一、描寫漁父的詩詞
漁翁 柳宗元 漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙消日出不見人,欸乃一聲山水綠。 回看天際下中流,巖上無心云相逐。
鵲橋仙 陸游 一竿風月,一蓑煙雨,家在釣臺西住。買魚生怕近城門,況肯到紅塵深處? 潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。
時人錯把比嚴光,我自是無名漁父。 漁父 李煜 浪花有意千里雪,桃花無言一隊春。
一壺酒,一竿身,快活如儂有幾人? 【注】此詩寫于李煜即位前,他無意于宮廷的權力斗爭。 〖練習〗 1.簡要賞析前兩句描繪的景物的特點。
(4分) 2.最后一句表達了作者怎樣的情感?請結合全詩簡要賞析(4分) 漁父 李中 偶向蘆花深處行,溪光山色晚來晴。 漁家開戶相迎接,稚子爭窺犬吠聲。
雪鬢衰髯白布袍,笑攜赪鯉換村醪。 殷勤留我宿溪上,釣艇歸來明月高。
調笑令·漁父 蘇軾 漁父,漁父,江上微風細雨。青蓑黃箬裳衣,紅酒白魚暮歸。
歸暮,歸暮,長笛一聲何處。 調笑令·歸雁 蘇軾 歸雁,歸雁,飲啄江南南岸。
將飛卻下盤桓,塞外春來苦寒。寒苦,寒苦,藻荇欲生且住。
西江月·江行采石岸,戲作漁父詞 辛棄疾 千丈懸崖削翠,一川落日镕金。白鷗來往本無心,選甚風波一任。
別浦魚肥堪膾,前村酒美重斟。千年往事已沉沉,閑管興亡則甚③? 鵲橋仙 陸游 一竿風月,一蓑煙雨,家在釣臺西住。
賣魚生怕近城門,況肯到紅塵深處? 潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。時人錯把比嚴光,我處是無名漁父。
漁父 屈原 屈原既放,游于江潭,形容枯槁,面容憔瘁,漁父見而問之曰:子非三閭大父歟,何故至于斯?屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。”漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。
世人皆濁,何不濯其泥而揚其波?(淈(ɡǔ)其泥:淈即攪,攪動泥沙,揚起水波,隨波逐流之意。)眾人皆醉何不鋪其槽而歠其醨?(哺其糟即吃酒糟。
啜其醨即喝薄酒,變本加厲之意。)何故深思高舉,自令見放為?”屈原曰:“吾聞之;新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察(察察:潔白的樣子。)
,受物之汶汶(汶(mén)汶:污濁的樣子。)者乎?寧赴湘流,葬于江魚之腹中;安能以皓皓之白,而蒙世之塵埃者乎?”漁父莞爾而笑,鼓枻(枻(yì):敲擊船槳。)
乃歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復于言。
漁歌子 唐 張志和 西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。 青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
漁父 唐 張志和 八月九月蘆花飛,南溪老人重釣歸。 秋山入簾翠滴滴,野艇倚檻云依依。
卻把漁竿尋小徑,閑梳鶴發對斜暉。 翻嫌四皓曾多事,出為儲皇定是非。
漁父 唐 岑參 扁舟滄浪叟,心與滄浪清。 不自道鄉里,無人知姓名。
朝從灘上飯,暮向蘆中宿。 歌竟還復歌,手持一竿竹。
竿頭釣絲長丈馀,鼓栧乘流無定居。 世人那得識深意,此翁取適非取魚。
漁父 唐 張松齡 樂在風波釣是閑,草堂松檜已勝攀, 太湖水,洞庭山,狂風浪里且須還。 漁父 唐 李中 煙冷暮江濱,高歌散誕身。
移舟過蓼岸,待月正絲綸。 亦與樵翁約,同游酒市春。
白頭云水上,不識獨醒人。 漁父 唐 杜牧 白發滄浪上,全忘是與非。
秋潭垂釣去,夜月叩船歸。 煙影侵蘆岸,潮痕在竹扉。
終年狎鷗鳥,來去且無機。 漁父四首 宋 戴復古 漁父笑,笑何人。
