1.請幫我用一篇簡短的英文介紹一下西安的旅游景點,不需要太復雜
The city of Xi'an was the first Chinese city to open up its doors to the Ancient world, not in 1980 under the "Open Door" policy but in fact during the Tang dynasty when Xian blossomed as the first stop on the Silk Road. Many dynasties kept the city beautiful and magnificent. More than two hundred and seventy palaces and temples, for example, were built in the Qin dynasty, in the Han dynasty the "Three Han Palaces", namely Changle, Weiyang, Jianzhang Palaces, and numerous other palaces and watch towers were built. In the City of Chang'an of the Sui and Tang dynasties, luxurious palaces sprang up like tree, of which Taiji, Daming and Xingqing Palaces and the forbidden garden of the Tang dynasty to the north of the town were very large. Now, from these architectural sites people still can imagine the general picture of what Chang'an City was like, then. All the emperors of the Qin, Han, Tang and other dynasties had their magnificent mausoleums built. Qin Shi Huang's mausoleum at the foot of Lishan Hill in Lintong county, for example, is the earliest example of a grand mausoleum for an emperor in ancient China. The twelve emperors of the Western Han dynasty were mostly buried on the plateau to the north of the Weihe River. Their tomb-mounds were man-made and quite imposing, but emperors of the Tang dynasty began to have their bombs constructed into hills. They are scattered in the counties to the north of the Weihe River and called the "Eighteen Tang Mausoleums". In front of these mausoleums were erected huge stone carvings, while inside them were exquisite funeral objects and colorful murals, a feast for one's eyes. Some of the monasteries and Buddhist pagodas constructed in many dynasties have remained well preserved, including the most famous ones, as the Big Wild Goose (Da Yan) Pagoda in Ci'en Temple and the Small Wild Goose (Xiao Yan) Pagoda in Jianfu Temple. The bronze wares of ancient China are an important example of the splendid culture that reflect this slave society. Feng and Hao in the Xi'an area, which were the capitals of the Western Zhou dynasty, have been acclaimed as "the Home of the Bronze wares", as a wealth of bronze items unearthed from there, over the years. It was quite popular to put up stone tablets in front of tombs to record the merits and achievements of the departed, in many dynasties, and a great deal of stone tablets and calligraphy data remain to this day. So Xi'an is also famous for being "the Home of Calligraphy". The most famous site is the Terracotta Army, built to protect the Emperor Qin Shi Huang, whose Mausoleum lies close the warriors. Both these sights are to the east of Xian.。
2.西安各大名勝古跡的英文簡介
1、大雁塔
Dayan Pagoda is located in Dacheng Temple, Jinchangfang, Chang'an City,
Tang Dynasty (now south of Xi'an City, Shaanxi Province), also known as "Tiantan Pagoda".
In the three years of Tang Yonghui (652), Xuanzang presided over the construction of the goose
pagoda of Tibetan Buddhism, which Tianzhu brought back to Chang'an via the Silk Road.
The first five layers are added to the ninth layer, and the number and height of the seventh layer are changed many times.
Finally, they were fixed on the seven-storey tower seen today, 64.517 meters high and 25.5 meters long at the bottom.
譯文:
大雁塔位于唐長安城晉昌坊(今陜西省西安市南)的大慈恩寺內,又名“慈恩寺塔”。
唐永徽三年(652年),玄奘為保存由天竺經絲綢之路帶回長安的經卷佛像主持修建了大雁塔,最初五層,后加蓋至九層,再后層數和高度又有數次變更,最后固定為今天所看到的七層塔身,通高64.517米,底層邊長25.5米。
2、鐘鼓樓
Xi'an Bell and Drum Tower is the combination of Xi'an Bell and Drum Tower and Xi'an Drum Tower.
Located in the center of Xi'an, capital of Shaanxi Province, it is a landmark building of Xi'an.
These two Ming Dynasty buildings echo each other with great momentum.
The Bell Tower is an attic building with three eaves, four corners and a cusp.
It covers an area of 1377.64 square meters and is built on the square foundation made of green bricks and white ash.
The cross-shaped cave 6 meters high and wide under the platform is connected with four streets in the southeast, northwest and northeast.
