求黑執事阿洛伊斯托蘭西的經典語錄 動漫舞臺劇都可以
硬是敲破它的殼、把不應該有的形態呈現出來,從此化為眼球、化為內臟、化為眼球,這些可能性全經由我一手磨滅——托蘭西
克勞德不是說過嗎,女仆是不可以直視老爺的,原諒我吧!要是不對你稍作懲罰,會被克勞德討厭的——托蘭西
黑暗,黑暗,黑暗將我籠罩,被黑暗籠罩的我,被刺入身體的這把利劍,將身體內里的血液吸的一滴不剩。即使如此、即使如此也想要吶喊,吶喊吧,沖破一切吶喊吧···我想要,我想要你——托蘭西
多么美麗的藍,死后靈魂是否也能變成這樣的顏色?一樣的顏色……和你的戒指一樣的顏色……托蘭西
克勞德,我的心被你的蜘蛛網緊緊纏繞住了,(你才是我)永遠的主人,我曾經最想要的是你的愛——托蘭西
我的愿望是,讓他們永遠得不到夏爾的靈魂,就像克勞德的愛在我眼前,卻無法得到那樣——托蘭西
克勞德,我的心被你的蜘蛛網緊緊纏繞住了——托蘭西
那就讓我再看一眼那種眼神,不是像看村里那些家伙的嘔吐般的眼神,也不是色老頭那種帶有欲望的腐朽的眼神,那天那種眼神,只渴求我一個人的那種眼神——托蘭西
大家,都溶于黑暗好了——托蘭西
晝隱于夜、 糖隱于鹽、 生者隱于軀殼、碧綠(藏青)隱于金——克勞德
不好意思哦,只有這麼多···西西
黑執事中夏爾,塞巴斯,托蘭西,克勞德的名言
32: 失去的已經永遠都會不來了”。
人類不擅長面對誘惑.當處在地獄般絕望的深淵時,如果眼前出現了能從那逃脫的蜘蛛線,一定會抓住它的. 不管是怎么樣的人都會,利用這個機會來欺騙人類.寄生其中生存的就是你們惡魔吧 哪怕是王座崩垮光輝的王冠腐朽,數不清的亡骸不斷堆積,我會在那些腐朽的棋子之上,靜靜的在您那橫躺著小小的身旁,聽您最后的愿望,直到那時為止. 鉆石散發永恒光澤的混合石被其光芒所迷惑的人即使明知等待自己的是死亡卻仍不由自主的去渴望那光芒.不知道僅憑如此就能體察到的這種微不足道的絕望.我既不能理解也不想理解.這個世界上有著無論如何掙扎都無法奪回的東西也有著無法拜托的絕望.每個人天生都有各自的才能神給每個人都指示了該走的路和該完成的使命我們人類只要遵從這個自然的完成它就好了.即使是站在地獄般絕望的深淵之中只要還有一絲希望都會緊緊抓住不放!又是不清不楚事。
喜歡說些意思不清楚感覺無法理解的話——這就是所謂的人啊!有道是唯有切膚之痛才能銘記在心.384; 1.ファントムハイヴ家の執事たゐもの,この程度の技が使えなくてどうします。作為凡多母海威家的執事連這點都做不到怎么行.----------塞巴斯2.全ての駒が奪われ,ただキングのみが盤上に殘されているだけだとしても決して投了はしない。
即使全部的棋子都被奪走,棋盤上只剩下了王,也絕不會投降。——夏爾&賽巴斯3.私がほしい物が坊ちゃんだけ,ほかにほしい物などありません。
我想要的只有少爺,除此之外別無他物。——賽巴斯4.仆の前に立ちはだかる物は,例え親だろうと友だろうと,排除する。
阻擋在我前面的東西,就算是父母 ,朋友,也要除掉。——夏爾5.“絕望の底に突き落されたとしても そこから這い上がれる蜘蛛の糸があるのなら諦めずにそれを摑む!” 即使身陷絕望,如果有能夠攀登的蛛絲,就要毫不猶豫的抓住它 ——夏爾 6.それが契約ですから,私と坊ちゃんの。
因為那是契約,我和少爺的。——小賽7.あの孤獨で污れた魂に祝福を…… 向那孤獨的,被玷污的靈魂,獻上祝福——小賽8.この痛みは至高のスパイス。
這疼痛是絕好的香料 血は極上のソース。 血是濃郁的醬汁。
——小賽 9.お斷りします。 我拒絕。
——小賽 10.私はあくまで執事ですから。我只是一名執事罷了 AKUMA DE SHITSUJI DESU KARA 不過是一個惡魔執事罷了. 164: 1.黑暗,黑暗,黑暗。
黑暗即將籠罩著我,被黑暗籠罩著的我,被刺入身軀的這把利劍……將軀體內的血液吸的一滴不剩。即使如此也想要。
吶喊吧。我想要……我想要你! 2.這才稱的上是托蘭西的執事。
是這樣吧?真不愧是克勞德!有克勞德在,就無需其他傭人。 3.是,和父親在時一樣,連裝飾的花也沒變。
我……不想失去父親的溫暖和香氣…… 4.我說啊,阿諾魯德叔父,我討厭臉靠得太近,你嘴很臭。 5.這我可管不著。
我都不知道她在想什么,這讓我感到很不舒服。不,大家都是一樣令人無法理解。
