《誡子書》中一詞多義,詞類活用,古今異義的字
《誡子書》 諸葛亮夫君子之行,靜以修身,儉以養德。
非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。
非學無以廣才,非志無以成學。韜慢則不能勵精,險躁則不能治性。
年與時馳,意與歲去,遂成枯落,多不接世。悲守窮廬,將復何及?翻譯:君子的品行,以安靜努力提高自己的修養,以節儉努力培養自己的品德。
不恬淡寡欲就不能顯現出自己的志向,不寧靜安穩就不能達到遠大的目標。學習必須靜下心來,才干必須學習才能增長。
不學習就不能有廣博的才干,沒有志向就不能成就學業。怠慢便不能振奮精神,輕浮急噪便不能治理品性。
年華隨時間流逝,意志隨歲月消磨,于是枝枯葉落,大多不能對社會有所作為。等到悲涼地守著貧窮的小屋時,后悔又怎么來的及呢? 一詞多意: 學:“夫學須靜也”和“非學無以廣才”以及“才須學也” 的“學”都是學習的意思.而 “非志無以成學”的“學”是學業成就的意思. 通假字:(可以算是吧~)澹薄:同“淡泊”,心情恬淡,不慕名利。
古今異意字:寧靜:在次文中指安靜,精力集中。而現代文中只是指環境上的安靜,不嘈雜。
“險躁則不能治性”中的“險”字:古文中意思為輕浮。而現代文中為危險,不安全的意思。
“淫慢則不能勵精”中的“慢”字:文中譯為怠惰散漫的意思,而現代漢語中的“慢”是指速度緩慢,詞類活用: “非學無以廣才”的“廣”:現代文中為廣闊,廣大,多的意思。活用為使……廣的意思,即為增長的意思,沒什么特殊句式啊~~又沒又互文什么的,就是很多雙重否定句式而已。
比如“非澹薄無以明志,非寧靜無以致遠。”倒裝句好象都沒見~~ 我找到的就是上面那些了,也許還有的,你自己看看咯~~。
誡子書中的特殊句式
1、對偶句:
靜以修身,儉以養德。
釋義:依靠內心安靜精力集中來修養身心的,是依靠儉樸的作風來培養品德的。出自三國諸葛亮《誡子書》。
2、判斷句:
夫學須靜也——“也”表示判斷。
釋義:學習必須專心致志。出自三國諸葛亮《誡子書》。
3、倒裝句,賓語前置:
將復何及——本為“將復及何”。
釋義:又怎么來得及呢?出自三國諸葛亮《誡子書》。
擴展資料
1、原文
夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精⒅,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!
2、譯文
君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才干來自學習。
所以不學習就無法增長才干,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時悔恨又怎么來得及?
《誡子書》中的一詞多義、通假字、古今異義
《誡子書》 諸葛亮
夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。韜慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與歲去,遂成枯落,多不接世。悲守窮廬,將復何及?
翻譯:君子的品行,以安靜努力提高自己的修養,以節儉努力培養自己的品德。不恬淡寡欲就不能顯現出自己的志向,不寧靜安穩就不能達到遠大的目標。學習必須靜下心來,才干必須學習才能增長。不學習就不能有廣博的才干,沒有志向就不能成就學業。怠慢便不能振奮精神,輕浮急噪便不能治理品性。年華隨時間流逝,意志隨歲月消磨,于是枝枯葉落,大多不能對社會有所作為。等到悲涼地守著貧窮的小屋時,后悔又怎么來的及呢?
一詞多意:
學:“夫學須靜也”和“非學無以廣才”以及“才須學也” 的“學”都是學習的意思.而 “非志無以成學”的“學”是學業成就的意思.
