1.日語的敬體怎么變成簡體
日語的句子分為簡體和敬體兩種。
敬體/丁寧形→簡體/普通形明日東京へ行きます。→明日東京へ行く。
毎日忙しいです→毎日忙しい。相撲が好きです。
→相撲が好きだ。私は學生です。
→私は學生だ。ドイツへ行ったことがありません。
→ドイツへ行ったことがない。富士山に登りたいです。
→富士山に登りたい。帶“です、ます”等的句子叫敬體句,而簡體句是更簡便的用法。
簡體和敬體是一一對應的關系。1)動詞句,不能準確判斷的話一般就看句尾帶“ます?ません?ました?ませんでした”的句子一般為動詞句。
相對應的簡體如下:ます 對應 字典形ません 對應 ない形ました 對應 た形ませんでした 對應 なかった形2)い形容詞句,一般句尾帶“?いです??くないです??かったです??くなかったです”的句子為い形容詞句。い形容詞句的簡體直接去掉“です”即可。
3)な形容詞句和名詞句,一般會帶“です?じゃありません?でした?じゃありませんでした”。對應的簡體如下:です 變成 だじゃありません 變成 じゃないでした 變成 だったじゃありませんでした 變成 じゃなかった。
2.日語的敬體怎么變成簡體
寫得比較長,但絕對是原創,請樓主耐心看完。
規律的話呢,要說沒有也還是有,要說真的有卻也不是很簡單,我想我還是舉大量例子來說明吧: 一、動詞: 動詞敬體:ます形 如: 行きます。 食べます。
來ます。 勉強します。
以上都是動詞的基本敬體形式,分別是五段、一段、KA變、SA變動詞。 現在要變簡體,直接變為原形就好了,即:行く 食べる 來る 勉強する 然而令人難以說明的是,動詞除了最基本的形式,還有很多種。
基本否定:行きません。 食べません。
來ません。 勉強しません。
現在要變簡體,則先要變為原形,再接否定助動詞ない(還有一個否定助動詞ぬ,因為用得少,所以就不多說)。 先變為:行く 食べる 來る 勉強する 然后加ない。
(五段動詞改詞尾為所屬行A段假名,一段動詞去掉詞尾る,KA變動詞變為 來(讀作:こ),SA變動詞變為し),即: 行かない 食べない 來ない 勉強しない 基本過去式:行きました 食べました 來ました 勉強しました 變為簡體,則先變為原形,再接表過去的:た,此時五段動詞要發生音便,一段、KA變、SA變動詞用連用形,即: 行った 食べた 來た 勉強した 基本意志型:行きましょう 食べましょう 來ましょう 勉強しましょう 變為簡體,先變為原形,再變意志型(五段動詞改詞尾假名為所屬行O段,接續う構成長音;一段動詞去掉詞尾:る接よう;KA變動詞變為:來よう(讀作:こよう);SA變動詞變為しよう)即: 行こう 食べよう 來よう 勉強しよう 以上就是動詞幾種基本的敬體形式,動詞也還有其他的形式只能表中頓沒有敬體形式的(如:假定形),在此不再多說。 二、名詞 如果名詞結尾,則敬體是です。
只要變為だ即可。 如:これは辭書です——これは辭書だ。
如果是過去式,則變為だった。 如:そこは工場でした——そこは工場だった 如果是否定,則變為ではない。
如:わたしは王ではありません——わたしは王ではない 如果是表示猜想等的でしょう,變為だろう。 如:あの方は先生でしょう——あの方は先生だろう 三、形容詞 形容詞的敬體也是以です結尾,而變為簡體只要去掉です。
如:水がほしいです——水がほしい 過去:以前、その人は美しかったです——以前、その人は美しかった 否定:今日は暑くないです——今日は暑くない 推測等,則要改でしょう為だろう:この本は面白いでしょう——この本は面白いだろう。 注:形容詞表推測等的還有一種形式,是形容詞詞干+かろう的形式,也是簡體,不過現在會話一般不用: この本は面白いでしょう——この本は面白かろう 四、形容動詞: 變化形式和名詞相同。