6.夏爾·凡多姆海恩?我終于得到你了,夏爾! 7.好暗,我好怕啊,克勞德。追上去,快!克勞德不行,不要去。
別……丟下我,別讓我孤單一人,克勞德,求你了。 8.已經夠了,大家……都融入黑暗中好了…… 9.垃圾,這件也垃圾,這個也垃圾,這個也是,最垃圾的東西! 10.真是美麗的藍色,人死后的靈魂會變成這種顏色嗎?同樣的顏色,跟你的戒指是一樣的顏色。
如果和你合二為一的話,我是不是也能變的和你一樣? 11.怎么了?你感到痛苦嗎?痛嗎?如果感到痛的話我來幫你舔舔治好吧,把你的傷痕。 12.是什么?我可以告訴你哦,只要你趴在我的面前,搖一搖尾巴就行。
13.塞巴斯蒂安好厲害呢,說不定比克勞德還厲害呢,能把他打倒在地的話就更厲害了。可以做得到的吧?克勞德。
14.看到大家很欣賞我不在的時候的那個余興節目,我就安心了。 15.會去的吧,克勞德。
十分鐘,在十分鐘內搞定,不行的話懲罰你。 16.夏爾·凡多姆海恩,一定把你,一定把你變成我的東西。
17.喂,要去哪里啊?什么啊,原來不是帶我一起上廁所啊。 18.塞巴斯蒂安想吃掉夏爾的靈魂啊,但是,不行哦,我要讓你的靈魂支離破碎,做我家蜘蛛的飼料,塞巴斯蒂安肯定很不甘心吧,現在開始好好享受…… 19.不要,我不想死,好痛,救救我,夏爾。
20.你根本什么都不知道,你只是被身邊的惡魔給騙了。我的雙親也是被殺了,重要的家人連同村莊被燒死了,被奪走了重要的東西,我和你是一樣的,我再也不纏著你了,我全都道歉。
所以……所以……饒我一命吧。 21.克勞德,你在看什么啊,你看,我的肚子被刺穿了,快點救我啊! 22.好像在看糞便上的蛆蟲一般的眼神…… 23.那是什么啊……笑了?克勞德他?好……惡心 24.盧卡,聽好,不可以離開我哦,扔一個石頭的人我會扔100馬糞過去,明白了? 25.是黑暗,一點月光都沒有的黑暗。
26.怎么了?難道你……死了?不要,不要。求求你了,不要讓我一個人! 27.積滴朝露的蜘蛛絲,那是隱藏真姿的面紗。
hoheotararuna ronderotareru,騙小孩的把戲。雪?灰?……愿望?恨村里的人,。
黑執事的經典話語(每個人物)
老爺的: 1.黑暗,黑暗,黑暗。
黑暗即將籠罩著我,被黑暗籠罩著的我,被刺入身軀的這把利劍……將軀體內的血液吸的一滴不剩。即使如此也想要。
吶喊吧。我想要……我想要你! 2.這才稱的上是托蘭西的執事。
是這樣吧?真不愧是克勞德!有克勞德在,就無需其他傭人。 3.是,和父親在時一樣,連裝飾的花也沒變。
我……不想失去父親的溫暖和香氣…… 4.我說啊,阿諾魯德叔父,我討厭臉靠得太近,你嘴很臭。 5.這我可管不著。
我都不知道她在想什么,這讓我感到很不舒服。不,大家都是一樣令人無法理解。
6.夏爾·凡多姆海恩?我終于得到你了,夏爾! 7.好暗,我好怕啊,克勞德。追上去,快!克勞德不行,不要去。
別……丟下我,別讓我孤單一人,克勞德,求你了。 8.已經夠了,大家……都融入黑暗中好了…… 9.垃圾,這件也垃圾,這個也垃圾,這個也是,最垃圾的東西! 10.真是美麗的藍色,人死后的靈魂會變成這種顏色嗎?同樣的顏色,跟你的戒指是一樣的顏色。
如果和你合二為一的話,我是不是也能變的和你一樣? 11.怎么了?你感到痛苦嗎?痛嗎?如果感到痛的話我來幫你舔舔治好吧,把你的傷痕。 12.是什么?我可以告訴你哦,只要你趴在我的面前,搖一搖尾巴就行。
13.塞巴斯蒂安好厲害呢,說不定比克勞德還厲害呢,能把他打倒在地的話就更厲害了。可以做得到的吧?克勞德。
14.看到大家很欣賞我不在的時候的那個余興節目,我就安心了。 15.會去的吧,克勞德。
十分鐘,在十分鐘內搞定,不行的話懲罰你。 16.夏爾·凡多姆海恩,一定把你,一定把你變成我的東西。
17.喂,要去哪里啊?什么啊,原來不是帶我一起上廁所啊。 18.塞巴斯蒂安想吃掉夏爾的靈魂啊,但是,不行哦,我要讓你的靈魂支離破碎,做我家蜘蛛的飼料,塞巴斯蒂安肯定很不甘心吧,現在開始好好享受…… 19.不要,我不想死,好痛,救救我,夏爾。
20.你根本什么都不知道,你只是被身邊的惡魔給騙了。我的雙親也是被殺了,重要的家人連同村莊被燒死了,被奪走了重要的東西,我和你是一樣的,我再也不纏著你了,我全都道歉。