通假字:
(可以算是吧~)澹薄:同“淡泊”,心情恬淡,不慕名利。
古今異意字:
寧靜:在次文中指安靜,精力集中。而現代文中只是指環境上的安靜,不嘈雜。
“險躁則不能治性”中的“險”字:古文中意思為輕浮。而現代文中為危險,不安全的意思。
“淫慢則不能勵精”中的“慢”字:文中譯為怠惰散漫的意思,而現代漢語中的“慢”是指速度緩慢,
詞類活用:
“非學無以廣才”的“廣”:現代文中為廣闊,廣大,多的意思。活用為使……廣的意思,即為增長的意思,
沒什么特殊句式啊~~又沒又互文什么的,就是很多雙重否定句式而已。比如“非澹薄無以明志,非寧靜無以致遠。”倒裝句好象都沒見~~
我找到的就是上面那些了,也許還有的,你自己看看咯~~
誡子書通假字
1、通假字:
險躁則不能治性。“治”通“冶”,修治,修養。
原文:
《誡子書》兩漢:諸葛亮
夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)
釋義:
有道德修養的人,他們以靜思反省來使自己盡善盡美,以儉樸節約來培養自己高尚的品德。不清心寡欲就不能使自己的志向明確堅定,不安定清靜就不能為實現遠大理想而長期刻苦學習。
要學得真知必須專心致志,不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才干;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。縱欲放蕩,消極怠慢就不能奮發向上;輕浮急躁就不能陶冶性情使節操高尚。
年華隨著光陰流逝,意志隨著時日消磨,最終就會像枯枝落葉對社會無任何用處,只有悲傷地困守在自己的破家舊舍里。到那時后悔也來不及了。
擴展資料:
諸葛亮寫給其子諸葛瞻的《誡子書》,全文短短八十六字,涉及到修身、養德、治學幾個方面,雖闡述的是敬業奉獻、修身養性、治學做人的深刻道理,讀來發人深省。短短的八十多字,發人深思而又情真意切!
《誡子書》當作于蜀漢建興十二年(元234年),是諸葛亮晚年寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而后已。他為了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,于是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。
《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,著重圍繞一個“靜”字加以論述,同時把失敗歸結為一個“躁”字,對比鮮明。
在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要“澹泊”自守,“寧靜”自處,鼓勵兒子勤學勵志,從澹泊和寧靜的自身修養上狠下功夫。
他說,“夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學”。意思是說,不安定清靜就不能為實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的。
不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才干;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。
在書信的后半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結,因而格外令人珍惜。
這篇《誡子書》,不但講明修身養性的途徑和方法,也指明了立志與學習的關系;不但講明了寧靜淡泊的重要,也指明了放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現出對子女的細微關懷。
在這篇《誡子書》中,有寧靜的力量:“靜以修身”,“非寧靜無以致遠”;有節儉的力量:“儉以養德”;有超脫的力量:“非澹泊無以明志”;有好學的力量:“夫學須靜也,才須學也”;有勵志的力量:“非學無以廣才,非志無以成學”。
有速度的力量:“慆慢則不能勵精”;有性格的力量:“險躁則不能治性”;有惜時的力量:“年與時馳,意與歲去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及”;有簡約的力量:這篇文章短短幾十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。
文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅致,不事雕琢,說理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。
參考資料來源:搜狗百科——誡子書 (諸葛亮作品)
誡子書中以一詞多義
《誡子書》中一詞多義:
1、行:
夫君子之行: 操守、品德。
三人行:同行。
2、意:
意與日去:志愿。
賓客意少舒:心情。
3、志:
非澹泊無以明志:志趣。
志慮忠純:志向。
4、學:
夫學須靜也:學習
非志無以成學:學業成就
原文:
《誡子書》兩漢:諸葛亮
夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)
釋義:
君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才干來自學習。所以不學習就無法增長才干,沒有志向就無法使學習有所成就。
放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時悔恨又怎么來得及?
