日文的唯美句子,盡量多點吧
1ときに、真に、ときに見つけるだけでどのように弱々しい言語を何かの愛(.當你真正愛一樣東西的時候你就會發現語言多么的脆弱和無力)2私の野生の南に離れた人を欠場急いで雁行形態を知るようになる(我想知道這些倉皇南飛的大雁究竟帶走了誰的思念)3時間として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鮮やかな色を失って行く。
悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに殘ってそれを見た。サイード、錄音投影苦しんするこれらは、前世紀の悲しい歴史があります(記憶的花瓣隨著時光流逝到下一個時機的春天,漫天的花瓣失去了原由的鮮艷色彩.看到的卻上一悲傷的紋路,帶著滄桑歲月留下的印記.說是苦痛的投影,記錄是那上世紀的心酸歷程)。
日語有哪些很唯美的句子啦
1、 ひっそり遠くから、もしかすると離(はな)し難(がた)いのか。黙々(もくもく)と靜かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。悄悄的遠遠的或許舍不得,默默地靜靜地或許很值得,我還在某處守候著
2、 私はまだ小さかった頃、どこへ行くにも一緒だった、あの青い自転車に乗りながら,ある時,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまではしれるかなって。あの時、私は試したかったのは 一體何だっただろう 。- 《蜂蜜與四葉草》
3、 今日も日が升り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また升る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは別の花|去れと|今日も綺麗な花 物轉星移,花開花落,周而復始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依舊。 《蟲師》
4、 もし わたしが雨だったならそれが永遠に交わることのない空と大地を繋ぎ留めるように、誰かの心を繋ぎ留めることができただろうか。如果我是雨的話,也能像連接那永遠都不將交匯的天空和大地一樣,去連接某個人的心嗎。 - 《死神》
唯美傷感的日語句子
你好!
一,英語
1. . We thought you will never forget a lot of things, as we never forget the days to come. Forgotten by us..(很多我們以為一輩子都不會忘掉的事情,就在我們念念不忘的日子里.被我們遺忘了.)
* sad and bright March, from my youth where thin horses had to fight through the Corydalis through the kapok. When hidden, at times through the sorrows and joys, and impermanence.(這個憂傷而明媚的三月,從我單薄的青春里打馬而過,穿過紫堇,穿過木棉.穿過時隱時現的悲喜和無常.)
* sound like a river, on the left bank I can not forget the memories, yes I deserve to seize the right bank of the bright blossoming, the middle flow that I have a touch of sentimental One year.(大提琴的聲音就象一條河,左岸是我無法忘卻的回憶,右岸是我值得緊握的璀璨年華,中間流淌的,是我年年歲歲淡淡的感傷.)
* tears flow down, irrigation of the soft grass below,I do not know the coming year whether there will be no bears flowers of a land of memory and sadness(我的眼淚流了下來,灌溉了下面柔軟的小草,不知道來年,會不會開出一地的記憶和憂愁.)
* you get so depressed that you lie down and beg the earth to swallow you up or, even worse, become addicted to Billy Joel songs.
(最終你絕望地躺在地上,祈求地球將你吞沒,或是沉迷在比利-喬的藍調音樂中不能自拔。)
二,日語
1 ときに、真に、ときに見つけるだけでどのように弱々しい言語を何かの愛(.當你真正愛一樣東西的時候你就會發現語言多么的脆弱和無力
)
2 私の野生の南に離れた人を欠場急いで雁行形態を知るようになる(我想知道這些倉皇南飛的大雁究竟帶走了誰的思念)
3 時間として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鮮やかな色を失って行く。悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに殘ってそれを見た。サイード、錄音投影苦しんするこれらは、前世紀の悲しい歴史があります(記憶的花瓣隨著時光流逝到下一個時機的春天,漫天的花瓣失去了原由的鮮艷色彩.看到的卻上一悲傷的紋路,帶著滄桑歲月留下的印記.說是苦痛的投影,記錄是那上世紀的心酸歷程)
求日語的唯美句子、歌詞
時の砂漠
あの日(ひ)に聞(き)いた言葉(ことば) 約束(やくそく)のかけら
不久之前那一天聽到的那一番約定,我還有一些印象
何(なに)も知(し)らずに 笑(わら)い合(あ)えた 甘(あま)く遠(とお)い日々よ
什么都不知道的我們 竟然笑了起來
あれから 二人(ふたり)は 旅立(たびた)ち
從那之后 我們各自踏上旅途
時(とき)の 悪戯に(いたずらに) 彷徨(さまよ)い
在時間的作弄之中彷徨著
吹(ふ)き荒む(すさむ) 風(かぜ)の中で 再(ふたた)び巡(めぐ)り遇(あ)った
在吹起來感覺有點荒蕪的風中,我們再次相遇了
音(おと)もなく 溢れ落ちてく涙(なみだ)は 過(す)ぎてゆく
一言不發 淚水就很快地流了下來
時(とき)の砂漠(さばく)を 潤し(うるおし)てくれるでしょうか
這些淚水是用來滋潤這個時間形成的沙漠的吧?
