法語 句子基本結構
主語(le sujet):動作施動者 某狀態的人或者物
謂語(le predicat):表動作或狀態
分2種:
名詞謂語:94系表結構 系詞象etre 表語一般是形容詞或是名詞
動詞謂語
動詞分為及物動詞和不及物動詞:
及物動詞需要賓語
不及物動詞不需要賓語
及物動詞所表達的動作需要的對象94
賓語(le complement d'objet):
賓語分為直接賓語和間接賓語
不需要介詞做引導的是直賓
需要介詞做引導的是間賓
N.B.:有些及物動詞既有直賓又有間賓
狀語(les complements circonstantiels ):
用來修飾或補足謂語 外表謂語的狀態或者動作的時間 地點 方式 目的
條件 。 由副詞或副詞短語構成
法語句子結構
語言中的主語也就多是名詞、代詞等。
謂語多是動詞、系動詞(être相當于英語里的is、are,漢語里的“是”)。賓語多是主語實施動作的對象。
在法語里,要注意的一點是,形容詞都后置。例:一條白色的裙子:une robe blanche。
還有就是若賓語是代詞,要提前放到謂語動詞前。最簡單的例子:我愛你:在英語里是I love you;在法語里是:Je t'aime.這里te 是你的意思,它就前置了。
補充一下,這里je 我 ,是主語;aimer(變位成aime)是謂語;te 你,是賓語。
法語句子結構分析
法語的句子結構可以分為主語、謂語、賓語、定語、狀語、補語等。
主語:一句話的主體,代表說話或做動作的人,如:
As-tu un ordinateur?
Il travaille dans la classe.
Aimez-vous la musique?
動詞:組織語句的關鍵成分,是連接主語和賓語的橋梁,表示動作或狀態。如:
Je travaille.
賓語:動作涉及的對象,或介詞所聯系的對象。直接及物動詞和介詞后面都要帶賓語。如:
Je cherche mon portable.
Je parle de mon fils.
Je n'ai pas de manteau.
定語:修飾、限定名詞的成分,可以由形容詞來擔任。如:
Elle a de longs cheveux bruns.
狀語:修飾、限定動詞、形容詞、副詞的成分,表示時間、地點等。
Elle parle lentement.
補語:補充說明主語和賓語的信息,常由名詞、形容詞擔任,如:
C'est un ordinateur.
Cet ordinateur est nouveau.
Comment trouves-tu ta chambre?
Je la trouve bien.
Je les trouve sympathiques.
法語句子的結構是怎么排列的
法語中的很多代詞(直接賓語人稱代詞/間接賓語人稱代詞/副代詞y 和en/自反代詞等)都應該放在相關動詞之前.所以會出現你所說的 "我等你" 代詞出現在動詞之前:Je t'attends.
我每種情況給你一個例子:
COD: Je t'ai vu ce matin
COI: Je lui ai parle( accent aigu) hier.
Y: Je suis alle au theatre Zenith la semaine derniere. Y es-tu alle aussi?
en: Voici une BWM. J' en ai envie beaucoup.
【法語】求分析一個句子的結構
J' ai le sentiment que nous ne leur avons pas donné tous ce à quoi ils avaient * 是一個連詞, 引出一個從句 (nous ne leur avons pas donné tous ce à quoi ils avaient droit.),被稱為“名詞性從句” , 起到了同位語的作用,所以又被稱為 “同位語從句”在這個從句中, 還有第二個從句, ils avaient droit., avoir droit 的結構是 à qch. 這樣在關系代詞前面需要加介詞 à , 這時就不能用 que 了,要用它的重讀形式 quoi , 成為 à quoi可以用作間接賓語的關系代詞中,如果 ( 你可以記住了):1)先行詞是人, “介詞+ qui" 或者“介詞+lequel, laquelle, lesquelles, lesquels" 系列,根據先行詞的性和數決定2)先行詞是物,用“介詞+lequel, laquelle, lesquelles, lesquels" 系列,根據先行詞的性和數決定3)先行詞是中性指示代詞,比如 ce , 它是什么性什么數 ? 什么都不是它是中性,所以只好采用“介詞+ quoi " 的形式了,這樣好記第二,你的句子有一個錯誤:nous ne leur avons pas donné tous ce à quoi ils avaient droit.這個 tous, 應該是陽性單數 tout (tout ce que, tout ce à quoi, 。
) 而不是 tous, 如果用 tous : Nous n'avons pas donné à tous ce à quoi ils avaient droit。.。