注:1、以上說明是從敬體出發,考慮敬體有哪些,然后再變為簡體,而不是看簡體有哪些而變為敬體。這樣就已經囊括整個變化規律。
如:動詞還有被動態等,如:言われます。 這里你就可以把它當“基本敬體”來看,按照動詞的變化規律還原。
即:言われる。言われました 即變為: 言われた 等等,以此類推。
2、有時候因為形式的不同,有可能一句簡體變出兩種敬體,則都行。如:表示“沒有去”,則:行きませんでした 和 行かなかったです 都行(簡體是:行かなかった) 【此處一定要注意這一個例子,如果用敬體過去式表示“漂亮”則只能用:美しかったです;“美しいでした”的形式是錯誤的。】
3、有時候兩種變化會重疊,如上例:行かなかった,既是否定又是過去式。因為如果先變過去式成為:行った,就沒辦法再接否定,所以先變為否定:行かない,再變成過去:行かなかった。
4、附:五段動詞音便規則(上面提到了動詞簡體過去式五段動詞音便): 以う、つ、る結尾的五段動詞,將詞尾改為促音,如:降る——降っ 以ぬ、ぶ、む結尾的五段動詞,將詞尾改為撥音,如:噛む——噛ん(接續時要將接續詞て、たり、た等的前一個假名濁化) 以く、ぐ結尾的五段動詞,將詞尾改為い,如:泳ぐ——泳い(以ぐ結尾的話,那么接續時要將接續詞て、たり、た等的前一個假名濁化,但以く結尾就不要) 以す結尾的五段動詞,直接將す改為し (除五段動詞以外的動詞,接て、たり、た等接續詞時,使用連用形) 【注意:有一個特殊變化,行く是變為:行っ;而不是 行い。】(行った) 例: 游ぶ-游ん-游んた-游んだ 見る-見-見た 來る-來-來た 勉強する-勉強し-勉強した 以上,……打得我好累……,希望我的答案能你一些幫助吧。
(不過不知道講得清不清楚)。
3.求 日語中 敬體變簡體的規律
規律的分類如下
一、動詞:?
動詞敬體:ます形如: 行きます。食べます。來ます。勉強します。 以上都是動詞的基本敬體形式,分別是五段、一段、KA變、SA變動詞。現在要變簡體,直接變為原形就好了,即:行く食べる來る勉強する然而令人難以說明的是,動詞除了最基本的形式,還有很多種。
? 基本否定:行きません。?食べません。??來ません。?勉強しません。?現在要變簡體,則先要變為原形,再接否定助動詞ない(還有一個否定助動詞ぬ,因為用得少,所以就不多說)。
? 先變為:行く??食べる??來る??勉強する? 然后加ない。(五段動詞改詞尾為所屬行A段假名,一段動詞去掉詞尾る,KA變動詞變為?來(讀作:こ),SA變動詞變為し),即:?行かない?食べない?來ない?勉強しない? 。
基本過去式:行きました?食べました?來ました?勉強しました? 變為簡體,則先變為原形,再接表過去的:た,此時五段動詞要發生音便,一段、KA變、SA變動詞用連用形,即:?行った???食べた??來た??勉強した?。
基本意志型:行きましょう??食べましょう?來ましょう?勉強しましょう? 變為簡體,先變為原形,再變意志型(五段動詞改詞尾假名為所屬行O段,接續う構成長音;一段動詞去掉詞尾:る接よう;KA變動詞變為:來よう(讀作:こよう)。
SA變動詞變為しよう)即:?行こう?食べよう??來よう??勉強しよう?? 以上就是動詞幾種基本的敬體形式,動詞也還有其他的形式只能表中頓沒有敬體形式的(如:假定形),在此不再多說。?
? 二、名詞?
如果名詞結尾,則敬體是です。只要變為だ即可。?如:これは辭書です——これは辭書だ。?如果是過去式,則變為だった。? 如:そこは工場でした——そこは工場だった?如果是否定,則變為ではない。?
