1.昆蟲記描寫螳螂的好詞好句
好詞
1.螳螂奮臂
2.螳臂當車
3.螳螂捕蟬,黃雀在后
4.螳臂扼轍
5.螳螂之衛
6.蠻睫螳輪
好句:
1、“兒童籬落帶斜陽,豆莢姜芽社肉香。一路稻花誰是主?紅蜻蛉伴綠螳螂。”——宋·樂雷發《秋日行村路》
賞析:這首詩描繪了淳樸、自由、優美的農村田園風光。其詩清新可愛,含蓄雋永。“一路稻花誰是主,紅蜻蜓伴綠螳螂。”成為千古名句。清朝紀曉嵐評價其詩無俗韻。陸游《水亭》有“一路風光誰畫得?紅蜻蜓點綠荷心”。新中國錢鐘書先生評價樂雷發之句“比陸游的新鮮具體,主詩也就愈有精彩”。
2、“螳螂誤入琴工手,《鸚鵡》虛傳鼓吏名。”
賞析:“螳螂誤入琴工指,《鸚鵡》虛傳鼓吏名”是出自,譽為“徐州二遺民”的閻爾梅,嘗于龔鼎孳座上賦《春夜》詩。 上下二句各是一個典故:
《鸚鵡》虛傳鼓吏名:用漢末作《鸚鵡賦》、擊鼓罵曹、終為黃祖所殺的禰衡典,喻才智之士生于亂世的不幸遭遇。
螳螂誤入琴工指:此句為閻爾梅用蔡伯喈聞操琴有殺伐之聲典,喻自己虎口余生,化險為夷。具體典故見下解釋。
東漢蔡邕曾用一端有焦痕的桐木制為琴,有美音。有關用典涉及琴,可否查《后漢書?蔡邕傳》。我按圖索驥,摘抄一段《蔡邕傳》:“初,邕在陳留也,其鄰人有以酒食召邕者,比往而主以酣焉。客有彈琴于屏,邕至門試潛聽之,曰:‘以樂召我而有殺心,何也’?遂返。將命者告主人曰:‘蔡君向來,至門而去’。 邕素為邦鄉所宗,主人遽自追而問其故?邕具以告,莫不憮然。彈琴者曰:‘我向鼓弦,見螳螂方向鳴蟬,蟬將去而未飛,螳螂為之一前一卻,吾心聳然,惟恐螳螂之失之也。此豈為殺心而形于聲者乎’? 邕莞然而笑曰:‘此足以當之矣’”。此句為閻爾梅用蔡伯喈聞操琴有殺伐之聲典,喻自己虎口余生,化險為夷。
3、“綠蔭深處汝行藏,風露從來是稻粱。莫倚高枝縱繁響,也應回首顧螳螂。”——南宋·陸蒙老
賞析:詩人對蟬講了:你們的形跡隱現在綠樹叢中,你們的飲食是露水和清風。切不要倚仗著身在高枝,就放縱無忌地賣弄口舌,大唱高調,也應該回頭顧看一下,螳螂正在身后伺機進攻。詩人借題發揮,對那些得志便猖狂的人給予警告,出語冷峻,寄意深遠。
2.昆蟲記中描寫螳螂的語句
農夫們看見它半身直起,
立在太陽灼燒的青草上,態度很莊嚴,寬闊的、輕紗般的薄翼,如面膜似的拖曳著,前
腿形狀如臂,伸向半空,好像是在祈禱,在無知識的農夫看來,它好像是一個女尼,所
以后來,就有人稱呼它為祈禱的螳螂了。
高舉著的似乎是在祈禱的手
臂,其實是最可怕的利刃,無論什么東西經過它的身邊,它便立刻原形畢露,用它的兇
器加以捕殺。它真是兇猛如餓虎,殘忍如妖魔,它是專食活的動物的。看來,在它溫柔
的面紗下,隱藏著十分嚇人的殺氣。
螳螂天生就有著一副嫻美而且優雅的身材。不僅如此,它還擁有另外一種獨特的東
西,那便是生長在它的前足上的那對極具殺傷力,并且極富進攻性的沖殺、防御的武器。
而它的這種身材和它這對武器之間的差異,簡直是太大了,太明顯了,真讓人難以相信,
它是一種溫存與殘忍并存的小動物。
見過螳螂的人,都會十分清楚地發現,它的纖細的腰部非常的長。不光是很長,還
特別的有力呢。與它的長腰相比,螳螂的大腿要更長一些。而且,它的大腿下面還生長
著兩排十分鋒利的像鋸齒一樣的東西。在這兩排尖利的鋸齒的后面,還生長著一些大齒,
一共有三個。總之,螳螂的大腿簡直就是兩排刀口的鋸齒。當螳螂想要把腿折疊起來的
時候,它就可以把兩條腿分別收放在這兩排鋸齒的中間,這樣是很安全的,不至于自己
傷到自己。
如果說螳螂的大腿像是兩排刀口的鋸齒的話,那么它的小腿可以說是兩排刀口的鋸
子。生長在小腿上的鋸齒要比長在大腿上的多很多。而且,小腿上的鋸齒和大腿上的有
一些不太相同的地方。小腿鋸齒的末端還生長著尖而銳的很硬的鉤子,這些小鉤子就像
金針一樣。除此以外,鋸齒上還長著一把有著雙面刃的刀,就好像那種成彎曲狀的修理
各種花枝用的剪刀一樣。
若有用,望采納,謝謝。
3.螳螂撲蟬的后面一句是什么
螳螂捕蟬,黃雀在后 作賓語、定語;指人目光短淺 相近詞 鼠目寸光、急功近利 反義詞 瞻前顧后 《成語 螳螂捕蟬黃雀在后》王建峰 繪 螳螂正要捉蟬,不知黃雀在它后面正要吃它。