所以……所以……饒我一命吧。 21.克勞德,你在看什么啊,你看,我的肚子被刺穿了,快點救我啊! 22.好像在看糞便上的蛆蟲一般的眼神…… 23.那是什么啊……笑了?克勞德他?好……惡心 24.盧卡,聽好,不可以離開我哦,扔一個石頭的人我會扔100馬糞過去,明白了? 25.是黑暗,一點月光都沒有的黑暗。
26.怎么了?難道你……死了?不要,不要。求求你了,不要讓我一個人! 27.積滴朝露的蜘蛛絲,那是隱藏真姿的面紗。
hoheotararuna ronderotareru,騙小孩的把戲。雪?灰?……愿望?恨村里的人,但是大家都死了,那個死老頭怎么樣都無所謂,我要從這里逃出去。
我沒有可歸之處,哪里都沒有。 28.不能只殺掉他,在父親溫暖的床前慢慢地腐朽,最終化為白骨,那樣子不行,要給他帶來比死更為巨大的悲痛,為此,要把那個惡魔引以為執的夏爾少爺給……把夏爾·凡多姆海恩變成我的東西,克勞德,你也是我的東西。
29.不要看這邊,看到你們就來氣,一群惡魔,和那人一樣!不要說這個!Yes,your highenss,還是給我講!給我講! 30.那就讓我看到你那眼神,不是村里那些人看見嘔吐物般的眼神,也不是老頭子被欲望所溢,下流的眼神,那天的那個眼神,一直渴求我的那種眼神,克勞德,我知道,他只是肚子餓了而已,將我之情任意混攪,只是一味毫無美味可言的調味汁 ,但我已經…… 31.我只有你了。煩死了……我的世界只……剩下你了! hoheotararuna ronderotareru,絕對不要離開我的身邊,絕對不要離開,克勞德!只有你……只有你,才是我的highenss。
32.說了"Yes Your Highness",看啊,他還是我的執事,我是這樣地被克勞德愛著。 33.為什么,就算是說謊也好,他應該知道這座迷宮就是這樣的,可是卻…… 34.為什么,為什么要胡鬧,你是何等的奢侈,很開心把,那個克勞德居然為了救你而…….很好笑吧,為什么你不高興啊? 35.喂,說我愛你……喂,抱抱我…… 36.克勞德用蜘蛛網網住了我的心,對我來說你是永遠的Highness.…….好想得到你的愛.…… 37.你們這些不愛我的人全都去死吧! 38.我找到愛我的人了,盧卡和漢娜。
39.呵,好笑吧?一把年紀的男人居然這么拼命。 40.剩下的日子不會再寂寞了,大家,全部幸福時間能沖淡痛苦,但我并不指望時間的慰療。
——夏爾老爺的: 1.黑暗,黑暗,黑暗。黑暗即將籠罩著我,被黑暗籠罩著的我,被刺入身軀的這把利劍……將軀體內的血液吸的一滴不剩。
即使如此也想要。吶喊吧。
我想要……我想要你! 2.這才稱的上是托蘭西的執事。是這樣吧?真不愧是克勞德!有克勞德在,就無需其他傭人。
3.是,和父親在時一樣,連裝飾的花也沒變。我……不想失去父親的溫暖和香氣…… 4.我說啊,阿諾魯德叔父,我討厭臉靠得太近,你嘴很臭。
5.這我可管不著。我都不知道她在想什么,這讓我感到很不舒服。
不,大家都是一樣令人無法理解。 6.夏爾·凡多姆海恩?我終于得到你了,夏爾! 7.好暗,我好怕啊。
黑執事2里經典臺詞
(轉)中日文塞巴斯部分1、[黑執事第二季01話]あなたのやり口は こうですね?晝を夜に 砂糖を塩に 濃紺を金色に。
ならば 私は 金色を黒に。你的做法像這樣吧?晝隱于夜、 糖隱于鹽、碧綠(藏青)隱于金,那么我就將金隱于黑。
2、[黑執事第二季03話]未來を舍て 夢をなくし絕望に汚されながらも過去を振り払い 現実に抗い決して 気高さを失わない。それですよ 坊ちゃん私が食らいたい魂は。
拋棄了未來,失去了夢想,被絕望折磨得傷痕累累,還能拋開過去與現實斗爭,絕不失去自身的高雅,少爺,這才是我想吞噬的靈魂。3、[黑執事第二季03話]愛されたい。
その一念のためにこのようなことができるのですね人間とは…。 想被疼愛,為此念頭做出這樣的事情,人類真是……4、[黑執事第二季04話]それが 人間が自らに付けた魂の値段というわけですね那就是人類對自己靈魂的所標價值吧。
(對于人質贖金5000磅的表態)5、[黑執事第二季04話]たとえ 赤と黒のコードがあったとしても…どちらかを選ぶ必要などありません就算有紅黑兩條線,也沒有進行選擇的必要。6、[黑執事第二季05話]もちろんです。