如:わたしは王ではありません——わたしは王ではない?如果是表示猜想等的でしょう,變為だろう。? 如:あの方は先生でしょう——あの方は先生だろう?? 三、形容詞? 形容詞的敬體也是以です結尾,而變為簡體只。
擴展資料
但日本人通常所說的“國字”,是指第三種意思。這時的“國字”又叫“ 和字”、“ 俊字”、“ 和俗字”、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“國字”。
漢字傳入日本后, 日本人就舍棄漢字的音而用其形和義來表示日語的固有詞匯,如用“山” 表示“やま”,用“ 海”表示“うみ””等。但由于日本的自然環境,社會形態,生活習慣等諸多方面與中國不同, 所以日語里有些概念是漢語里所沒有的。
也就找不到相應的漢字來表示日語里的這些概念, 于是日本人就模仿漢字的結構自造漢字來表示日語里的這些概念。如造“榊” (讀作さかき)字表示祭神之樹,造“辻” (讀作つじ)字表示十字路口,造“峠”(讀作とうげ)字表示山路由上山轉向下山的最高處。
后由中國學者經日本引入康熙字典,造“躾”( 讀作しつけ)字表示禮節、禮貌上的教養、管教。國字的大部分是用六書的“會意法”創造的,即將兩個或兩個以上的漢字或漢字部件組合在一起表示一個概念。下面舉幾個典型的會意法造的國字。
辷る(すべる):走之旁和意為平滑的“一”字組合表示“滑”、“發滑”(注:該詞又作滑る)
4.請問日語動詞形容詞敬體怎樣變成簡體
規律: 動詞敬體=動詞連用形+敬體助動詞(ます) 動詞的連用形是根據動詞的類型不同而不同的。
所以首先要明白動詞按活用形如何分類。關于這個問題,請參閱本教室《基礎日語》第二講。
如果能看懂“大圓盤”就好了。動詞按活用形分成:五段動詞(標日里稱作“動1”)、上下一段動詞(標日里稱作“動2”)、變格動詞(有サ變動詞和カ變動詞,標日里稱作“動3”)。
能夠辨別動詞的類型后,就按照各活用形的連用形形式發生變化,然后加“敬體助動詞(ます)”就變成敬體了。 動詞的原形就是簡體。
它的最后一個假名一定是う段假名,動詞最后一個假名一共有9行。所以只是在該行內發生變化。
各活用形的連用形變化如下: 1,五段動詞的連用形是把詞尾う段假名變成い段假名,如:「読む」變成「読み」,「書く」變成「書き」等。 2,上下一段動詞最后一個假名一定是る,其連用形是把這個る去掉即可。
如:「忘れる」變成「忘れ」,「落ちる」變成「落ち」。 3,サ變動詞有する和帶する的動詞。
其連用形是把這個「する」變成「し」即可。如:「勉強する」變成「勉強し」。
最后別忘了添加“敬體助動詞(ます)”。 對照表 動詞(=簡體) 類型 連用形 敬體呼(よ)ぶ 五段動詞 呼び 呼びます走(はし)る 五段動詞 走り 走ります起(お)きる 上一段動詞 起き 起きます食(た)べる 下一段動詞 食べ 食べますする サ變動詞 し します散步(さんぽ)する サ變動詞 散步し 散步します來(く)る カ變動詞 來(き) 來(き)ます。
5.日語動詞謂語句的簡體是從敬體怎么變的啊 希望詳細明了的講一下
敬體用在比較正式的場合,和不太熟悉的人說話,或是對方是自己的長輩。
簡體用在平時說話的時候,和比較熟悉的人說話,或是對方是自己的晚輩。
如果是個很講究禮貌(比較有修養)的人,那么他(/她)任何情況下都可能用敬體.如果是個不那么講究禮貌的人,那么他(/她)任何情況下都可能會用簡體。
對方使用哪一種,意思上不會有差別,頂多通過他(/她)用了哪種體來判別他(/她)是否尊敬,或是他(/她)是不是個講究禮貌(比較有修養)的人。
其實,日語動詞的簡體和敬體的變化是有規律的。但是對初學者來說掌握這個規律可能有些困難。這里先介紹其規律,然后提供一個對照表。能按規律變化最好掌握規律,如果實在記不住,就可以用表對照了。在這里一種形式只能提供一個例子,讀者還要學會舉一反三。
規律: 動詞敬體=動詞連用形+敬體助動詞(ます)