比喻目光短淺,只想到算計別人,沒想到別人在算計他。 螳螂捕蟬: 蟬:知了。
螳螂捉蟬,不知潛在危險。比喻目光短淺。
黃雀在后: 比喻伺機從后面襲擊,也比喻有后顧之憂。 典故出處 《莊子·山木》 “睹一蟬,方得美蔭而忘其身,螳螂執翳(yi)而搏之,見得而忘其形;異鵲從而利之,見利而忘其真。”
漢·韓嬰《韓詩外傳》:“螳螂方欲食蟬,而不知黃雀在后,舉其頸欲啄而食之也。 ” 《說苑·正諫》 也有此:吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子者欲諫不敢。
則懷丸操彈,游于后園,露沾其衣,如是者三旦。吳王曰“子來,何苦沾衣如此?”對曰:“園中有樹,其上有蟬。
蟬高居悲鳴飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附欲取蟬,而不知黃雀在其旁也;黃雀延頸欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲得前利,而不顧其后之有患也。”
吳王曰:“善哉!”乃罷其兵。 吳王要進攻楚國,向左右大臣警告道:“如有人敢于進諫,就叫他死!”有一位舍人名叫少孺子,想諫又不敢,他就懷揣彈弓到后花園去,露水灑濕了衣裳,這樣過了三個清晨。
吳王知道后說:“你來,何苦把衣裳淋濕成這個樣子?”少孺子回答道:“園子里有樹,樹上有蟬,蟬在高高的樹枝上悲鳴飲露,不知螳螂就在它的身后。螳螂俯著身子向前爬去要捉蟬,而不知黃雀在它身傍。
黃雀伸著頭頸要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中張開的彈丸。 這三者都想得到自己的好處,而不顧身后隱藏著禍患啊!”吳王說:“您說得好啊!”于是停止用兵。
原文 春秋時,吳王欲伐楚,曰:“敢有諫者死!”此時,其下有一年少者,自知人微言輕,諫必無用,徒遭橫死。 惟日懷彈弓,游于后園,露沾其衣,如是者三。
吳王問之,對曰:“后園有樹,上有蟬正飲露,不知螳螂在后欲捕之也!而螳螂作勢欲撲,竟不知黃雀躡其旁也!黃雀伸頸僅顧啄螳螂,而不知樹下之彈弓也!彼皆欲得前利而不顧后患也!”吳王聽后,甚覺有理,乃不出兵。 注釋 吳王:指吳王闔閭。
欲:想要。螳螂捕蟬實拍圖片 三:三天。
躡:停留。作勢欲撲:彎起前肢,想要撲上去捕捉。
顧:考慮。患:災禍。
伐:征討,討伐。徒:枉。
舍人:國王的侍從。 翻譯 春秋時期,吳國國王闔閭準備攻打荊地(楚國),遭到大臣的反對。
吳王很惱火,在召見群臣的會上警告:“誰敢勸阻就處死誰!”盡管如此,還是有人想阻止吳王出兵。王宮中一個青年侍衛官知道自己身份卑微說話沒有分量,勸阻肯定沒有用,還會白白地斷送性命,便想出一個好辦法:每天早晨,他拿著彈弓、彈丸在王宮后花園轉來轉去,露水濕透他的衣鞋,接連三天如此。
吳王很奇怪,便問他為什么這樣做,侍衛道:“后園里有一棵樹,樹上有一只知了,知了停息在樹上吸飲著露水,卻不知道有只螳螂就在蟬的身后;螳螂彎起了前肢,想撲上去捕捉知了,卻不知道有只黃雀就在螳螂身旁;黃雀伸長脖子想要啄食螳螂,卻不知道有個小孩舉著彈弓在樹下要射它。 這三個東西,都極力想要得到它們眼前的利益,卻沒有考慮到它們身后有隱伏的禍患。”
吳王聽后,覺得很有道理,于是放棄了攻打楚國的打算。“螳螂捕蟬,黃雀在后”告訴我們不要只顧眼前利益而不考慮后果。
編輯本段寓意 諷刺了那些只顧眼前利益,不顧身后禍患的人。 我們考慮問題,處理事情時。
要通盤謀劃,不能顧此失彼。我們為人處事時要近憂遠慮,居安思危0。
4.有一只蟬和一只螳螂的是什么成語
螳螂捕蟬
táng láng bǔ chán
【解釋】蟬:知了。螳螂捉蟬,不知潛在危險。比喻目光短淺
【出處】漢·趙曄《吳越春秋》:“螳螂捕蟬,志在有利,不知黃雀在后啄之。”
【結構】主謂式
【用法】作賓語、定語;指人目光短淺
【近義詞】鼠目寸光、急功近利
【反義詞】瞻前顧后
【例句】高陽《胡雪巖全傳·平步青云》下冊:“小狗子哪知道‘螳螂捕蟬,黃雀在后’,聽得聲音,轉臉來看。”