1.關于天倫之樂的宋詞
1、清平樂·村居 宋代:辛棄疾 茅檐低小,溪上青青草。
醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。 最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
譯文 草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發的老人是誰家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。
最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。 2、西江月·夜行黃沙道中 宋代:辛棄疾 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。
稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。 七八個星天外,兩三點雨山前。
舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。(溪橋 一作:溪頭) 譯文 天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。
清涼的晚風仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。 3、感皇恩·一個小園兒 宋代:朱敦儒 一個小園兒,兩三畝地。
花竹隨宜旋裝綴。槿籬茅舍,便有山家風味。
等閑池上飲,林間醉。 都為自家,胸中無事。
風景爭來趁游戲。稱心如意,剩活人間幾歲。
洞天誰道在、塵寰外。 譯文 一個兩三畝地的小園兒,隨方位地勢之所宜,隨品種配搭之所宜,栽花種竹,點綴園子。
槿樹籬笆茅草房屋,便有了山家的風味。栽花藝竹之余,詞人小具杯盤,徐圖一醉。
總卻世事營營,胸中沒有半點掛慮,自然容易心與景浹,感受到外間景物欣然自得,好象都爭先恐后來取悅于人似的。稱心如意的度過余日無多的暮景。
在這個人間洞天里度此余年,就好像塵世之外。 4、清平樂·檢校山園書所見 宋代:辛棄疾 連云松竹,萬事從今足。
拄杖東家分社肉,白酒床頭初熟。 西風梨棗山園,兒童偷把長竿。
莫遣旁人驚去,老夫靜處閑看。 譯文 山園里一望無際的松林竹樹,和天上的白云相連接。
隱居在這里,與世無爭,也該知足了。遇上了秋社的日子,拄上手杖到主持社日祭神的人家分回了一份祭肉,又恰逢床頭的那甕白酒剛剛釀成,正好痛快淋漓地喝一場。
西風起了,山園里的梨、棗等果實都成熟了。一群嘴饞貪吃的小孩子,手握著長長的竹竿,偷偷地撲打著樹上的梨和棗。
別叫家人去驚動了小孩子們,讓我在這兒靜靜地觀察他們天真無邪的舉動,也是一種樂趣呢。 5、蟾宮曲·寒食新野道中 元代:盧摯 柳濛煙梨雪參差,犬吠柴荊,燕語茅茨。
老瓦盆邊,田家翁媼,鬢發如絲。桑柘外秋千女兒,髻雙鴉斜插花枝。
轉眄移時,應嘆行人,馬上哦詩。 譯文 柳樹萌芽,像飄浮著一層嫩綠色的輕煙。
梨花似雪,參差地交雜在柳枝中間。柴門外狗兒在叫,茅屋頂上燕了呢喃。
一對白發的農家老夫妻正圍著老瓦盆飲酒用飯。桑林外,一位梳著雙丫髻的小姑娘頭上斜插著花枝在蕩秋千。
她轉眼注視多時,大概是贊嘆我這個行路之人,坐在馬上吟哦詩篇。