1.求<<風月俏佳人>>的完整電影臺詞
Vivian: Hey sugar, are you looking for a date?維維安: 嘿,親愛的,想找個伴嗎?Edward: No! I want to find Beverly Hills, could you give me the directions? 愛德華: 不是的,我想去比華利山,能告訴我怎么走嗎?Vivian: Sure, five bucks.維維安: 可以,五美元。
****************************************************** 額外成就事實上,在美國口語中美元用 buck 代替dollar 更為常見。*****************************************************Edward: That's ridiculous【荒謬的】! 愛德華: 太荒謬了!Vivian: Price just went up to ten.維維安: 現在是十美元了。
Edward: Can you charge for the direction? 愛德華: 指路也能收費?Vivian: I could do anything I want to, baby, I'm not lost!維維安: 我會做任何事情,親愛的,但我可沒有迷路!Edward: All right, ok? Right, you win, I lose, have changes for twenty?愛德華: 好了,你贏了,我輸了! 二十美元有找嗎?Vivian: For twenty I will show you personal and show you where stars live.維維安: 二十美元我會親自帶你去并告訴你明星住在哪里。Edward: Oh, that' s all right, I have been to the Stalon's. 愛德華: 好吧!我剛到史泰龍的家。
Vivian: Right. 維維安: 是的。Edward: What's your name? 愛德華: 你叫什么名字? Vivian: What do you want to be? Vivian, my name is Vivian.維維安: 你想它是什么?維維安,我的名字叫維維安。
Edward: Vivian? 愛德華: 維維安?Vivian: So what hotel are you staying at?維維安: 那你住在哪個酒店?Edward: The--er--Regemt Beverly Wilshire.愛德華: 是……是里根·比華利·利歇酒店。Vivian: In down the block right the conner.維維安: 就在下個街區的右拐角處。
Edward: Tell me what kinda, what kinda money you girls make this days? ball-park【估計的數目】. 愛德華: 現在你們做這一行的大概要多少錢?Vivian: Can't take less than hundred dollar.維維安: 不少于一百美元。額外成就:kinda 是口語中的一種變音形式,相當于 kind of,在后面我們還會看到其他幾種常見的變音形式。
如: wanna (want to),gotta (got to),lotta (lot of),ya(you)等。****************************************************** Vivian: Hundred dollar a night? 維維安: 一個晚上嗎?Vivian: For an hour.維維安: 一個小時。
Edward: An hour? You make one hundred dollar an hour, you get a safty pin holding the boot up? You getta to be joking.愛德華: 一個小時? 你一個小時掙一百美元,那你的鞋洞還用別針補起來?你一定是開玩笑。Vivian: I never joke about money.維維安: 我從不開錢的玩笑。
Edward: Hundred dollar an hour, was it stiff?愛德華: 一百美元一個小時,真是太好賺了!Vivian: No, but it have got potential【有潛力的】!維維安: 不,但卻很有吸引力!Vivian: So what do you do?維維安: 那你是干什么的?Edward: I buy companies.愛德華: 收購公司。Vivian: What kind of companies?維維安: 什么樣的公司?Edward: I buy companies that are in financial【經濟的】 difficulty.愛德華: 我買那些有財政困難的公司。
Vivian: That promise you can afford a bargain. 維維安: 那可以保證你買個便宜貨。Edward: Well, the company I'm buying this week can be a bargain price but one billion.愛德華: 我這個星期要買的公司也是個便宜貨,但價格是十億。
Vivian: A billion dollar?維維安: 十億美元?Edward: Yes.愛德華: 是的。Vivian: Wow! Nothing was really smart, I haven't got the eleven grade. How far did you go in school?維維安: 哇!你太聰明了,我還沒有讀完高二。
你讀了多少書?Edward: I went all over.愛德華: 我一直念完大學。 Vivian: Your folks【俚語:父母】 must be very proud!維維安: 你父母一定很驕傲!Vivian: So you actually have billion dollars?維維安: 你真的有十億美元嗎?Edward: No, get it some from bank investors. Not easy thing go.愛德華: 沒有,一些是金融投資商的,這可不是件容易的事。