古來豪杰盡成塵。江山秋復春。
漁父醒,荻花洲。三千六百釣魚鉤。
從頭下復休。 漁父飲,不須錢。
柳枝斜貫錦鱗鮮。換酒卻歸船。
漁父醉,釣竿閑。柳下呼兒牢系船。
高眠風月天。 浣溪沙 宋 蘇軾 西塞山邊白鷺飛。
散花洲外片帆微。桃花流水鱖魚肥。
自庇一身青箬笠,相隨到處綠蓑衣。斜風細雨不須歸。
漁父四首 蘇軾 漁父飲,誰家去,魚蟹一時分付。酒無多少醉為期,彼此不論錢數。
漁父醉,蓑衣舞,醉里卻尋歸路。輕舟短棹任橫斜,醉后不知何處。
漁父醒,春江午,夢斷落花飛絮。酒醒還醉醉還醒,一笑人間今古。
漁父笑,輕鷗舉,漠漠一江風雨。江邊騎馬是官人,借我孤舟南渡。
漁父 清 納蘭性德 收卻綸竿落照紅,秋風寧為翦芙蓉。 人淡淡,水濛濛,吹入蘆花短笛中。
二、《漁父》詩句的大意是什么
屈原被放逐之后,盤桓在湘江一帶,他在洞庭湖畔邊走邊唱,臉色憔悴,身體容貌又枯又瘦.有一位漁翁看到屈原便問他說:“您不是楚國的三閭大夫嗎?為什么會落到這種地步?” 屈原說:“全世界都混濁不堪只有我一個人清白,眾人個個都喝醉了唯獨我一個人清醒著,因此我被流放到這里.” 漁翁說:“通達事理的圣明之人非但不拘泥于外物,反而能隨著社會的變化而變化.既然世上的人都骯臟不堪,您為什么不也攪動那污泥推動那濁浪?既然人人都沉醉不醒,您為什么不也跟著同吃那杯酒?為什么您偏要憂思那么深沉、行為那么高超,而讓自己遭到被放逐的下場呢?” 屈原說:“我聽過這樣一句話,剛洗好頭的人一定要彈去帽子上的塵土,剛洗過澡的人一定要抖掉衣服上的灰塵.(一個人)怎能用潔白的身體來蒙受污濁的外物呢?(所以)我寧愿跳進湘江,葬身于魚腹.怎能用潔白無瑕的東西來沾染世俗的濁泥污垢呢?” 漁翁(聽了)微微一笑,搖動著船槳漸漸離屈原而去.邊去邊唱道:“漢水清清啊,可用來洗我的帽纓;漢水濁濁啊,可用來洗我的雙腳.”漁翁于是離開了,不再和屈原說話.。
三、描寫漁夫的詩詞
【詩詞】 《漁父》 (唐)李中 偶向蘆花深處行, 溪光山色晚來晴。
漁家開戶相迎接, 稚子爭窺犬吠聲。 漁父四首 蘇軾 漁父飲,誰家去,魚蟹一時分付。
酒無多少醉為期,彼此不論錢數。 漁父醉,蓑衣舞,醉里卻尋歸路。
輕舟短棹任斜橫,醒后不知何處。 漁父醒,春江午,夢斷落花飛絮。
酒醒還醉醉還醒,一笑人間今古。 漁父笑,輕鷗舉,漠漠一江風雨。
江邊騎馬是官人,借我孤舟南渡。 漁父(二首) 李煜 一、浪花有意千重雪,桃李無言一隊春。
一壺酒,一竿身,世上如儂有幾人。 二、一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鉤。
花滿渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。 好事近 漁父詞 朱敦儒 搖首出紅塵,醒醉更無時節。
活計綠蓑青笠,慣披霜沖雪。晚來風定釣絲閑,上下是新月。
千里水天一色,看孤鴻明滅。 和答弟志和漁父歌 張松齡 樂是風波釣是閑, 草堂松徑已勝攀。
太湖水,洞庭山, 狂風浪起且須還。 漁父 納蘭性德 收卻綸竿落照紅,秋風寧為翦芙蓉。
人淡淡,水蒙蒙,吹入蘆花短笛中。 鵲橋仙 陸游 一竿風月,一蓑煙雨,家在釣臺西住。
賣魚生怕近城門,況肯到紅塵深處? 潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。時人錯把比嚴光,我自是無名漁父。
漁 翁 柳宗元 漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。 煙消日出不見人,唉乃一聲山水綠。
回看天際下中流,巖上無心云相逐。游戲愉快哦親。
希望您的問題能盡快解決。 如果對你有幫助,滿意就點擊下面的“采納為答案”喔!如有不懂、請追問,謝謝!【在起神話、海印藍了天誠信為您服務】。
四、《莊子.漁父》詩句
題解】
“漁父”為一捕魚的老人,這里用作篇名。篇文通過“漁父”對孔子的批評,指斥儒家的思想,并借此闡述了“持守其真”、還歸自然的主張。
