婆。
白,告訴、稟告。公姥,公公婆婆。
這里 專指婆婆。 〔啟〕告訴,稟告。
〔兒已薄祿相〕我已經沒有作高官、享厚祿的福相。古人迷信,往往人一個人 相貌來斷定他的命運。
〔結發同枕席,黃泉共為友〕年少的時候結為夫婦,相親相愛地過活,死后在 地下,也相依為伴。結發,古時候的倒了一定的年齡(例如男子20歲,女子15 歲)才把頭發結起來,算是到了成年,可以結婚了。
黃泉,黃土下的泉水,指 人死后埋葬的地方。 〔共事二三年,始爾未為久〕(我們)在一起過日子不過兩三年,(結婚生 活)才開頭,還不算很久。
爾,助詞。 〔女行無偏斜,何意不致厚〕這個女子的行為并沒有什么不正當,哪里想到會 (使母親)不滿意呢?偏斜,不端正。
何意,豈料。致,得。
〔區區〕小。這里指見識小。
〔舉動自專由〕一舉一動完全憑(她)自己的意思。 〔吾意久懷忿〕我早就憋了一肚子氣。
忿,怒。 〔自由〕自作主張。
〔可憐體無比〕姿態可愛無比。可憐,可愛。
體,姿態。 〔遣去慎莫留〕打發(她)走,千萬不要留(她)。
〔伏惟啟阿母〕啟稟母親。伏惟,下級對上級或小輩對長輩說話表示恭敬的口 氣。
〔終老不復取〕終身不再娶妻。取,通“娶”。
〔槌床〕用拳頭敲著床。在古代,坐具也“床”,小的只能坐一個人。
〔吾已失恩義,會不相從許〕我(對她)已經沒有恩情了,當然不能答應你的 要求。會,有“當”的意思。
〔再拜還入戶〕對母親拜了兩拜,回到自己房里。 〔舉言謂新婦,哽咽不能語〕張嘴對妻子說話,卻哭得連話也說不成句。
舉 言,發言。新婦,指妻子(不是指新嫁娘)。
哽咽,悲傷過度而氣塞不能發 聲。 〔卿〕這里是丈夫對妻子地愛稱。
〔報府〕赴府。到廬江太守府里去辦事。
〔迎取〕迎接你回家。 〔以此下心意〕為了這個,你就受些委屈吧。
下心意,有耐心受委屈的意思。 〔勿復重(chóng)紛紜〕不必添麻煩吧。
也就是說,不必再提接她回來的話 了。 〔初陽歲〕冬至以后,立春以前。
〔謝家來貴門〕離開自己的家,嫁到你府上來。謝,辭別。
〔奉事循公姥,進止敢自專〕一切行事都順著公婆的意思,一舉一動,哪里改 自作主張? 〔勤作息〕勤勞的工作。作息,原意是工作和休息,這里只是工作的意思。
〔伶俜(pīng)縈苦辛〕孤孤單單,受盡辛苦折磨。伶俜,孤單的樣子。
縈, 纏繞。 〔謂言〕總以為。
〔供養卒大恩〕終生侍奉公婆,報答大恩。 〔繡腰襦〕繡花的、齊腰的短襖。
〔葳蕤(wēi ruí)自生光〕襖上很美的刺繡發出光彩。葳蕤,繁盛的樣子。
這 里形容刺繡的花葉繁多而美麗。 〔紅羅復斗帳,四角垂香囊〕紅色紗羅做的小帳子,四角掛著香袋。
復,雙 層。斗帳,帳子像倒置的斗的樣子,所以叫做“斗帳”。
〔箱簾六七十,綠碧青絲繩〕盛衣物的箱子有六七十只,都用碧綠的青絲繩捆 著,簾,通“奩(lián)”。六七十,形容多。
〔不足迎后人〕不配送給后來的人。后人,指府吏將來再娶的妻子。
〔留待作遺施〕留著作紀念吧。遺施,贈送、施與。
〔于今無會因〕從此沒有再見面的機會了。 〔嚴妝〕打扮得整整齊齊。
以下幾句描述她小心打扮。 〔事事四五通〕每穿戴一件衣飾,都更換四五次。
通,遍。 〔足下躡(niè)絲履,頭上玳瑁(dài mào)光〕腳上穿著綢鞋,頭上戴著閃 閃發光的玳瑁首飾。
躡,踏(穿鞋)。玳瑁,一種同龜相似的水生爬蟲,甲殼 黃黑色,有黑斑,有光澤,可制裝飾品。
〔腰若流紈素,耳著明月(dāng)〕腰束紈素,潔白的綢子。流,是說紈素 的光像水流動。
著,戴。,耳墜。
〔指如削蔥根,口如含朱丹〕手指白嫩纖細,像削尖的蔥。
《孔雀東南飛》中重點背誦詞句有那些
重點背誦詞句大概有這些吧~~~~~~~
十三能織素,十四學裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。
新婦謂府吏:“勿復重紛紜。往昔初陽歲,謝家來貴門。奉事循公姥,進止敢自專?晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。謂言無罪過,供養卒大恩;仍更被驅遣,何言復來還!妾有繡腰襦,葳蕤自生光;紅羅復斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎后人,留待作遺施,于今無會因。時時為安慰,久久莫相忘!”
雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月珰。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細步,精妙世無雙。
新婦謂府吏:“感君區區懷!君既若見錄,不久望君來。君當作磐石,妾當作蒲葦。蒲葦紉如絲,磐石無轉移。我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷。”舉手長勞勞,二情同依依 。
阿女默無聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手執綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。晻晻日欲暝,愁思出門啼。
府吏謂新婦:“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時紉,便作旦夕間。卿當日勝貴,吾獨向黃泉!”
新婦謂府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言!”執手分道去,各各還家門。生人作死別,恨恨那可論?念與世間辭,千萬不復全!
兩家求合葬,合葬華山傍。東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。仰頭相向鳴,夜夜達五更。行人駐足聽,寡婦起彷徨。多謝后世人,戒之慎勿忘。
好好 背吧~·希望你 考試 成功 啊·~~~~~~~
《孔雀東南飛》重點句
漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹。時人傷之,為詩云爾。
孔雀東南飛,五里一徘徊。……
府吏馬在前,新婦車在后。隱隱何甸甸,俱會大道口。下馬入車中,低頭共耳語:“誓不相隔卿,且暫還家去。吾今且赴府,不久當還歸。誓天不相負!”……
阿女含淚答:“蘭芝初還時,府吏見丁寧,結誓不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來信,徐徐更謂之。”……
阿女默無聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手執綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。晻晻日欲暝,愁思出門啼。
府吏聞此變,因求假暫歸。未至二三里,摧藏馬悲哀。新婦識馬聲,躡履相逢迎。悵然遙相望,知是故人來。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷:“自君別我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所詳。我有親父母,逼迫兼弟兄。以我應他人,君還何所望!”
府吏謂新婦:“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時紉,便作旦夕間。卿當日勝貴,吾獨向黃泉!”
新婦謂府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言!”執手分道去,各各還家門。生人作死別,恨恨那可論?念與世間辭,千萬不復全!
府吏還家去,上堂拜阿母:“今日大風寒,寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭。兒今日冥冥,令母在后單。故作不良計,勿復怨鬼神!命如南山石,四體康且直!”
阿母得聞之,零淚應聲落:“汝是大家子,仕宦于臺閣。慎勿為婦死,貴賤情何薄!東家有賢女,窈窕艷城郭,阿母為汝求,便復在旦夕。”
府吏再拜還,長嘆空房中,作計乃爾立。轉頭向戶里,漸見愁煎迫。
其日牛馬嘶,新婦入青廬。奄奄黃昏后,寂寂人定初。我命絕今日,魂去尸長留!攬裙脫絲履,舉身赴清池。
府吏聞此事,心知長別離。徘徊庭樹下,自掛東南枝。
兩家求合葬,合葬華山傍。東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。仰頭相向鳴,夜夜達五更。行人駐足聽,寡婦起彷徨。多謝后世人,戒之慎勿忘。
求《離騷》《孔雀東南飛》重點句子解釋與解析
1. 判斷句 1. 汝是大家子 2. 知是故人來 3. 又非君所詳 4. 同是被逼迫 一般倒裝句 1. 何言復來還 {言何復來還} 2. 還必相迎取 {還必迎取相} 3. 及時相遣歸 {及時遣歸相} 4. 好自相扶將 {好自扶將相} 5. 登計相許和 {登計許和相} 6. 不得便相許 {不得便許相} 介詞結構后置 (1)仕宦于臺閣 {于臺閣仕宦} (2)自縊于庭樹 {于庭樹自縊} 賓語前置 (1)會不相從許 {會不從許相} (2)嬉戲莫相忘 [嬉戲莫忘相] (3)誓天不相負 [誓天不負相] 被動句 1. 為仲卿母所遣 2. 今日被驅遣 3. 仍更被驅遣 4. 漸見愁煎迫。
孔雀東南飛字詞拼音,速求.