時計(とけい)の針(はり)が靜(しず)かに 胸(むね)の鼓動(こどう) 刻(きざ)む
表上的時針靜靜地刻畫著我心中的鼓動
違(ちか)い過(す)ぎた 二(ふた)つの道(みち) 月明(つきあ)かりに 浮(う)かぶ
兩條完全相反的路在明月的照耀下浮現出來
これまで 何度(なんど)も この手(て)で
自此之后 無論用這只手將那小小的沙漏
小(ち)さな 砂時計(すなとけい)を 還(かえ)しては
重復翻轉多少次
降(ふ)りしきる 雨(あめ)の中(なか)で 戶惑(とまど)い続(つづ)けてた
落下的沙子就象我的心在雨中一直迷惑一樣
空(そら)を羽(はね)ばたく 鳥(とり)のように 迷(ま)わずにいれたなら
如果給我好像在空中振翅高飛的小鳥那樣不迷惘的話
春(はる)を待(ま)つ あの花(はな)のように ただ強(つよ)くいれたなら
如果給我好像在等待春天的花兒那樣堅強的話
音(おと)もなく 溢(こぼ)れ落(お)ちてく涙(なみだ)が 過(す)ぎてゆく
一言不發 淚水就很快地流了下來
時の砂漠を 潤し(うるおし)てくれるでしょうか
請分析日本語兩個簡單的句子
下宿の風??訾舷瀝皮汀? て在這里是什么用法? 【て有多種用法,沒有上下文不好確定。
根據語感,一般表原因,后面省略了表示不滿,不做等詞,如:あまり行かない、?莘證瑜勝ぁⅳⅳ蓼旰盲袱悚勝ぁ!? 風?撾荬?冥扦皮い啤ⅳ趣皮?莩證瀝いい螭扦埂? ?冥扦皮い普飫鍤鞘裁從梅āD訓朗恰澳芄弧鋇囊饉悸穡? 【?冥扦皮い搿??ㄔ斕目沓ǎ啤??潁磧傘!? この風?撾荬扦嫌窯扦埂? では為什么在一塊用?只用は不行嗎? 【では的用法較多,在這里表示動作,作用的場所。 是格助詞で+は而成的,は起到了提示主題的作用,如果只用は,起不到提示場所的作用。
】 きれいだったそうでなかったりしますねえ。
。 這個句子尤其是そうでな部分的語法原因是什么? 【應該是:きれいだったり、這句用たり~たり表示交互反復進行的意思,說的是:有時候干凈(漂亮),有時候不干凈(不漂亮)。
そうで——代替了きれい,なかったり——ない+たり=なかったり】 供參考。 。
日語的優美詞句
1、自ら労して自ら食うは、人生獨立の本源なり。
自食其力,乃人生獨立之根本。2、人は他人に迷惑を掛けない范囲で自由である。
人在不給別人帶來麻煩的范圍內是自由的。3、自分の自由を主張して他人の自由を侵すのは「わがまま」だということになる。
一味主張自己的自由而侵犯別人的自由,這只能叫任性.4、人知に思いあがっている人間はいつかそのためむごい罰をこうむる事があるのではなかろうか。 過于相信人的智慧,恐怕終要因此而受到殘酷的報復。
5、愛されることは幸福ではない。愛することこそ幸福だ。
被愛不一定是幸福,去愛才真的幸福。6、愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
(三島由紀夫)對於愛,女人往往是專家,而男人永遠是外行。7、安定は戀を殺し、不安は戀をかきたてる。
戀愛在安定中滅亡,在不安中升華。8、男は目で戀をし、女は耳で戀に落ちる。
男人是用眼睛去愛的,但女人卻由甜言蜜語而戀愛了。9、もっとも永く続く愛は、報われぬ愛である。
最長久的愛是不求回報的愛.10、人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。 ——手冢治蟲相信別人,更要一百倍地相信自己。
11、人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。そして、必ずしも、第一志望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。
——渡辺和子人并不總能按第一志愿行走。而且,第一志愿并不一定對自己是最好的。
12、人間が人間として生きていくのに一番大切なのは、頭の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。 ——中村天風人作為人存在時,最重要的不是頭腦的好壞,而是心地的好壞。
