“唔系呀嘛,咁鬼易”是什么意思
【翻譯】
粵語:唔系呀嘛,咁鬼易?
普通話:不是吧,這么容易?
【詳細解釋】
唔:粵語里的意思是“不”,否定詞。比如:“唔知喔”,意思是“不知道哦”;
系:粵語里的意思是“是”。比如:“系咩?”意思是“是嗎?”;
呀嘛:粵語里的意思是“吧”,作語氣助詞。比如:“咁樣得喇呀嘛?”,意思是“這樣行了吧?”;
咁鬼:粵語里的意思是“這么、那么”,感嘆詞。比如:“咁鬼夸張?”意思是“這么夸張?”;
易:粵語里的意思是“容易、輕易”。比如:“易過借火喇”意思是“比借火還容易啊”。
關于鬼的好詞好句
絕句 李清照
生當作人杰,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。
滬上雜書 何紹基
新閘才開老閘過,樓臺金碧照江波。
愁風悶雨人無寐,海國平分鬼氣多。
賈生 李商隱
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
一七令 白居易
詩,
綺美,瑰奇。
明月夜,落花時。
能助歡笑,亦傷別離。
調清金石怨,吟苦鬼神悲。
天下只應我愛,世間惟有君知。
自從都尉別蘇句,便到司空送白辭。
廣州話為什么那么多鬼字呢
學“我愛你”這句話,我們首先要搞清楚的是,在廣州話里,“愛”這個字是很少講的,表達愛的意思通常是“喜歡”、“中意”,其中“中意”又相對用得更多一些。所以,“我愛你”在廣州話里要說成是“我中意你!”或者“我喜歡你!”;而“我非常愛你”有幾種說法,一種是“我好中意你!”、“我鬼咁中意你”,另一種說法是“我唔知幾中意你!”,還有一種說法是“我中意死你了!”。而疼愛則用“錫”,比如說“她很疼愛她的女兒”就說成“佢好錫佢個女嘅”。但“錫”這個音又有另一種意思,就是普通話中的“吻”或者“親”,比如說,“親親她吧”,可以說“錫下佢啦”。
下面我們來看看,廣州話里的“鬼”。不是說有鬼,而是在廣州話中帶鬼字音的句子。
帶“鬼”字的句子,在廣州話里非常多,在講廣州話的人群中經常都會聽到。一般地說,“鬼”在廣州話里有這幾種意思,一種是“非常”,表示程度的。比如說:
非常高--鬼咁高
非常好--鬼咁好
非常遠--鬼咁遠
非常快--鬼咁快
非常兇--鬼咁惡
非常貴--鬼咁貴
非常善良--鬼咁善良
非常好看--鬼咁好睇
非常便宜--鬼咁平
非常漂亮--鬼咁靚
非常聰明--鬼咁叻馬
“鬼”在廣州話里的另一種意思呢,是相當于普通話的“家伙”。比如說:
死家伙--死鬼
壞家伙--衰鬼
懶家伙--懶鬼
還有一種用法是對某人某物的形容比較。比如說:
她漂亮極了!--佢靚到一只鬼咁!
這件衣服漂亮極了!--呢件衫靚到一只鬼咁!
這件事糟透了!--呢件嘢衰到一只鬼咁!
太殘忍了!--殘忍到一只鬼咁!
高興極了!--開心到一只鬼咁!
由此可見,“鬼”這個音在廣州話里既可以形容漂亮的善良的,也可以形容兇惡的丑陋的,可褒可貶,實在是一個非常靈活的字音。
描寫幽靈的句子
1.輪回不會使我忘記你,因為遺憾是永恒的 2.悲傷是一種忘我的安靜的孤獨的 我習慣了自己的世界 除了悲傷沒有別的 似乎我只屬于悲傷的角落 3.我選擇離開,那么我就永遠的擁有了這個冰激凌,在我的心里,16歲以后,我就不再等待,沒有人可以在我的視線里消失,我始終是最先離開的那個人。
4.原來我并非不思念他. 只是忘了那股思念所帶來的沖激而已. 就像我不是不呼吸. 只是忘了自己一直在呼吸而已. 呼吸可以暫時屏息.但卻無法不繼續 5.落花有意流水無情,秋葉的調零是因為簫瑟的秋風,失落的心是因他的離去,飄零的感情游蕩不定,孤獨的靈魂正在尋找屬于自己的夢 6.一顆心,付出了很多,遺失了,但仍愛著。 一個你,我愛了很久,離開了,但卻忘不了。
7.我愿意放棄一切去換取你為我流的一滴淚, 但我連放棄一切的機會都沒有了。
廣州話為什么那么多鬼字呢
學“我愛你”這句話,我們首先要搞清楚的是,在廣州話里,“愛”這個字是很少講的,表達愛的意思通常是“喜歡”、“中意”,其中“中意”又相對用得更多一些。
所以,“我愛你”在廣州話里要說成是“我中意你!”或者“我喜歡你!”;而“我非常愛你”有幾種說法,一種是“我好中意你!”、“我鬼咁中意你”,另一種說法是“我唔知幾中意你!”,還有一種說法是“我中意死你了!”。而疼愛則用“錫”,比如說“她很疼愛她的女兒”就說成“佢好錫佢個女嘅”。
但“錫”這個音又有另一種意思,就是普通話中的“吻”或者“親”,比如說,“親親她吧”,可以說“錫下佢啦”。 下面我們來看看,廣州話里的“鬼”。
不是說有鬼,而是在廣州話中帶鬼字音的句子。 帶“鬼”字的句子,在廣州話里非常多,在講廣州話的人群中經常都會聽到。
一般地說,“鬼”在廣州話里有這幾種意思,一種是“非常”,表示程度的。比如說: 非常高--鬼咁高 非常好--鬼咁好 非常遠--鬼咁遠 非常快--鬼咁快 非常兇--鬼咁惡 非常貴--鬼咁貴 非常善良--鬼咁善良 非常好看--鬼咁好睇 非常便宜--鬼咁平 非常漂亮--鬼咁靚 非常聰明--鬼咁叻馬 “鬼”在廣州話里的另一種意思呢,是相當于普通話的“家伙”。
比如說: 死家伙--死鬼 壞家伙--衰鬼 懶家伙--懶鬼 還有一種用法是對某人某物的形容比較。比如說: 她漂亮極了!--佢靚到一只鬼咁! 這件衣服漂亮極了!--呢件衫靚到一只鬼咁! 這件事糟透了!--呢件嘢衰到一只鬼咁! 太殘忍了!--殘忍到一只鬼咁! 高興極了!--開心到一只鬼咁! 由此可見,“鬼”這個音在廣州話里既可以形容漂亮的善良的,也可以形容兇惡的丑陋的,可褒可貶,實在是一個非常靈活的字音。