朋友,為你找到以下這些,你看看,有沒有用,滿意請采納,不合心意,可以繼續追問~~檢舉|2008-02-24 08:30網友采納1、難字注音: 箜篌(kōng hóu )公姥 (mǔ) 羅敷 (fū) 槌 (chuí )床 伶俜(língpīng ) 繡腰襦(rú)遺(wèi)施 葳蕤(wēi ruí ) 紈 (wán )素 明月珰(dāng) 纖纖(xiān)細步 磐(pán)石 拊(fú)掌 便(pián)言令才 否(pǐ)泰 白鵠(hú)舫 (fǎng) 躑躅 (zhízhú) 赍(jī)錢 鮭(xié)珍 玳瑁(dài mào) 2、古今異義: ①、汝豈得自由 古義:自作主張 今義:自由自在 ②、雖與府吏要 古義:約 今義:需要 ③、可憐體無比 古義:可愛 今義: 同情人家 ④、適得府君書 古義:剛才 今義:適合 ⑤、卻與小姑別 古義:回頭 今義:轉折連詞 ⑥、千萬不復全 古義:無論如何 今義:再三叮囑 ⑦、好自相扶將 古義:扶持 今義:/ ⑧、何意出此言 古義:料想 今義:心意 ⑨、舉手長勞勞 古義:悵惘若失 今義:/ ⑩、奄奄黃昏后 古義:暗沉沉的 今義:氣息將絕 ⑾、躡履相逢迎 古義:迎接 今義:奉承、拍馬 ⑿、葉葉相交通 古義:連接 今義:各種運輸往來,郵遞通訊工作. 3、通假字: ①、終老不復取 (取通“娶”,讀qǔ) ②、箱簾六七十(簾通“奩”) 4、一詞多義 相見常日稀(見面) 見 { 君既若見錄(用在及物動詞前,表示對自己怎樣) 漸見愁煎迫(被) 阿母謝媒人(謝絕) 謝 謝家來貴門(辭別) 多謝后世人(勸告) 處分適兄意(按照) 適 適得府君恕(剛才) 始適還家門(女子出嫁) 還必相迎取(迎接) 迎 不足迎后人(迎娶,讀作ying) 明日來迎汝(迎娶,讀作ying) 躡履相逢迎(迎接) 我自不驅卿(本) 本自無教訓(是) 自可斷來信(即) 自 葳蕤自生光(且,還是) 自名秦羅敷(其) 自名為鴛鴦(其) 好自相扶將(親自) 物物各自異(助詞,無義) 會不相從許(代你) 及時相遣歸(代我) 好自相扶將(代她) 登即相許和(代它) 躡履相逢迎(代他) 相 誓不相隔卿(代你,與“卿”復指) 相見常日稀(互相) 久久莫相忘(互相) 葉葉相交通(互相) 仰頭相向鳴(互相) 兒已薄祿相(相貌)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代“你”“我”“他”“它”等.) 施 徒留無所施 (用,動詞) 留待作遺施 (施舍,贈送,動詞) 娶 終老不復取 (通“娶”,娶妻,動詞) 還必相迎取 (與“迎”同義,迎接,動詞) 登 登即相許和 (利己,副詞) 郁郁登郡門 (來到或聚集,動詞) 應 汝可去應之 (答應,動詞) 六合正相應 (合適,動詞) 零淚應聲落 (隨著 ,動詞) 以我應他人 (許配,動詞) 兩個意義相關或相反的詞連起來當作一個單詞使用,實際上只取其中一個詞的含義,另一詞作陪襯.這種用法一直沿用至今.例如口語中:“有個好歹”(偏在“歹”)、“吉兇未卜”(偏在“兇”)等.《孔》詩中出現很多,應結合上下文進行判斷.如: 晝夜勤作息(偏在“作”) 勤心養公姥(偏在“姥”) 我有親父兄(偏在“兄”) 逼迫有弟兄(偏在“兄”) 其日牛馬嘶(偏在“馬”).。
轉載請注明出處華閱文章網 » 孔雀東南飛重點字詞句