一、茶還可以用什么詞語來代替
1. 茗 最常用的可以代替茶的詞語,前面可以加許多修飾詞,比如:“清茗”、“香茗”等等,增加其修飾意。
2. 另有一些不太常用的名詞也可以表示茶,比如:
甘侯——故事出自唐·孫樵的《與焦刑部書》。該書有一段記載:“晚甘侯十五人,遣侍齊閣。此徒皆請雷而圻,拜水而和,蓋建陽丹山碧水之鄉,月澗龍之品,慎勿*用之。”
滌煩子——故故事出自唐·常伯熊《烹茶賬中》。《唐中史補》上說:“常魯公隨使西番,烹茶賬中。贊普問:‘何物?’曰:‘滌煩療渴,所謂茶也。’因呼茶為滌煩子。”施肩吾有詩云:“茶為滌煩子,酒為忘夏君。”
森伯——故事出自南朝后·湯悅的“森伯頌”。《清異錄》上說:“湯悅有森伯頌,蓋頌茶也。略謂:方飲而森然,嚴于齒牙,既久罡肢森然。二義一名,非熟夫湯甌境界,誰能目之。”
清友——故事出自宋·蘇易簡的《文房四譜》。“事物異名錄”《文房四譜》曰:“葉喜字清友,號玉川先生。清友,謂茶也”。姚合品茗詩:“竹裹延清友,迎風坐夕陽。”
馀甘氏——故事出自宋·李郛的《緯文瑣語》:“世稱橄欖為馀甘子,亦稱茶為馀甘子。因易一字,改稱茶為馀甘氏,免含混故也。”
希望能幫到您,望采納
二、“喝酒”可以用些什么詞語來形容
1. 不勝杯杓: bú shèng bēi sháo 不勝:經不起。杓:舀東西的器具。杯杓:泛指酒器。比喻喝酒太多,已經醉了。
2. 猜枚行令: cāi méi háng lìng 猜枚:一種酒令,原指手中握若干小物件供人猜測單雙、數目等。現亦指劃拳。行令:行酒令。喝酒時行酒令。
3. 低唱淺斟: dī chàng qiǎn zhēn 低唱:輕柔地歌唱;斟:喝酒。聽人輕柔地歌唱,并自在地慢慢飲酒。形容一種安樂自在的神態。
4. 惡醉強酒: è zuì qiáng jiǔ 強:硬要。怕醉卻又猛喝酒。比喻明知故犯。
5. 飯囊酒甕: fàn náng jiǔ wèng 比喻只會吃飯喝酒,不會做事的人。
6. 范張雞黍: fàn zhāng jī shǔ 范:范式;張:張劭;雞:禽類;黍:草本植物,指黍子。范式、張劭一起喝酒食雞。比喻朋友之間含義與深情。
7. 浮白載筆:fú bái zǎi bǐ 浮:罰人飲酒;白:指專用來罰酒的大杯;浮白:指喝酒和干杯;載筆:拿著筆。一面喝酒,一面寫作。舊時比喻文人的雅量和才氣。
8. 酒酣耳熱:jiǔ hān ěr rè 酒酣:酒喝得很痛快。形容喝酒喝得正高興的時候。
9. 觥籌交錯:gōng chóu jiāo cuò 觥:古代的一種酒器;籌:行酒令的籌碼。酒杯和酒籌雜亂地放著。形容許多人聚會喝酒時的熱鬧場景。
10. 好酒貪杯:hǎo jiǔ tān bēi 指喜歡喝酒。
三、悶騷可以用別的什么詞代替
近義詞:含蓄、隱忍、偽裝
悶騷:是英語“Man show”的音譯,最早見于中國港澳地區。現逐步成為年輕族群的流行詞匯。悶騷一般是指外表冷靜,內心狂熱,沉默而實際富有思想和內涵的人。此類人群不輕易表達和外露個人喜怒哀樂和情感變化,但是在特定的場合或環境中,往往會表現的出人意料。這種表現有一定Show(作秀)的成分,但是一定程度上也反映了個人真實的內心活動。由此可見,在一定程度上來說,悶騷是褒義詞,實際上也可以作中性詞理解。
解釋:
悶騷是一種迂回性的潛意識心理,因含蓄而上升到了一種境界層次,它蟄伏在人的體內,隱含、積蓄、含而不露、欲說還休,時機一旦成熟,就立刻蘇醒,繼而驚世駭俗等等。