私はあの日から坊ちゃんの忠実な仆。望むならどんな愿いも かなえましょう契約が終わり魂を引き取る その日まで。
當然,從那天起,我就是少爺忠實的仆人,不論是什么愿望我都將為你實現,直到契約完結收取你的靈魂的那天為止。7、[黑執事第二季06話]私以外の者が坊ちゃんに觸れたなどと…思い出しただけで蟲唾が走ります。
光是想到少爺被我以外的人碰觸,我便覺得惡心至極。8、[黑執事第二季07話]許しませんよ坊ちゃんの魂には觸れることも なめることも。
不可饒恕,碰觸少爺的靈魂也好,舔舐少爺的靈魂也好。9、[黑執事第二季07話]これだけ血を流しておきながら まだ暴れる元気がおありとは。
本日は舞踏會。坊ちゃんダンスとともにおいとまいたしましょう。
血流成這樣,還有如此鬧騰的精力,這次的舞會,少爺,我們就一邊跳舞一邊退場吧!10、[黑執事第二季10話]どちらの薔薇も 散りましたね。無論那邊的薔薇,都已凋零了呢。
坊ちゃんの存在はこの飽和した世界にスパイスを與えてくれる。少爺的靈魂是這飽和世界中的香料こうして悪魔同士の戦いの場まで與えていただけるとは。
就像這樣,最終惡魔之間展開爭斗。11、[黑執事第二季12完結話]最期は誰の執事として消えたのですか?クロードさん。
最后你是作為誰的執事而消失的呢?克勞德。12、[黑執事第二季12完結話]そう私は悪魔。
人間の餌の味など理解できるはずもない。私が理解できるのは…人間の魂の味だけ沒錯我是惡魔,根本不知道人類食物的味道,但是我能夠知道的是,人類靈魂的味道。
13、[黑執事第二季12完結話]ええ そのかわりに 私が永遠の呪縛を手に入れた。沒錯,相對的,我將被永遠的束縛住。
私はあなたの執事… 永遠に。イエス マイ ロード。
Yes My Lord(遵命 我的主人)……………………………………………………………………………………夏爾部分1、[黑執事第二季02話]生まれつきだ。どうとも思ったことは ない。
けれど 仆は…汚れし家名を負って生まれた仆にとってその務めは…這是與生俱來的,我從未在乎過,但是我,在身背污穢面具下出身的我,這份職責就……2、[黑執事第二季03話]ぶざまだな。嘆くなら 抗え!悔やむなら 進め! 真丑陋,認為悲慘的話就反抗,心存懊悔的話就前進! 不幸だと嘆いているだけの貴様はただの豚以下だ! 只會哀嘆不幸的人,連豬都不如!3、[黑執事第二季03話]まったく 無駄なことを…愛などという形も意味も ないもののために 滑稽だ 真是白費功夫,為了那種沒有形態和意義的愛 真可笑4、[黑執事第二季07話]仆の夸りを汚した罪その命であがなえ玷污的我驕傲(尊嚴)的罪,就以那條命來贖清吧5、[黑執事第二季07話]仆たちにふさわしい舞踏會じゃないか。
偽りの裝束で著飾るよりよほどな。這不是正適合我們的舞會嗎?比起用虛偽的裝束來打扮更適合。
6、[黑執事第二季07話]番犬の魂は蜘蛛ごときが口にできるほど 安くないぞ。その腳をかみちぎられる覚悟があるなら やってみるがいい。
女王的看門狗的靈魂,是不能輕易進入蜘蛛的口中的,如果有讓雙腳被咬碎的覺悟的話,就動手試試。7、[黑執事第二季09話]あっさりと死んでくれると思っていたがお前のように遠慮も節操もなく殺すのはなかなか難しい。
我本原以為他會死得很干脆,但我很難像你那樣做到毫不留情的殺掉他。8、[黑執事第二季11話]命令だ さっさと魂を食らえ!仆の魂を食らい盡くす最后の その瞬間までお前は 仆の執事だセバスチャンミカエリス命令你來吞噬我的靈魂!直到吞噬完我的靈魂,直到最后那一刻,你都是我的執事塞巴斯蒂安·米卡艾利斯9、[黑執事第二季12完結話]思い出になど何も意味がない。
仆が證明しただろう?回憶沒有任何意義,我不就是證明(的存在)嗎?10、[黑執事第二季12完結話]いい気分だ 長い呪縛から解き放たれたような。很舒服,像長時間被束縛后釋放的感覺お前は。
黑執事中夏爾,塞巴斯,托蘭西,克勞德的名言
塞巴斯 1.「あくまで執事ですから。
」我只不過是個執事罷了/我是惡魔執事。 2.“身為凡多姆海恩家的執事,怎么可以沒有這點能力?” 3.“Yes,my lord.” 4.在我有生之年,都會當你的執事。
5.過分的神圣,往往比惡魔更加惡劣。 6.不管去哪我都跟隨您,直到永遠。