Vivian: And you don't make anything and you don't build anything.維維安: 你不生產什么東西也不建造什么東西。Edward: No.愛德華: 不。
Vivian: So what would you do with the company once you buy?維維安: 你買進公司后怎么做? Edward: I sell.愛德華: 賣掉。Vivian: Help me do that. You sell them?維維安: 是嗎!你把它們賣掉?Edward: Well. I don't sell the whole company. I break it up into pieces and I sold little of it which is worth the whole. 愛德華: 我并不全部賣掉它們,我把它們分成幾部分,只賣掉一些能夠值全部價錢的那部分。
Vivian: So, sort of like stealing car and sold them of the parts, right?維維安: 是不是有點像偷汽車然后拆開賣掉零部件,對嗎?Edward: Yes, sort of. But legal【合法的】.愛德華: 有點是這樣,但合法。(維維安浸泡在浴缸里,閉上眼睛,戴著耳塞,陶醉地唱著“貓王”的歌。
對維維安萌發了愛意的愛德華被她的歌聲引入浴室,希望維維安愿意陪他一個星期。)Vivian: Don't you just love Prince?維維安: 你喜歡聽“王子。
2.求<<風月俏佳人>>的完整電影臺詞
Vivian: Hey sugar, are you looking for a date?維維安: 嘿,親愛的,想找個伴嗎?Edward: No! I want to find Beverly Hills, could you give me the directions? 愛德華: 不是的,我想去比華利山,能告訴我怎么走嗎?Vivian: Sure, five bucks.維維安: 可以,五美元。
****************************************************** 額外成就 事實上,在美國口語中美元用 buck 代替dollar 更為常見。***************************************************** Edward: That's ridiculous【荒謬的】! 愛德華: 太荒謬了!Vivian: Price just went up to ten.維維安: 現在是十美元了。
Edward: Can you charge for the direction? 愛德華: 指路也能收費?Vivian: I could do anything I want to, baby, I'm not lost!維維安: 我會做任何事情,親愛的,但我可沒有迷路!Edward: All right, ok? Right, you win, I lose, have changes for twenty?愛德華: 好了,你贏了,我輸了! 二十美元有找嗎?Vivian: For twenty I will show you personal and show you where stars live.維維安: 二十美元我會親自帶你去并告訴你明星住在哪里。Edward: Oh, that' s all right, I have been to the Stalon's. 愛德華: 好吧!我剛到史泰龍的家。
Vivian: Right. 維維安: 是的。Edward: What's your name? 愛德華: 你叫什么名字? Vivian: What do you want to be? Vivian, my name is Vivian.維維安: 你想它是什么?維維安,我的名字叫維維安。
Edward: Vivian? 愛德華: 維維安?Vivian: So what hotel are you staying at?維維安: 那你住在哪個酒店?Edward: The--er--Regemt Beverly Wilshire.愛德華: 是……是里根·比華利·利歇酒店。Vivian: In down the block right the conner.維維安: 就在下個街區的右拐角處。
Edward: Tell me what kinda, what kinda money you girls make this days? ball-park【估計的數目】. 愛德華: 現在你們做這一行的大概要多少錢?Vivian: Can't take less than hundred dollar.維維安: 不少于一百美元。額外成就:kinda 是口語中的一種變音形式,相當于 kind of,在后面我們還會看到其他幾種常見的變音形式。
如: wanna (want to),gotta (got to),lotta (lot of),ya(you)等。****************************************************** Vivian: Hundred dollar a night? 維維安: 一個晚上嗎?Vivian: For an hour.維維安: 一個小時。
Edward: An hour? You make one hundred dollar an hour, you get a safty pin holding the boot up? You getta to be joking.愛德華: 一個小時? 你一個小時掙一百美元,那你的鞋洞還用別針補起來?你一定是開玩笑。Vivian: I never joke about money.維維安: 我從不開錢的玩笑。
Edward: Hundred dollar an hour, was it stiff?愛德華: 一百美元一個小時,真是太好賺了!Vivian: No, but it have got potential【有潛力的】!維維安: 不,但卻很有吸引力!Vivian: So what do you do?維維安: 那你是干什么的?Edward: I buy companies.愛德華: 收購公司。Vivian: What kind of companies?維維安: 什么樣的公司?Edward: I buy companies that are in financial【經濟的】 difficulty.愛德華: 我買那些有財政困難的公司。