全文寫了孔子見到漁父以及和漁父對話的全過程。首先是漁父跟孔子的弟子子路、子貢談話,批評孔子“性服忠信、身形仁義”、“飾禮樂、選人倫”,都是“苦心勞形以危其真”。接著寫孔子見到漁父,受到漁父的直接批評,指出他不在其位而謀其政,乃是“八疵”、“四患”的行為;應該各安其位,才是最好的治理。接下去又進一步寫漁父向孔子提出“真”;所謂真,就是“受于天”,主張“法天”、“貴真”、“不拘于俗”。最后寫孔子對漁父的謙恭和崇敬的心情。
本篇歷來也多有指責,認為是偽作,但本篇的思想跟莊子一貫的主張還是有相通之處,對儒家的指責不如《胠篋》、《盜跖》那么直接、激烈,守真和受于天的思想也與內篇的觀點相一致,而且漁父本身就是一隱道者的形象,因而仍應看作是莊派學說的后學之作。
【原文】
孔子游于緇帷之林(1),休坐乎杏壇之上(2)。弟子讀書,孔子弦歌鼓琴。奏曲未半,有漁父者(3),下船而來,須眉交白(4),被發揄袂(5),行原以上(6),距陸而止(7),左手據膝(8),右手持頤以聽(9)。曲終而招子貢子路,二人俱對。
客指孔子曰(10):“彼何為者也?”子路對曰:“魯之君子也。”客問其族(11)。子路對曰:“族孔氏。”客曰:“孔氏者何治也(12)?”子路未應,子貢對曰:“孔氏者,性服忠信(13);身行仁義,飾禮樂(14),選人倫(15),上以忠于世主,下以化于齊民(16),將以利天下。此孔氏之所治也。”又問曰:“有土之君與?”子貢曰:“非也。”“侯王之佐與?”子貢曰:“非也。”客乃笑而還,行言曰(17):“仁則仁矣,恐不免其身(18);苦心勞形以危其真(19)。嗚呼,遠哉其分于道也(20)!”
五、《漁父》詩句的大意是什么
《漁父》,《楚辭》篇名。寫一漁父因見屈原憔悴困苦,勸他隨波逐流,與世浮沉;而屈原則表示決不妥協。篇中表達了兩種處世哲學的對立,并明顯贊同屈原的立場。一般認為是后人假托屈原之名所作。
作者:屈原
【全文】
屈原既放,游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。
漁父見而問之曰:“子非三閭大夫與!何故至于斯?”
屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。”
漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?”
屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬于江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!”
漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復與言。
【譯文】
屈原被放逐之后,在江湖間游蕩。他沿著水邊邊走邊唱,臉色憔悴,形容枯槁。漁父看到屈原便問他說:“您不就是三閭大夫嗎?為什么會落到這種地步?”
屈原說:“世上全都骯臟只有我干凈,個個都醉了唯獨我清醒,因此被放逐。”
漁父說:“通達事理的人對客觀時勢不拘泥執著,而能隨著世道變化推移。既然世上的人都骯臟齷齪,您為什么不也使那泥水弄得更渾濁而推波助瀾?既然個個都沉醉不醒,您為什么不也跟著吃那酒糟喝那酒汁?為什么您偏要憂國憂民行為超出一般與眾不同,使自己遭到被放逐的下場呢?”
屈原說:“我聽過這種說法:剛洗頭的人一定要彈去帽子上的塵土,剛洗澡的人一定要抖凈衣服上的泥灰。哪里能讓潔白的身體去接觸污濁的外物?我寧愿投身湘水,葬身在江中魚鱉的肚子里,哪里能讓玉一般的東西去蒙受世俗塵埃的沾染呢?”
漁父微微一笑,拍打著船板離屈原而去。口中唱道:“滄浪水清啊,可用來洗我的帽纓;滄浪水濁啊,可用來洗我的雙足。”便離開了,不再和屈原說話。
漁父莞爾而笑,鼓枻而去。歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復與言。