1.求《蘇軾列傳》翻譯
蘇軾十歲時,父親蘇洵到四方游歷求學,母親程氏親自教他讀書。聽有關古今成敗的事,蘇軾都能馬上說出它們的要點。程氏讀東漢《范滂傳》,發出長長的嘆息。蘇軾問道:我如果做范滂,母親會應允嗎?程氏說:你都能做范滂,我反而不能做范滂的母親了么?”等到二十歲的時候(行冠禮的年齡),蘇軾對經典和史籍都很精通了
蘇軾(到徐州赴任),有洪水決堤要淹沒曹村,在梁山伯上泛濫,就要溢出南清河。水匯集在城下,漲水時不時地會泄入城中,城市就要敗了,富民們爭著要逃出城避水。蘇軾說:富民們如果都出了城,就會動搖民心,那我還和誰來守城呢?只要我在,水就絕不會沖了城。將富民們趕回城中。蘇軾到武衛營,將卒長呼出說:河水將要沖進城里,事情很緊迫了,即使是禁軍也要為我盡力。卒長說:太守尚且不逃走,我們這些小人一定效命于您。于是率領眾人拿著畚鍤出城,從東南方向筑起長堤,首起戲馬臺,一直到城門口。雨日夜不停的下,但城卻沒有沉。蘇軾住在那上面,路過家門口也不進去,讓官吏們分別守在各個地方,士兵們全都出了城。做了木岸,以防洪水再至,朝廷很贊賞他。
蘇軾路過金陵(今南京),拜見王安石,說:“大興戰爭和刑罰,是漢、唐兩朝滅亡的征兆。祖宗先帝用仁厚治理天下,正打算改革這些事。如今西邊正在打仗,多年都不見停戰,東南地區發生多起重大犯罪事件,您就不說一個字來解決這種局面嗎”王安石曰:“這兩件事都是呂惠卿引起的,我不在朝為官,怎么敢去進言?”蘇軾說:“在朝做官就進言,不在朝做官就不進言,這是侍奉皇帝的常理。皇上不按一般禮節對待您,您對待皇上,怎么也可以用一般的禮節呢?”王安石大聲說:“那我必須得要進言了。”又說:“今天這些話從我的最里說出來,從你的耳朵聽進去(意思是不要外傳,保密)。”又說:“人一定要明白每一個不正確的行為,處死的每一個人都不是無辜的,直到天下人都不做(錯誤的事),才可以。”蘇軾開玩笑說:“現在的當官的,都為了爭取減少半年的磨勘(相當于磨合、試用期)時間,就算殺人也敢了。”王安石笑笑沒有回答。
……
蘇軾經常把自己鎖在翰林院在皇宮里邊過夜,被召進宮在偏殿面見皇上,宣仁太后問他:“你前年做什么官?”蘇軾回答:“臣當時是常州團練副使。”太后又問:“現在做什么官。”蘇軾回答:“臣現在是待罪(謙稱,表示不稱職)的翰林學士。”太后又問:“知道為什么突然這樣(升到翰林學士)嗎?”蘇軾回答說:“因為遇到圣主太皇太后和皇帝陛下。”太后說:“不是這樣。”蘇軾又說:“難道是大臣們的討論推薦?”太后又說:“也不是。”蘇軾驚慌的說:“臣雖然沒有什么才能品行,確也不敢利用不正當途徑升官。”太后說:“這是先帝的意思。先帝每次誦讀你的文章,必然贊嘆說‘奇才,奇才!’但還沒來得及提拔你。”蘇軾不覺痛哭失聲,宣仁太后與宋哲宗也跟著哭泣,左右跟隨的人也都感動落淚。隨后賜作賜茶,撤下皇帝跟前的金蓮蠟燭照明把他送回翰林院。
2.幫忙翻譯蘇軾列傳里的一段``xx
1.水決不能敗城 敗 :沖毀
2.軾詣武衛營 詣 :命令
3.卒全其城 全 :保全
4.而卒不得大用 卒 :最終
河將害城,事急矣,雖禁軍且為我盡力。
河水將要危害城池,事情很危急了,即使是禁軍也暫且為我盡力(保住城池吧)。
上段文字沒有涉及到的內容是: B.志向
簡答:
徐州城能夠戰勝水災,蘇軾采取了哪些措施?保住城池
穩定民心,發動禁軍,以身作則,合理安排調度,盡力保住城池。
3.《長相思》是一首詞,詞起源于
《 長相思》是一首詞,詞起源于(唐朝)朝而盛于(宋朝)。原為歌詞,后演變為一種句式長短不齊的詩體,所以詞又叫(長短句)。
詞是詩的別體,是唐代興起的一種新的文學樣式,到了宋代,經過長期不斷的發展,進入了全盛時期。詞又稱曲子詞、長短句、詩余,是配合宴樂樂曲而填寫的歌詩,詞牌是詞的調子的名稱,不同的詞牌在總句數、句數,每句的字數、平仄上都有規定。
例如:
長相思·其二
作者:李白
日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。
不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。
注解:
1、趙瑟:相傳古代趙國的人善彈瑟。瑟:弦樂器。
2、鳳凰柱:或是瑟柱上雕飾鳳凰形狀。
3、蜀琴句:舊注謂蜀琴與司馬相如琴挑故事有關。按:鮑照有“蜀琴抽白雪”句。
白居易也有“蜀琴安膝上,周易在床頭”句。李賀“吳絲蜀桐張高秋”,王
琦注云:“蜀中桐木宜為樂器,故曰蜀桐。”蜀桐實即蜀琴。似古人詩中常以蜀
琴喻佳琴,恐與司馬相如、卓文君事無關。鴛鴦弦也只是為了強對鳳凰柱。