7.就算身體毀滅,我也絕不會離開你的身邊,一起直到地獄的盡頭夏爾 1.是棋子就要像棋子般遵從上司的命令,這是明哲保身和成功的秘訣。 2.時間能沖淡痛苦,但是,我并不想用時間來治愈一切。
3.我不會止步,踏出的每一步都不會后悔,所以,我下令,只有你不能背叛我,不能離開我左右,絕對不能! 4.凡多姆海威的當家是我,夏爾·凡多姆海威! 5.我不需要什么伙伴,玩游戲的是我本人,有棋子的話就夠了。 6.如果拋棄了怨恨的話,那天之后的我就不存在了。
7.一旦失去的東西,就再也拿不回來了。 8.我愛你們,爸爸媽媽,正是因為我深愛著你們,所以我才無法放下仇恨。
9.我曾是個軟弱無力的小孩,但是我,為了讓那些曾經侮辱過我的人受到相同的侮辱,而回到了這里。 10.我等待著,等待著他們來取我的性命。
11.悲觀嘆氣又有何用,停滯不前的話連死人都能做到。 12.即使會掉入絕望的深淵,若在那里有一根蜘蛛絲出現在我眼前,那么我會決不放棄伸手抓住它,我們人類擁有這份強大。
13.我早就忘了該如何開心的笑了。 14.把這活著的痛楚,牢牢地刻入我的靈魂。
15.你是我的執事。 16.我是夏爾·凡多姆海恩。
只是夏爾凡多姆海恩而已。 17.我不想讓她(莉西)再聞到血的味道。
18.塞巴斯蒂安 ,我命令你…… 19.與其嘆息,不如反抗;與其懊悔,不如前行。 20.我不想失去,不想失去……不想失去這份怨恨! 21.怨恨也好,悲傷也好,全都是你的東西,把那些都轉化為力量,你只要上前行進就好。
托蘭西 1.黑暗,黑暗,黑暗。黑暗即將籠罩著我,被黑暗籠罩著的我,被刺入身軀的這把利劍……將軀體內的血液吸的一滴不剩。
即使如此也想要。吶喊吧。
我想要……我想要你! 2.這才稱的上是托蘭西的執事。是這樣吧?真不愧是克勞德!有克勞德在,就無需其他傭人。
3.是,和父親在時一樣,連裝飾的花也沒變。我……不想失去父親的溫暖和香氣…… 4.我說啊,阿諾魯德叔父,我討厭臉靠得太近,你嘴很臭。
5.這我可管不著。我都不知道她在想什么,這讓我感到很不舒服。
不,大家都是一樣令人無法理解。 6.夏爾·凡多姆海恩?我終于得到你了,夏爾! 7.好暗,我好怕啊,克勞德。
追上去,快!克勞德不行,不要去。別……丟下我,別讓我孤單一人,克勞德,求你了。
8.已經夠了,大家……都融入黑暗中好了…… 9.垃圾,這件也垃圾,這個也垃圾,這個也是,最垃圾的東西! 10.真是美麗的藍色,人死后的靈魂會變成這種顏色嗎?同樣的顏色,跟你的戒指是一樣的顏色。如果和你合二為一的話,我是不是也能變的和你一樣? 11.怎么了?你感到痛苦嗎?痛嗎?如果感到痛的話我來幫你舔舔治好吧,把你的傷痕。
12.是什么?我可以告訴你哦,只要你趴在我的面前,搖一搖尾巴就行。 13.塞巴斯蒂安好厲害呢,說不定比克勞德還厲害呢,能把他打倒在地的話就更厲害了。
可以做得到的吧?克勞德。 14.看到大家很欣賞我不在的時候的那個余興節目,我就安心了。
15.會去的吧,克勞德。十分鐘,在十分鐘內搞定,不行的話懲罰你。
16.夏爾·凡多姆海恩,一定把你,一定把你變成我的東西。 17.喂,要去哪里啊?什么啊,原來不是讓我帶你去方便啊。
18.塞巴斯蒂安想吃掉夏爾的靈魂啊,但是,不行哦,我要讓你的靈魂支離破碎,成為我家蜘蛛的飼料,塞巴斯蒂安肯定很不甘心吧,現在開始好好享受…… 19.不要,我不想死,好痛,救救我,夏爾。 20.你根本什么都不知道,你只是被身邊的惡魔給騙了。
我的雙親也是被殺了,重要的家人連同村莊被燒毀了,被奪走了最重要的東西,我和你是一樣的,我再也不會糾纏著你,我全都道歉。所以……所以……饒我一命吧。
21.克勞德,你在看什么啊,你看,我的腹部被刺穿了,快點救我啊! 22.是把我當做蛀蟲看的眼神嗎…… 23.那是什么啊……克勞德?他笑了?感覺,好……惡心 24.盧卡,聽好,不可以離開我哦,扔一個石頭的人我會扔100馬糞過去,明白了? 25.是黑暗,一點月光都沒有的黑暗。 26.怎么了?難道你……死了?不要,不要。
求求你了,不要讓我一個人! 27.積滴朝露的蜘蛛絲,那是隱藏真姿的面紗。hoheotararuna ronderotareru,騙小孩的把戲。