13、人間の優劣は、他者との比較で決めるものではなく、自分自身の中で決定されるもの。 伊東浩司人的優劣,不是通過和他人比較獲得的,而是由自身決定的。
14、世の中に失敗というものはない。チャレンジしているうちは失敗はない。
あきらめた時が失敗である。 ——稲盛和夫世上沒有所謂的失敗。
挑戰時沒有失敗,放棄時才是失敗。15、持てる力を一點に集中させれば、必ず穴があく。
——鬼冢喜八郎集中力量攻一點,必能開洞。16、人生に夢があるのではなく、夢が人生をつくるのです。
——宇津木 妙子不是人生中有夢想;是夢想造就了人生。17、成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。
いろんな困難があっても志を失わず、最后までやり遂げた人が概して成功している。 ——松下幸之助成功者很少中途改變方向。
不管遇到什么困難,堅持到最后的人多能成功。18、天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。
——福沢諭吉上天不會造人上人,也不會造人下人。19、人は生まれながらにして貴賤貧富の別なし。
ただ學問を勤めて物事をよく知る者は貴人となり富人となり、無學なる者は貧人となり下人となるなり。 ——福沢諭吉人生來并沒有富貴貧賤之分。
但是作學問通曉諸事者則將成為貴人,富人;不學無術者則將成為貧下人。20、読書は學問の術なり、學問は事をなすの術なり。
——福沢諭吉讀書是做學問的方法,而做學問又是成大事。 21 理想不要太高了,要不然,失望也會很大。
理想は高すぎない方がいい。でないと失望も大きいから。
???22 不斷追求夢想,人會變得更加有精神。夢を追い続けられたら、人はもっと元気になれる23 “天無絕人之路”----「舍てる神あれば助ける神あり」(すてるかみあればたすけるかみあり)24, “千里之行,始于足下。”
----「千里の道も一歩より起こる。」(せんりのみちもいっぽよりおこる。)
25, “前車之覆,后車之鑒”----「前者の覆るは后車の戒め」(ぜんしゃのくつがえるは、こうしゃのいましめ)26, “青出于藍而勝于藍”----「青は藍より出でて藍より青し」27. あきらめずに、夢に追いかける。永不放棄,追逐夢想。
28.人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。 —手冢治蟲相信別人,更要一百倍地相信自己。
29.人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。そして、必ずしも、 第一志望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。
——渡辺和子人并不總能按第一志愿行走。而且,第一志愿并不一定是自己的最佳路線。
30、人間が人間として生きていくのに一番大切なのは、頭の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。 ——中村天風人作為人存在時,最重要的不是頭腦的好壞,而是心地的好壞。
31.人間っていうのは、いい時にはみんないい人なんだよ。最悪の狀態の時にその人の本質が問われるんだ。
——前原滋子人,在境況好時都是好人,在境況惡劣時才能考驗人的本質。32.人間の優劣は、他者との比較で決めるものではなく、自分自身の中で決定されるもの。
——伊東浩司人的優劣,不是通過和他人比較獲得的,而是由自身決定的。33.多數に追隨すれば必ず自分を見失う。
孤獨を恐れず、したいことを続けるしかない。 ——安藤忠雄追隨多數必然迷失自己。
只能不怕孤獨,繼續自己。
好聽的日語句子
環境を変えることはできない、しかし、自己の考え方は変えることができる。 (你不可能總是控制環境,但你可以控制自己的思想。) 失敗に失望するな。もし挑戦しないなら、そ れは失敗と同じなのだから。 (失敗了,你也許會失望;但如果不去嘗試,那么你注定要失敗。)