擴展資料:
這篇文章當作于蜀漢建興十二年(元234年),是諸葛亮晚年寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而后已。他為了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,于是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。
諸葛亮在《誡子書》中稱,“夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學”。意思是說,不安定清靜就不能為實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才干;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。
其實,中國自古至今,從孔子、老子、孟子、荀子等哲學家、教育家,到諸葛亮及近現代的每一位偉人,均首先注重道德品行的修煉與提高,不養成良好、高尚的道德品行,則難以勝任社會的需要,更難以在社會上立足。
參考資料來源:搜狗百科——誡子書 (諸葛亮作品)
《新序》二則 的重點字詞,詞類活用以及特殊句式整理
一、 文言實詞
(一) 通假字
(1) 顧反則徐君死于楚 “反”,同返,返回
(二) 古今異義刺
(1) 雖然,吾心許之矣。 雖然,古,即使如此;今,連詞,常與可是、但是連用 (2) 愛劍偽心,廉者不為也 廉者,古,方正為廉;今,不貪為廉 (3) 于是季子以劍帶徐君墓樹而去 帶,古,掛;今,詞義縮小 (4) 延陵季子將西聘晉 聘,古,出使;今,聘請 (5) 今以百金與摶黍以示兒子,兒子必取摶黍矣 兒子,古,嬰兒;今,男孩子(對父母而言) (6) 此吳之寶也,非所以贈也 所以,古,用(它)來;今,表因果關系的連詞 (三) 詞類活用 1、 名詞、形容詞活用作動詞 (1) 徐人嘉而歌之曰 歌,唱歌 (2) 于是季子以劍帶徐君墓樹而去 帶,掛 (3) 愛劍偽心,廉者不為也 偽,欺詐 2、 動詞、形容詞活用作名詞 (1)延陵季子兮不忘故 故,故人,老朋友 3、 名詞作狀語 (1)延陵季子將西聘晉 西,向西 4、 名詞、形容詞意動用法 (1) 所寶者異也。 寶,以……為寶 (四) 一詞多義 1、 致 (1) 致使于晉:達,達到 (2) 于是脫劍致之嗣君:奉獻 2、 為 (1) 吾為有上國之使:因為 (2) 我以不貪為寶,爾以玉為寶:作為 3、精 (1)其 知 彌 精:精深,精湛 (2)其 取 彌 精:精妙,精粹
二、 文言虛詞用法
1、 之 (1)徐君觀劍不言而色欲之:代詞,這里代“劍” (2)此吳之寶也:助詞,的 2、 以 (1)帶寶劍以過徐君:表承接,相當于而 (2)今以百金與摶黍以示兒子:前,把,用;后,用來 (3)我以不貪為寶:把,將 3、 然 (1)雖然,吾心許之矣:這樣 (2)然其心許之矣:然而,但是 三、 文言特殊句式 (一) 判斷句 子罕非無寶也,所寶者異也。 以和氏之璧與百金以示鄙人,鄙人必取百金矣,以和氏之璧與道德之至言,以示賢者,賢者必取至言矣。 其知彌精,其取彌精;其知彌粗,其取彌粗。 子罕之所寶者至矣。 (二) 省略句 延陵季子為有上國之使,未獻(之)也。 以(之)示玉人,玉人以(之)為 寶 ,故敢獻之 。 (三) 倒裝句 1、 定語后置 (1) 宋人有得玉者 2、 介詞結構后置 (1)致使于晉,顧反則徐君死于楚 四、 文言難句名句摘錄精譯 (1) 徐君觀劍,不言而色欲之。 譯;徐君細細的觀賞了劍,未開口討,但臉上顯出想要的表情。 (2) 嗣君曰:'先君無命,孤不敢受劍。'于是季子以劍帶徐君墓樹而去。 譯:繼承人說:“先父沒有這個遺命,我不敢接受這把寶劍。”于是季子就把劍掛在徐君的陵墓旁的樹上,離開了。 (3) 我 以 不 貪 為 寶 , 爾 以 為 寶 , 若 與 我 者 , 皆 喪 寶 也 ,不 若 人 有 其 寶 。 譯:我將不貪作為我的寶貝,你將玉作為寶貝,如果(把玉)給了我,(那么我們倆)就都失去了自己的寶物了,還不如各人擁有自己的寶貝把。 (4) 子 罕 非 無 寶 也 ,所 寶 者 異 也 。 譯:子罕不是沒有寶貝,只是他當作寶貝的東西(與眾)不同罷了 (5) 其 知 彌 精 , 其 取 彌 精 ; 其 知 彌 觕 , 其 取 彌 觕 。 譯:一個人的知識越精深,他所選擇的越精妙;一個人的知識越淺薄,他所選擇的也越淺薄。
轉載請注明出處華閱文章網 » 誡子書特殊詞句詞類活用