雪?灰?……愿望?恨村里的人,但是大家都死了,那個死老頭怎么樣都無所謂,我要從這里逃出去。我沒有可歸之處,哪里都沒有。
28.不能只殺掉他,在父親溫暖的床前慢慢地腐朽,最終化為白骨,那樣子不行,要給他帶來比死更為巨大的悲痛,為此,要把那個惡魔引以為執的夏爾少爺給……把夏爾·凡多姆海恩變成我的東西,克勞德,你也是我的東西。 29.不要看這邊,你們令人作嘔,惡魔,和那個人一樣!不要說這個!Yes,your highenss……Yes,your highenss……果然,說吧!說吧! 30.那就讓我看到你那眼神,。
求黑執事 托蘭西說過的話
1 hoheotararuna ronderotararu
2 去死吧 所有的人都死吧
3 把夏爾變成我的東西
4 克洛德 你也是我的東西
5 不要離開我 絕對不要離開
6 那就讓我看到你那眼神 不是村里那些人看到嘔吐物般的眼神 也不是老頭子被欲望所溢 下流的眼神 那天的那雙眼神 一直渴求我的那雙眼神。克洛德
7 我只有你了,我的世界只有你了
8 想要 我想要你!
9 美麗的藍。死去的靈魂能變成這種顏色嗎。
提問中沒有說要托蘭西說過的所有話,既然如此在下收集到托蘭西至今出場比較經典的幾句,希望閣下滿意
請告訴我《家庭教師》和《黑執事》中一些經典語句或詞語
じゅうだいめのいしは、おれたちのいしだ! JyuU Dai Me No Ishi Wa, Ore Tachi No Ishi Da! 十代目的意志就是我們的意志! おれはおれのゼロちてんとっぱをつらぬくだけだ。
Ore Wa Ore No Zero Chiten TopPa wo TsuraNuku DakeDa. 我只會貫徹我的零地點突破。 じゅうだいめのみぎうではこのおれだ! JyuU DaI Me No MigiUDe Wa Kono Ore Da! 俺乃十代首領的左右手是也!【哎呀這什麼翻譯XD】 おちろ、そしてめぐれ OchiRo, Soshite Megure 墜落吧,然后輪回 Arrivederci. またあいましょう。
Mata A I Ma SyoU 后會有期。 E'la nostra ora incisa sull' anello. リングにきざまれしわれらのとき Ring ni KiZaMaReShi Ware Ra No Toki 在指環上銘刻我們的光陰。
わたしのしれんを、のりこえてみろ。 Watashi no shiRen wo, Nori KoEte MiRo. 來嘗試跨越我的試煉吧。
やれやれ、このままじゃおわれないな yareyare, konomama jya owarenai na 哎呀哎呀,這樣下去可就沒完沒了了啊。 ——25藍波 あいのためにしになさい Ai no tameni shini nasai! 為了愛請你去死吧! ——碧洋琪 あいのためならしねるのよ Ai no tame nara shineru no yo 人可以為了愛而死喲 ——碧洋琪 かくごはいいかい? Kakugo wa iikai? 做好覺悟了? ——云雀恭彌 なみもりにふたつちつじょはいらない Namimori ni futatsu chituJyo wa Iranai 并盛不需要兩個秩序 ——云雀恭彌 みえますか? MiE masuka? 你能看到嗎? ——六道骸ふざけるな! fu za ke ru na! 說什麼傻話! なんのためにたたかってると おもってるんだよ! Nan no tameni tatakatTeru to OmotTeRuN dayo! 你以為我們是為了什麼戰斗的! またみんなでゆきがっせんするんだ! mata minNade yukiGasSeN suruNda! はなびみるんだ! Hanabi miruN da! 再一次大家一起打雪仗!看煙火! だからたたかうんだ! DakaRa tataKaUN da! 為此才要戰斗! だからつよくなるんだ! DakaRa Tsuyoku NaruNda! 為此才要變強! またみんなでわらいたいのに MatamiNNade WaraItaI noni 為了能再次和大家一起笑著 きみがしんだら Kimi ga ShiN dara いみがないじゃないか!! ImiGa NaI JyaNaI ka! 如果你死了,不就失去意義了嗎!!げんかく…ゆうげんかく GeN kaku。