Vivian: That promise you can afford a bargain. 維維安: 那可以保證你買個便宜貨。Edward: Well, the company I'm buying this week can be a bargain price but one billion.愛德華: 我這個星期要買的公司也是個便宜貨,但價格是十億。
Vivian: A billion dollar?維維安: 十億美元?Edward: Yes.愛德華: 是的。Vivian: Wow! Nothing was really smart, I haven't got the eleven grade. How far did you go in school?維維安: 哇!你太聰明了,我還沒有讀完高二。
你讀了多少書?Edward: I went all over.愛德華: 我一直念完大學。 Vivian: Your folks【俚語:父母】 must be very proud!維維安: 你父母一定很驕傲!Vivian: So you actually have billion dollars?維維安: 你真的有十億美元嗎?Edward: No, get it some from bank investors. Not easy thing go.愛德華: 沒有,一些是金融投資商的,這可不是件容易的事。
Vivian: And you don't make anything and you don't build anything.維維安: 你不生產什么東西也不建造什么東西。Edward: No.愛德華: 不。
Vivian: So what would you do with the company once you buy?維維安: 你買進公司后怎么做? Edward: I sell.愛德華: 賣掉。Vivian: Help me do that. You sell them?維維安: 是嗎!你把它們賣掉?Edward: Well. I don't sell the whole company. I break it up into pieces and I sold little of it which is worth the whole. 愛德華: 我并不全部賣掉它們,我把它們分成幾部分,只賣掉一些能夠值全部價錢的那部分。
Vivian: So, sort of like stealing car and sold them of the parts, right?維維安: 是不是有點像偷汽車然后拆開賣掉零部件,對嗎?Edward: Yes, sort of. But legal【合法的】.愛德華: 有點是這樣,但合法。(維維安浸泡在浴缸里,閉上眼睛,戴著耳塞,陶醉地唱著“貓王”的歌。
對維維安萌發了愛意的愛德華被她的歌聲引入浴室,希望維維安愿意陪他一個星期。) Vivian: Don't you just love Prince?維維安: 你喜歡聽“王子”的。
3.失戀(皆因風月俏佳人) 歌詞
失戀
演唱:草蜢
曲:CHA Tri Rongsuwan 詞:潘偉源
將敵意 將身份放低些吧
今夜里 應一起了解她
失敗過 哪用怕 即管說吧
共于苦戀中找點瀟灑
深夜時 將一起暗戀的她
互傾訴 不應關閉嘴巴
遭遇也 會近似 將苦訴吧
莫于孤清里自憐自掛
象你這般深愛她 心里只得一個她
她偏卻 太傲氣 見面也不多說話
要坦率分析 為何沒法得到她
心里長留下舊創疤
將陣線 將思想也統一吧
于今晚 應一起探討她
假若有 結論再 一起愛吧
莫于孤清里自憐自掛
將敵意 將身份放低些吧
今夜里 應一起了解她
失敗過 哪用怕 即管說吧
共于苦戀中找點瀟灑
深夜時 將一起暗戀的她
互傾訴 不應關閉嘴巴
遭遇也 會近似 將苦訴吧
莫于孤清里自憐自掛
象你這般深愛她 心里只得一個她
她偏卻 太傲氣 見面也不多說話
要坦率分析 為何沒法得到她
心里長留下舊創疤
將陣線 將思想也統一吧
于今晚 應一起探討她
假若有 結論再 一起愛吧
莫于孤清里自憐自掛
莫于孤清里自憐自掛
莫于孤清里自憐自掛
——完——
/song/7341112
4.風月俏佳人里面歌詞翻譯
我不需要秋天在你的腳下
只是'你給我切造成的骨*
*我不會錯過的方式,你吻我*
*我們從未被刻在石頭*
*如果我不聽說話鎮*
*那么也許我可以欺騙自己*
*我買了你,我知道我會*
*我會假裝我國船舶不沉*
* ,我會告訴自己我對你*
*嗯,我只是失控學校是我真正的,真正的酷*
*愛跳舞像一個傻瓜*
*拉出郵件,我肯定是一個野生1 *
*訪談,是啊,我是一個野生1 *
*要去打破新聞要去不斷移動野生*
*要去不斷擺動,嬰兒我是一個真正的野孩子*
*要去滿足所有的朋友要去有第三者球*
*要去告訴我的朋友要去告訴他們,我是一個野生1 *
*訪談,是啊,我是一個野生1 *
*要去打破新聞要去不斷移動野生*
*要去不斷擺動,嬰兒我是一個真正的野孩子*
*我是一個真正的野生之一,我喜歡一個野生樂趣*
*在世界瘋狂一切似乎朦朧*
*我是一個野生之一*
*訪談,是啊,我是一個野生1 *
*要去打破新聞要去不斷移動野生*
*要去不斷擺動,嬰兒我是一個真正的野孩子*
*世界中可以如此瘋狂*
*我不認為這是非常奇怪的,我愛你*
*我想知道你的大腦以上*
*不是我期待現在我微笑的感情*
*我們已經取得了靈魂連接*
*我只是想你更多的時間和您*
*野生婦女*
*和他們不后悔*
*野生婦女表明他們正在經歷*
*野生婦女做你認為他們將永遠*
*你夢寐以求*
*野生婦女*
*噢,是的,他們這樣做*
*您告訴我你想要一個女人誰*
*很簡單的花*
*嗯,如果你希望我這樣的行為*
*你得給我按小時*
*野生婦女*
*和他們不后悔*
*啊,野生婦女查看*
*他們是怎么經歷*
5.誰知道風月俏佳人的<漂亮女人>的歌詞
漂亮女人,你走在街上
漂亮女人,你就是我想要遇見的那類
漂亮女人,你要我怎么相信你
你的感覺是那么的不真實
神啊,沒人能像你一樣美麗
漂亮女人,能打擾一下嗎?
漂亮女人,我總是情不自禁的看你
漂亮女人,你已經沒法再可愛了
你是否也像我一樣孤獨寂寞呢?