所以會有這樣的一句話:“90后對人最壞的評價是悶,最好的評價是悶騷。” 其意也有表達說“心中極度渴望,可又在表面上很克制”, 想故作深沉,不想輕易流露自己感情的糾結現象。
也隱意的理解為是——隱忍而不失優雅的性感。
其實“悶騷”還有另外兩種定義:一種是悶騷的人是天生很內向的人,但是他們內心很想接受外來事物,想變得外向,可是卻永遠學不會外向,這種人一般比較“悶騷”。另一種是悶騷還表現在外表沉悶內斂,內心風騷浪漫,讓人不易識破表象。
比起“風騷”,“悶騷”需要更多的底蘊與自信。悶騷的人表面純良,待人接物合情合理,卻于不經意處展露內心的狂野和感性。悶騷的人更自我,因為他們懂得所謂的個性首先是為自己保存的,不是拿去在他人面前表演或爭寵的。悶騷是東方美學精神的體現,若隱若現,欲說還休,追求象外之象,景外之景。悶騷就好比是裙子一點不短、領口系的緊緊,但親切的金色眼簾上抹了一道血紅的眼影,叫人對這女人所有被遮蓋住的美麗與靈魂都遐想無窮;風騷就好比是熱情女郎上身唯一掩體的文胸,讓人想到的只是尺寸的大小,三兩肉還是半斤肉的問題。悶騷是春光乍泄式的令人驚鴻一瞥久久難忘;風騷是一覽無余式的叫人打飽嗝。所以,欣賞風騷的人大多生活層次不高,是只求溫飽的沒什么追求的人,即便物質滿盈,也改不了暴發戶底子里的窮苦。無論承認與否,悶騷是一種境界,代表了精神文明與物質文明的共同進步。
四、請問唐詩,宋詞中關于"酒"的句子有那些
中國人愛酒,中國古詩中關于酒的好作汗牛充棟。
問劉十九 白居易 綠蟻新醅酒, 紅泥小火爐, 晚來天欲雪, 能飲一杯無。 如意: 這是我最愛的一首五言詩。
想那綠該是淺淺的綠,嫩生生浮在杯中,讓人想起春天。而那紅該是近似于紫砂般的敦實的紅,透出通紅的炭火,可以暖身,可以暖心。
雪是冷的,酒是溫的,情是熱的,極端素樸的句子,描驀出極端素樸的景致,可是因了有情的緣故,顯出極端的一種美麗來,讓人沉醉的豈只是酒呢?那樣的一份溫暖,是可以把人從冰天雪地的荒寒中隔離開的,是可以讓人心中的冰層一點點融化的。 chunfu: 少時曾讀過此詩,后來可能淡忘了。
最近又在書院之中見到,很喜歡。閑暇時那詩句和意境便常常不自覺地從腦海中泛出,于是便在心中反復吟誦,于是心中便生出一種情緒,“美啊!”。
這種感受本來是難以言明的,如非要說:CHUNFU也只能道出自己想到了什么: 清靜,優閑的農家生活,淳樸的世風; 返樸歸真的感受; 生活的真意。生活,真美! 最后兩句,真是人體天意,天遂人愿。
陳拴牛: 這首也一直是俺最喜歡的:-) 最后好像是:更飲一杯無? 也許是俺記錯了,現在也沒法查,但您不覺得"更"字要好些嗎? 如意:關于“能飲一杯無” 呵呵,知音!不過我仍認為以“能”字為好。 我手里的兩個版本,蘅塘退士編《唐詩三百首》和武漢大學中文系古典文學教研室選注的《新選唐詩三百首》中,此詩的末句都是“能飲一杯無”,而我個人也認為,以“能”字為好。
相比“更”,“能”更顯出對友人的關切和呵護,天晚欲雪,寒意侵骨,“能飲一杯無”,一杯酒,一片情,這發問的情態實在傳神,而若是“更”,好象已是酒過三巡,雖也是殷勤勸客,但那種冷熱的對比,弱了很多,而勸友人以酒驅寒的心意,也不免淡了許多,和一般的寒喧區別不大了,不能更好地突出二人情意。 一己之見,還請指正。
陳拴牛: 您那些書俺也都有,可惜現在手頭連個中國字的書也見不到,想必一定是“能”字了。但俺還是覺得“更”字好些:-) 的確。