YuU geN kaku 幻覺…有幻覺 げんかくにひそむゆうげんかく… GeN kaku ni Hisomu YuU geN kaku。 潛伏在幻覺中的有幻覺… ゆうげんかくからうまれるげんかく YuU geN kaku kara UmareRu GeN kaku 有幻覺中孕育出的幻覺 しんじつのなかにひそむうそ… ShiNjiTsu no naka ni Hisomu Uso。
潛伏在真實中的謊言… うそのなかにひそむしんじつ Uso no nakani Hisomu ShiNjiTsu 潛伏在謊言中的真實 これがきり Kore ga kiri 這就是霧 我走(出門上學或上班等)了 ぃてきます “yidekimasi”,正確說來,應該是“su”不是“si”,但是大多數時候都讀成了“si”音。我回來了 ただぃま “tadayima” 歡迎回來 ぉ返(かぇ)り “okaeri” 迎接 出迎(てむか)ぇ “temukae” 歡迎光臨 ぃらっしやぃます “yira(促音)shiyayimasu”我開動了 ぃだだきます “yidadakimasu”;初次見面,請多關照 初(はじ)めまして , どっぞ よぅるしくぉ愿ぃします;“hajimemashite , do(促音)zo youlushiku onegayishimasu”你好 こんにちは “konnichiwa”謝謝 ありがとぅ ござぃます 這個貌似大家都會。
“arigatou gozaimasu” 在日語里,一般“r”都會發成“L”音,所以遇到羅馬音的“R”的話就都要讀成“L”音,而且日本人一般發不出“R”這種卷舌音,于是就有了report 發成了“類破頭”的音……o(╯□╰)o 日本人英文真的好差,比方說 超級 super ,他們會讀成 すば “suba” ,真是要多詭異有多詭異,聽日本人說英文簡直是酷刑。-----------------------------------------------------------塞巴斯蒂安;只需您一句話,我就會成為您的棋子,您的劍。
請將軍吧,主人。a na ta no/me i re i/hi to tu de wa ta shi wa /a na ta no/ko ma to na ri ke n to na risa a /tie kku da/go shyu ji n sa ma。
黑執事經典對白或者句子.
賽巴斯蒂安:我只不過是個執事罷了。
身為法多姆海恩家的管家,連這種程度的事都做不到又怎能成事呢? 在我有生之年,都會做您的執事…… 我已經厭倦了抓到什么就吃什么的生活了,肚子越餓晚餐就越美味。 我要給他(少爺)那被玷污的脆弱靈魂,給予幸福。
Yes,my lord. 在這個世界上,我想要的,只有少爺而已。
夏爾:我以我和我骯臟的家紋之名在此命令你,殺掉他們! 塞巴斯蒂安是我的棋子我的劍,沒有我這個棋師,他是無法賦予行動的。 我會讓那些人知道,羞辱了我是什么下場 塞巴斯蒂安,我命令你。
經典對白 夏爾:就是這樣么?連個理由都沒有。
好了,塞巴斯蒂安,我的靈魂,你取走吧。
塞巴斯蒂安:等等吧,我還想再伺候少爺。
夏爾:此時你只需要說一句話 塞巴斯蒂安;Yes,my lord。.。
黑執事經典語錄 日文的
必要に応じている限り 私は地球の果てまでを同行する 場合でも、王位の崩壊 フェードクラウンシャイニング 無數の死體の上に盛らで 続行の死體を盛り上げるために、上記の 私は小さな側..ダウン沈黙の中で王に同行する予定 あなたはこれまで。
..叫んだ"一般"とは、クラッシュを聞くまで - セバスチャンMikalisi これはコマンドです 私は唯一の騎士を里切ることはできません午前 私の側を殘しては許可されません 絕対に。. - 夏爾法多姆海恩 01話 克勞德:晝を夜に 砂糖を塩に 生者を軀に そして 濃紺を金色に染め上げる。
晝隱于夜、 糖隱于鹽、 生者隱于軀殼、碧綠(藏青)隱于金。 賽巴斯:ですがほんのわずかに皿の端に ソースが付いたまま。
ほんの ひとぬぐいのこと。そのひと手間の心配りが感じられない。
