* back is as crooked as a politician.
不僅指出了后背的彎曲,而且順便損了一頓政客的腐敗。
一語雙雕。
* was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會嘗到哪種滋味.為什么說巧克力而不說棒棒糖呢,因為在美國巧克力通常有十二快或二十四塊,每個都有不同的包裝和口味形狀和顏色,以前沒有標志。
只能拆開放在嘴里,品嘗了之后才知道個中滋味。
* is an awful lot you can tell about a person by their * they're going. Where they've been.
通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。
* are no different than anybody else is.
你和別人沒有任何的不同,阿甘的媽媽從小就給阿甘一種自信。
* is as stupid does.
傻人做傻事。
阿甘看似傻人,然而往往是那些自以為是自恃甚高的人做了傻事,所以看一個人是看她的行動而非外表。
這是典型的阿甘用語。
* were like peas and carrots.
豌豆和胡蘿卜丁,一個圓的,一個方的;一個紅的,一個綠的。
它們的共同點雖然沒有太大的味道但營養非常高。
故但在美國烹飪時做為主食的點綴,而且它倆都是同時出現。
故引申為形影不離。
* must be someing can be done.
不同的與其可以傳遞不同的信息,在電影里阿甘媽媽側身,眼神里充滿的誘惑,對校長曖昧的說了這句話。
校長沒有領會錯她的意思~~女孩子甚用!!
*es happen every day.
美國人的宗教信仰。
阿甘受的時非常典型的美國教育。
* as hell was.
絕對可信,鐵板定釘了,敢以人格擔保的可信,就是這種感覺。
*'t I going to be me?
我不能成為我自己么,真實的,本色的自我?
* gives a horse's shit who you are,puss ball.
沒人在乎你是誰,女里女氣的男人,明顯的罵人的話。
* your maggoty ass on the bus.
滾到車上來!
* is the outstanding answer I've ever heard.
夸獎別人一定要把這句話掛在嘴上。
* like that ,she was gone.
就這樣,她走了。
阿甘一生最愛的人走了,不知該說什么,一切僅在不言之中,阿甘有一點點的心酸,有一點點的無奈。
但是更多的一種感覺是:上帝的存在。
16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.
阿甘對戰爭不了解,但他知道美國的新鮮血液都戰死在越南的戰場了。
17.A little of stinging rain,and big old fat rain.
牛毛細雨,瓢泊大雨
* ain’t something you can find just around the corner.
形容很不容易找到的東西。
* secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball.
為了表達“永遠”的口氣,口語中要每句說得很清楚
*g just happens,it's all part of a plan.
沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。
宿命論!
*’s value=loyalt,duty, respect,selfless,service honor,ivtegrity,pessonal courage .
每個單詞的首個字母連起來就是LDRSHIP=leadship.美國軍人的七項素質。
* is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人類的一大步。
22.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).
信守承諾。
阿甘信守了承諾,最后也得到了最好的回報。
23.I am a man of my word.
我是信守我承諾的人。
* the hell is this God of yours?
你的上帝在哪里?
* is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.
一個人真正需要財富的就那么一點點,其余的都是用來炫耀的,正應了中國的古話:縱有廣廈千間,夜眠三尺之地。
26. You got to go when you got to go.
不得不去洗手間的時候,不得不去。
* happens!
不好的事情發生了。
* have got to put the past behinde you before you can move on.
放下包袱,繼續前進。
* was like just before the sun goes to bed down on the * was a million sparkles on the river..
就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。
* there is anything you need I will not be far away.
用情至專!
*'s my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
母親:別害怕,死亡是生命的一部分,是我們注定要去做的一件事。
我不知道怎么回事,但我注定是你的媽媽,并且我盡我的全力去做好
轉載請注明出處華閱文章網 » 求阿甘正傳里面的一些很經典的語段