君がいるだから、今の仆は、幸せです。 どうも、ありがとうございます。 因為有你在,所以現在的我很幸福。 非常感謝你。
人生は、ゲームは、単純な幸福を繰り返しています生命是游戲,重復著簡單的快樂。覚えているを覚えて、忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れがたい
記住該記住的,忘記該忘記的,改變能改變的,接受不能接受的。
關于“唯美” 日語有哪些語句
1、 何(なに)も知(し)らずに 笑(わら)い合(あ)えた 甘(あま)く遠(とお)い日々よ
什么都不知道的我們 竟然笑了起來。
2、あれから 二人(ふたり)は 旅立(たびた)ち
從那之后 我們各自踏上旅途。
3、時(とき)の 悪戯に(いたずらに) 彷徨(さまよ)い
在時間的作弄之中彷徨著。
4、 吹(ふ)き荒む(すさむ) 風(かぜ)の中で 再(ふたた)び巡(めぐ)り遇(あ)った
在吹起來感覺有點荒蕪的風中,我們再次相遇了。
5、音(おと)もなく 溢れ落ちてく涙(なみだ)は 過(す)ぎてゆく
一言不發 淚水就很快地流了下來。
7、時(とき)の砂漠(さばく)を 潤し(うるおし)てくれるでしょうか
這些淚水是用來滋潤這個時間形成的沙漠的吧?
8、時計(とけい)の針(はり)が靜(しず)かに 胸(むね)の鼓動(こどう) 刻(きざ)む
表上的時針靜靜地刻畫著我心中的鼓動。
9、違(ちか)い過(す)ぎた 二(ふた)つの道(みち) 月明(つきあ)かりに 浮(う)かぶ
兩條完全相反的路在明月的照耀下浮現出來。
優美的日文句子-好急啊,拜托日語達人幫我看看這些句子的意思望大
1。
君がかげでそんなことを言ったところで、何もなりはしない。 你在背后即使說那些事,也無濟于事。
2。あの人はこともあろうに、人の家に火をつけたものだ。
那個人竟然把人家的房子給燒了。 3。
あの人は人もあろうに、あんな馬鹿な女と結婚した。 那個人竟然跟那個蠢女人結婚。
4。人に尊敬されたいなら、自分で尊敬される仕事をしたらいい。
如果想受人尊敬,就做些受人尊敬的工作。 5。
私はその日の一日も早く訪れるのを心から愿ってやまない。 我衷心的祝愿那天早日到來。
6。 口も利かねば、笑いもしない 不茍言笑。
7。言い出しかねてもじもじていた。
難以啟齒,扭扭捏捏的。 8。
これぞということもなかった。 也沒有無可替代的事(獨一無二)。
9。これぞと思ったら、必ずやり遂げなさい。
如果認為這是最好的,就請一定要達到。 10。
よくぞ訪ねてくれた。 來的正好。
11。そんなばかげた、また、恐れ入った話はない。
那蠢樣!估計又沒什么正話。 12。
かねてからその計畫を練っていた。 很早就一直改善那個計劃,直到最后。
13。彼をしてその遂行をあきらめさせたほどの難事業だ。
命令他去做個那令人望而卻步的難事。 14。
萬?rと叫んだりした。 開始大叫‘萬歲’。
15。今朝はこういうしだい、遅刻した。
今天早上是在這個情形下遲到的。 16。
それは無理もないこと。 那確實有道理。
17。やや東へ寄ったところだ。
稍微偏動的地方。 18。
しばらくはつらかったでしょう。 這么半天,挺累的吧? 19。
思ったよりたくさんある。 比想象的要多。
20。君の考えだと、后で何か問題が起こりそうな?荬工? 好像之后會出現什么問題的樣子,說道“那是你說的啊”。
21。なろうことなら、私がかわってやりたいところだ。
如果可能的話,我想代替你去做。 22。
なすべくしてなしえなかった。 原本想一定做的,還是沒做。
23。私の言わんと欲するところもここにある。
我想說的也是這個。 24。
やっと今度の宿望がかなったわけです。 終于實現夙愿了。
25。いくらたくさん本を読んだとて、それだけで人生の役に立つだろうか 無論讀多少本書,僅憑那些能對人生有所幫助嗎? (可能會有一些錯誤)僅供參考!。