但是盤子邊緣沾有一丁點的醬汁,不過是擦一下的事,卻感受不到此人的關懷。 克勞德:食事中にコートを脫がぬような方に そのような繊細な感覚がおありとは。
用餐時不脫外套的人,竟有如此細致的觀察力。 亞洛斯:いや何考えてるか分かんないのはみんな一緒だ。
不,大家都一樣令人無法理解的。 賽巴斯:あなたのような薄汚れた 下等な品性を お持ちの方に觸れられたなら 坊ちゃんが汚されてしまいますから。
讓你這種骯臟、下等品行的人碰到的話,少爺會受傷的。 克勞德:料理を運ぶ道具に土足で上がるとは執事に あるまじき行為! 竟穿著鞋子上了運輸料理的道具,不是執事所為! 賽巴斯:あなたのやり口は こうですね?晝を夜に 砂糖を塩に 濃紺を金色に。
ならば 私は 金色を黒に。 你的做法像這樣吧?晝隱于夜、 糖隱于鹽、碧綠(藏青)隱于金,那么我就將金隱于黑。
克勞德:あなたはいつも隣り合わせだ。 我一直陪在你身邊。
晝と夜 砂糖と塩 生者と軀 汚れと純潔。あなたは 私のだんな様。
私は あなたの忠実なる仆。 (不論)晝與夜、糖與鹽、生者與軀殼、污穢與純潔,你是我的老爺,我是你忠實的仆人。
わざわざ 気など惹かなくとも私はだんな様を「飽くまで」貪りたい。 就算不特意引人注意,我也會渴望著老爺直到厭倦為止。
亞洛斯:みんな暗に溶けてしまえばいい。 大家,都溶于黑暗好了。
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 02話 賽巴斯:夢の泉に映るのは 物語の続き輝ける黃金の午后 夢中泉水所映照出來的,是故事的延續,閃耀著光芒如同黃金般的午后。 夏爾:川の管理も 退屈な社交も 婚約者を喜ばせることも、ファントムハイヴの領主 という立場に伴う仆の義務だ。
それに 侮られたままでいるのは 気分が悪いしな。 河流的管理,無聊的社交,讓未婚妻高興,都是身為凡多姆海威當家的我的義務,而且一直被輕視會讓我心情變差。
劉:レディーを喜ばせるのが紳士の務め… か。ほんと めんどくさいよね英國貴族って。
不是說讓女士開心是紳士的義務嗎……要做一個英國的貴族還真是麻煩呢。 夏爾:生まれつきだ。
どうとも思ったことは ない。けれど 仆は…汚れし家名を負って生まれた仆にとってその務めは… 這是與生俱來的,我從未在乎過,但是我,在身背污穢面具下出身的我,這份職責就…… 田中:ゆく川の流れは絕えずしてとどまることなく人の住みかも また移りゆく… 川流不息的河水無止盡(無止境),映照出人們的棲身之處。
手入れするもののない地上絵は風化しいつしか 忘れ去られたのでしょう。 毫無保護的地面,將會被風化,總有一天會被人遺忘的吧。
……………………………………………………………………………………………………………………………… 03話 格雷爾:ロンドの終わりは 斷末魔。リグレットは 炎の香り… 倫敦的終結如同臨終人的慘叫,悲痛是火焰香味 夏爾: 仆の夸りを傷つけ地に おとしめた者たちは白日の下に引きずり出して報いを受けさせる。
手段は選ばない。 把那些傷害我的自尊 貶低我血統之人,將他們一個個引誘出來,得到應有的報應。
我將不擇手段 賽巴斯 :この世の汚れなど知らない 無垢で つぶらな瞳。愛らしさの中に気高さを感じさせるしっぽ。
薄桃色の柔らかげな肉球! 沒有絲毫世俗的骯臟、干凈純潔的瞳孔、讓人感到高貴的尾巴、柔軟的粉紅色的肉爪 あまりにもかわいらしい子貓でしたのでつい。 小貓太可愛了,不小心就…… 夏爾:貓バカ! 貓癡 格雷爾:私が引いているのはセバスちゃんと結ばれた赤い糸だけ… あっ!! 我所牽的只有連著賽巴斯的那條紅線 格雷爾: だけど セバスちゃんに會えたから仕事なんてお?し?ま?い。
ここからは二人だけの アバンチュール…。 不過既然看到賽巴斯 工作就先放一邊吧!接下來就開始我們的戀愛冒險之旅 うふっあなたを追いかける愛の狩人。
それが 私のお仕事よっ。 做一個追捕你的愛的獵人,那才是我的工作 夏爾:ぶざまだな。
嘆くなら 抗え!悔やむなら 進め! 真丑陋,認為悲慘的話就反抗,心存懊悔的話就前進! 不幸だと嘆いているだけの貴様はただの豚以下だ! 只會哀嘆不幸。
轉載請注明出處華閱文章網 » 黑執事托蘭西金典詞句