動詞的連用形是根據動詞的類型不同而不同的。所以首先要明白動詞按活用形如何分類。動詞按活用形分成:五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞和カ變動詞。
能夠辨別動詞的類型后,就按照各活用形的連用形形式發生變化,然后加“敬體助動詞(ます)”就變成敬體了。
動詞的原形就是簡體。它的最后一個假名一定是う段假名,動詞最后一個假名一共有9行。所以只是在該行內發生變化。
各活用形的連用形變化如下:
1,五段動詞的連用形是把詞尾う段假名變成い段假名,如:「読む」變成「読み」,「書く」變成「書き」等。
2,上下一段動詞最后一個假名一定是る,其連用形是把這個る去掉即可。如:「忘れる」變成「忘れ」,「落ちる」變成「落ち」。
3,サ變動詞有する和帶する的動詞。其連用形是把這個「する」變成「し」即可。如:「勉強する」變成「勉強し」。
最后別忘了添加“敬體助動詞(ます)”。
6.日語的動詞變為敬體和簡體
日語的敬語分成:敬他語、自謙語和鄭重語3種 1,敬語助動詞----れる、られる 動詞未然形(五段動詞)+れる 動詞未然形(其他動詞)+られる 2,敬語句形 敬語句形是用固定的句形表示的敬他語。
①お+五段動詞或一段動詞連用形+になる ご(御)+さ變動詞詞干+になる ②お+五段動詞或一段動詞連用形+です ご(御)+さ變動詞詞干+です ③お+五段動詞或一段動詞連用形+くださる ご(御)+さ變動詞詞干+くださる ④お+五段動詞或一段動詞連用形+ください ご(御)+さ變動詞詞干+ください 3,用補助動詞なさる構成敬他語。 (お)+五段動詞或一段動詞連用形+なさる (ご)+さ變動詞詞干+なさる 4,敬語動詞 いらっしゃいます、召し上がった、おっしゃいました、ご存知ですか分別是來ます、食べた、言いました、知っていますか的敬語動詞。
5,表示尊敬的接頭詞和結尾詞 a, 用接頭詞お和ご(御)接在與對方有關的名詞前面,以此表示尊敬。 如:お手紙、お弁當、お宅、ご兄弟、ご主人、ご親戚等。
b, 用結尾詞さま、さん、どの,接在與對方有關的名詞后面,以此表示尊敬。 如:田中様、李さん、社長殿等。
二、自謙語 這是用自謙的語言描述自己和自己一方的行為動作,用來表示對對方和話題人物的尊敬。 1,自謙句形 ①お+五段動詞或一段動詞連用形+する ご(御)+さ變動詞詞干+する ②お+五段動詞或一段動詞連用形+いたす ご(御)+さ變動詞詞干+いたす ③ 動詞使役態連用形+ていただきます。
④ 動詞使役態連用形+てください。 如:「私にも行かせてください。
」"也讓我去吧。" 「私達にも散歩させてください。
」"讓我們也去散步吧。" ③④的句形基本上是一樣的,只不過③是敘述形式,而④是請求形式。
三、鄭重語 這一類敬語不是對話題人物的尊敬,也不是對自己的自謙,而是用鄭重地說話來表示對聽話人的尊重。也是表示自己有高雅教養的表現。
鄭重語的最基本的表現是「です」和「ます」。其他還有「ござる」「まいる」「いたす」「おる」等。
以上簡單說明了日語的有關"敬語"的內容。但是除了敬語以外,很安靜的說話方式、平穩的表情、認真聽取別人說話的態度等等,也是很重要的。
附錄: 一般動詞、敬語動詞、自謙動詞、鄭重語的比較 一般動詞 敬語動詞 自謙動詞 鄭重動詞 ある ござる ござる だ、です でござる でござる する なさる いたす いたす 言う おっしゃる 申す、申し上げる 申す 見る ご覧になる 拝見する いる いらっしゃる、お出でになる おる 來る、行く いらっしゃる、お出でになる、見える、お越しになる 伺う、參る 參る くれる くださる 食べる 召し上がる、上がる 頂く、頂戴する 著る 召す もらう 頂く、頂戴する 思う、考える 思し召す 存じる、存ずる 知る 存じる、存じ上げる 聞く、尋ねる 伺う、承る 訪ねる 伺う あげる、やる 差し上げる 読む 拝読する 聞く 拝聴する 會見する、會う お目にかかる 見せる お目にかける 借りる 拝借する。