“能”字顯出對友人的關切和呵護,但感覺是軟語相向,透著點假,莫如“更”字有豪氣,仿佛是說:馬上要大雪了,還走什么走,喝個痛快拉倒!哈哈,俺喜歡這種氣氛。對不起啊,俺是個牛脾氣,比較倔。
俺總是喜歡懷疑,小時候讀那首“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人還?”,俺就一直不明白為什么不用“歸”字代替“還”字,從韻節上“歸”字要好些,等大了點,才感覺到“還”字那種得勝后興高采烈著急回家的意思,好比“鞭敲金蹬響,齊唱凱歌還。”,唉,畢竟杜甫只有一個啊! 蕭然: 周美成“馬滑霜濃,不如休去,直是少人行”,“不如”二字,與此意正相仿佛,只是其境不及唐詩高遠。
“能飲一杯無?”聞之直欲將此杯一飲而盡。 Little Fish:“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”是邀酒詞…… “綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”是邀酒詞,所以說“能飲一杯無”;“更飲”則是勸酒詞。
二者意境有一些差別。 為什么說“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”是邀酒詞呢?生活中這樣的對話其實很多。
比如:“我這里有一支20年的紅酒,要不要過來搞定它?”如果說成“我這里有一支20年的紅酒,來來來,再喝一杯!”就有些別扭了。 “綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”、“能飲一杯無”其意在己,更多是想讓朋友來陪陪自己;“更飲一杯無”,其意在人,有關切之情而無落寞之意。
五絕最為難做,也最為難解。能做到精妙已屬不易,要做到象這一首有情境、有情調、有意境而又平淡如水,非大師而不能;而解讀既難,以上如有謬誤,想必大家定能體諒。
如意: (“紅酒”句是妙語,詼諧而生動!倒是想起兩則古人邀函,錄來與大家共賞。) 一 遙想過雨蓮房,紅妝濯濯,辱命佐花前之酒,是誠近君子之光也。
何幸如之!敬當趨侍左右,折碧筒而痛飲,抖玉麈以高談。 二 小池碧荷正長,頗如金莖擎玉露也者。
每晨貯珠露一大顆,傾數葉則盈勺,冷吸之可比鎮心瓜,尚可以擬長生也。客若來,即以此當鳳茗,足下何日過我乎 我國釀酒歷史悠久,品種繁多,自產生之日開始,就受到先民歡迎。
人們在飲酒贊酒的時候,總要給所飲的酒起個饒有風趣的雅號或別名。這些名字,大都由一些典故演繹而成,或者根據酒的味道、顏色、功能、作用、濃淡及釀造方法等等而定。
酒的很多綽號在民間流傳甚廣,所以文在詩詞、小說中常被用作酒的代名詞。這也是中國酒俗文化的一個特色。
歡伯:因為酒能消憂解愁,能給人們帶來歡樂,所以就被稱之為歡伯。這個別號最早出在漢代焦延壽的《易林·坎之兌》,他說,“酒為歡伯,除憂來樂”。
其后,許多人便以此為典,作詩撰文。如宋代楊萬里在《和仲良春晚即事》詩之四中寫道:“貧難聘歡伯,病敢跨連錢”。
又,金代元好問在《留月軒》詩中寫道,“三人成邂逅,又復得歡伯;歡伯屬我歌,蟾兔為動色。” 杯中物:因飲酒時,大都用杯盛著而得名。
始于孔融名言,“座上客常滿,樽(杯)中酒不空”。陶潛在《責子》詩中寫道,“天運茍如此,且進杯中物”。
杜甫在《戲題寄上漢中王》詩中寫道,“忍斷杯中物。
轉載請注明出處華閱文章網 » 欲酒還可以用什么詞句代替