漂亮女人,快停下你的腳步
漂亮女人,請和我談談吧
漂亮女人,快對我微笑
漂亮女人,朝我這兒看
漂亮女人,說你會和我在一起
因為我需要你,我會好好對待你
到這兒來寶貝,今夜讓我們的心在一起
漂亮女人,不要再繼續漂泊
漂亮女人,不要令我哭泣
漂亮女人,不要離開
好吧,如果那是一定會發生的
好吧,我想我該回家了,時間已經晚了
還有明夜呢,但是,請等一下
神啊,我看見了什么
漂亮女人,快停下你的腳步
漂亮女人,請和我談談吧
漂亮女人,快對我微笑
漂亮女人,朝我這兒看
漂亮女人,說你會和我在一起
她是在回到我身邊嗎?
是的,她要回來了!
噢,我的漂亮女人
pretty woman, walking down the street
pretty woman, the kind i like to meet
pretty woman, i dont believe you
you're not the truth
no one could look as good as you,mercy
pretty woman, won't you pardon me
pretty woman, i couldn't help by see
pretty woman, that you look lovely as can be
are you lonely just like me?
pretty woman, stop a while
pretty woman, talk a while
pretty woman, give your smile to me
pretty woman, look my way
pretty woman, say you'll stay with me
'cause i need you, i'll treat you right
come with me baby ,be mind tonight
pretty woman, dont walk on by
pretty woman, dont make me cry
pretty woman, dont walk away hey
okay, if that's the way it must be,
okay, i guess i'll go on home, its late
there'll be tomorrow night, but wait!
what do i see?mercy
pretty woman, stop a while
pretty woman, talk a while
pretty woman, give your smile to me
pretty woman, look my way
pretty woman, say you'll stay with me
is she walking back to me?
yeah, she's walking back to me!
oh, pretty woman
6.風月俏佳人的獲獎記錄
獎項名稱獲獎類型接收方結果第63屆奧斯卡金像獎獎 最佳女演員朱莉婭·羅伯茨提名第48屆美國金球獎最佳男配角赫克托·埃利桑多提名最佳男演員(喜劇/音樂類)李察·基爾提名最佳女演員(喜劇/音樂類)朱莉婭·羅伯茨獲獎 第44屆英國電影和電視藝術學院獎 最佳電影(喜劇/音樂類)《風月俏佳人》提名最佳電影《風月俏佳人》提名最佳女演員朱莉婭·羅伯茨提名最佳編劇J.F.·勞頓提名最佳服裝Marilyn Vance提名最佳服裝Alan Mruvka提名第16屆法國愷撒獎最佳外語片加里·馬歇爾提名第35屆意大利大衛獎大衛獎-最佳外國女演員朱莉婭·羅伯茨提名
獲獎記錄整理資料來源
* Woman(《風月俏佳人》)的歌詞
Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman, I dont believe you
You're not the truth
No one could look as good as you
Mercy
Pretty woman, won't you pardon me
Pretty woman, I couldnt help by see
That you look lovely as can be
Are you lonely just like me?
Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me
'Cause I need you, I'll treat you right
Come with me baby
Be mind tonight
Pretty woman, dont walk on by
Pretty woman, dont make me cry
Pretty woman, dont walk away hey
Okay, if that's the way it must be, okay
I guess I'll go on home, its late
There'll be tomorrow night, but wait!
What do I see?
Is she walking back to me?
Yeah, she's walking back to me!
Oh, pretty woman
8.風月俏佳人片尾歌詞翻譯
自己翻譯的 有些地方有些生硬 見諒啦躺在床上 我柔聲傾訴冬季已逝 我獨自醒來臥室中 你沉默寂靜的注視 仿佛還在我身邊閉上雙眼 多希望你再次的撫摸然而這只是夢我們一定相愛過 可這愛早已結束這種感覺多么美妙 可不知為何我將它遺失我們一定相愛過 可這愛早已結束從我們彼此撫摸的那一刻起 到我們分手俏佳人漫步街頭俏佳人,你正是我的夢中情人俏佳人我不相信,你不是真的沒人和你一樣美麗上帝啊俏佳人,你會原諒我嗎俏佳人,我情不自禁俏佳人你實在美麗可愛你和我一樣孤獨嗎俏佳人你會接受我這突然的示愛嗎你就是我想共度一生的人你把自己巧妙偽裝然而我并不那樣看你告訴我,我們有可能在一起我會是最后一個知道的嗎親愛的,我無法得知你在想什么回心轉意愛我吧不用解釋 我會付出一切你能否接受我的心你考慮之后和我們共同經歷的一切直到你親口說你愛我 我才敢相信這是真的我們一起直到永遠 永遠 永遠沒有解釋 也無須解釋我會付出一切 你能否接受我的心呢。