7.日語的動詞變為敬體和簡體
日語的敬語分成:敬他語、自謙語和鄭重語3種
1,敬語助動詞----れる、られる
動詞未然形(五段動詞)+れる
動詞未然形(其他動詞)+られる
2,敬語句形
敬語句形是用固定的句形表示的敬他語。
① お+五段動詞或一段動詞連用形+になる
ご(御)+さ變動詞詞干+になる
② お+五段動詞或一段動詞連用形+です
ご(御)+さ變動詞詞干+です
③ お+五段動詞或一段動詞連用形+くださる
ご(御)+さ變動詞詞干+くださる
④ お+五段動詞或一段動詞連用形+ください
ご(御)+さ變動詞詞干+ください
3,用補助動詞なさる構成敬他語。
(お)+五段動詞或一段動詞連用形+なさる
(ご)+さ變動詞詞干+なさる
4,敬語動詞
いらっしゃいます、召し上がった、おっしゃいました、ご存知ですか分別是來ます、食べた、言いました、知っていますか的敬語動詞。
5,表示尊敬的接頭詞和結尾詞
a, 用接頭詞お和ご(御)接在與對方有關的名詞前面,以此表示尊敬。
如:お手紙、お弁當、お宅、ご兄弟、ご主人、ご親戚等。
b, 用結尾詞さま、さん、どの,接在與對方有關的名詞后面,以此表示尊敬。
如:田中様、李さん、社長殿等。
二、自謙語
這是用自謙的語言描述自己和自己一方的行為動作,用來表示對對方和話題人物的尊敬。
1,自謙句形
① お+五段動詞或一段動詞連用形+する
ご(御)+さ變動詞詞干+する
② お+五段動詞或一段動詞連用形+いたす
ご(御)+さ變動詞詞干+いたす
③ 動詞使役態連用形+ていただきます。
④ 動詞使役態連用形+てください。
如:「私にも行かせてください。」"也讓我去吧。"
「私達にも散歩させてください。」"讓我們也去散步吧。"
③④的句形基本上是一樣的,只不過③是敘述形式,而④是請求形式。
三、鄭重語
這一類敬語不是對話題人物的尊敬,也不是對自己的自謙,而是用鄭重地說話來表示對聽話人的尊重。也是表示自己有高雅教養的表現。鄭重語的最基本的表現是「です」和「ます」。其他還有「ござる」「まいる」「いたす」「おる」等。
以上簡單說明了日語的有關"敬語"的內容。但是除了敬語以外,很安靜的說話方式、平穩的表情、認真聽取別人說話的態度等等,也是很重要的。
附錄: 一般動詞、敬語動詞、自謙動詞、鄭重語的比較
一般動詞 敬語動詞 自謙動詞 鄭重動詞
ある ござる ござる
だ、です でござる でござる
する なさる いたす いたす
言う おっしゃる 申す、申し上げる 申す
見る ご覧になる 拝見する
いる いらっしゃる、お出でになる おる
來る、行く いらっしゃる、お出でになる、見える、お越しになる 伺う、參る 參る
くれる くださる
食べる 召し上がる、上がる 頂く、頂戴する
著る 召す
もらう 頂く、頂戴する
思う、考える 思し召す 存じる、存ずる
知る 存じる、存じ上げる
聞く、尋ねる 伺う、承る
訪ねる 伺う
あげる、やる 差し上げる
読む 拝読する
聞く 拝聴する
會見する、會う お目にかかる
見せる お目にかける
借りる 拝借する
8.日語中怎么把敬體變成簡體
大家的日語啊, 我沒學過哦. 不過日語簡體和敬體的轉換都是看動詞類型的. 先要看是五段動詞還是上一段動詞還是下一段動詞還是カ變動詞還是サ變動詞.. 呃, 那就說敬體變成簡體吧.(我說的都是原型) 五段動詞的話, 就是去掉ます然后結尾那個い段音變成う段的. 上/下一段動詞就是去掉ます結尾加る. カ變動詞就一個, 來ます(きます)變成來る(くる). サ變動詞, 就把します變成する. 還有一些需要注意的, 特殊的. 比如說います其實是上一段動詞, 形式上他沒有詞干,, 要變成いる. 其實要歸納也蠻累人, 總之你現在學的敬體就好好掌握, 到了一個階段書上會教給你簡體的. 不過我確實覺得簡體好用,, 哈哈, 我到現在都不習慣敬體了. 除了一些固定的話,上面都是動詞,還有です變成だ ではありません變成 じゃない ..等等等等,。