譯文:
西安鐘鼓樓是西安鐘樓和西安鼓樓的合稱,位于陜西省省會西安市市中心,是西安的標志性建筑物,兩座明代建筑遙相呼應,蔚為壯觀。
鐘樓是一座重檐三滴水式四角攢尖頂的閣樓式建筑,面積1377.64平方米,建在用青磚、白灰砌成的方形基座上。基座下有高與寬均為6米的十字形券洞與東南西北四條大街相通。
擴展資料:
西安是中國首批優秀旅游城市。文物具有資源密度高、保存性好、水平高等特點。在中國旅游資源普查的155個基本類型中,西安市占有89個旅游資源。
西安周邊有秦始皇陵72座,其中有“千古一帝”秦始皇的陵墓,周、秦、漢、唐四大都城遺址,西漢11座、唐朝18座,大小雁塔、鐘鼓樓、古城墻等古建筑700多處。
參考資料來源:百度百科-西安
參考資料來源:百度百科-大雁塔
參考資料來源:百度百科-西安鐘鼓樓
3.西安景點的英文介紹
Xi'an,a gorious city,which is a mixture of modinisim and classical stuff. Of all the places of interest, huaqing Pool is one of the most attractive one, where you can have a fantastic sightseeing around ten miles away from downtown. As one of the most magnificant swimming pool designated for the royal Tang,it 's open for ordinary poeple nowadays, making it well welcomed by local citizens. Just have a tour here, you shall not miss it!。
4.西安旅游景點英文介紹,
The burial figures of warriors and horses specify is the beginning imperial tomb from buries the pit, is located Chin Shihhuang mausoleum east side approximately 1 kilometer half, discovered in 1974, was one of contemporary most important archaeology discoveries.A pit is the local farmer drills when the well discovers, latter after the drilling discovered successively two, three pits, pit is biggest, the area amounts to 14260 square * pits altogether excavate more than 700 pottery burial figurines, more than 100 ride the combat tank, more than 400 Tao Ma, more than 100,000 * pottery burial figurines height in 1 meter 75 to 1 meter between 85, according to the attire, the manner, the hair style difference, may divide into general the burial puppet, the warrior figure, Che Shiyong and so * the pit also unearthed has bronze weapons and so on the sword, spear, halberd, sickle, although buries in the earth more than 2000 years, the knife point is still sharp, sparkling, may regard as in the world history of metallurgy the * Chin Shihhuang burial figures of warriors and horses broad in scale, the scene military might, has the very high artistic * present displays the majority is in pit burial figures of warriors and horses, because the preservation technology is limited, has returned buries 4000 -odd, only displays more than 1000.。
5.西安的旅游景點簡介(英文的哦) 60~70次左右
Xi'an is the capital of Shanxi province in China and a sub-provincial city. As one of the most important cities in Chinese history, Xi'an is one of the Four Great Ancient Capitals of China for it has been the capital of 13 dynasties, including the Zhou, Qin, Han, and the Tang. Xi'an is also renowned for being the eastern terminus of the Silk Road and for the location of the Terracotta Army from Qin Dynasty. The city has more than 3,100 years of history. It was called Chang'an in ancient times.
Since 1990s, as part of the economic revival of interior China, especially the central and northwest regions, in addition to a history of manufacturing and solid industrial establishments, Xi'an has become an important cultural, industrial and educational center of the central-northwest region, with facilities for research and development, national security and China's space exploration program.
6.用英語介紹西安的旅游勝地.(60字)
The Terracotta Army (Chinese: 兵馬俑; Pinyin: Bīng Mǎ Yǒng; literally "military servants") or Terra-cotta Warriors and Horses is a collection of 8,099 life-size terra cotta figures of warriors and horses located in the Mausoleum of the First Qin Emperor (秦始皇陵; Qín Shǐ Huáng Líng). The figures were discovered in 1974 near Xi'an, Shaanxi province, The terracotta figures were buried with the first Emperor of Qin (Qin Shi Huang) in 210-209 BC. Consequently, they are also sometimes referred to as "Qin's Army." The Terracotta Army of China was discovered in March 1974 by local farmers drilling a well to the east of Mount Li. Mount Li is the name of the man-made necropolis and tomb of the First Emperor of Qin; Qin Shi Huang. Construction of this mausoleum began in 246 B.C. and is believed to have taken 700,000 workers and craftsmen 36 years to complete. Qin Shi Huang was interred inside the tomb complex upon his death in 210 B.C. According to the Grand Historian Sima Qian, The First Emperor was buried alongside great amounts of treasure and objects of craftsmanship, as well as a scale replica of the universe complete with gemmed ceilings representing the cosmos, and flowing mercury. representing the great earthly bodies of water. Recent scientific work at the site has shown high levels of mercury in the soil of Mount Li, tentatively indicating an accurate description of the site's contents by Sima Qian. The tomb of Qin Shi Huang is near an earthen pyramid 76 meters tall and nearly 350 meters square. The tomb presently remains unopened. There are plans to seal-off the area around the tomb with a special tent-type structure to prevent corrosion from exposure to outside air. However, there is at present only one company in the world that makes these tents, and their largest model will not cover the site as needed. Qin Shi Huang's necropolis complex was constructed to serve as an imperial compound or palace. It is comprised of several offices, halls and other structures and is surrounded by a wall with gateway entrances. The remains of the craftsmen working in the tomb may also be found within its confines, as it is believed they were sealed inside alive to keep them from divulging any secrets about its riches or entrance. It was only fitting, therefore, to have this compound protected by the massive terra cotta army interred nearby.。
7.西安名勝古跡英文介紹
Baoqing temple tower, key cultural relics protection units in Shaanxi Province,Located in the north side of the gate of the Academy in the South Gate of Xi'an,Built in the early years of the Sui Dynasty (601~604), Ming Jingtai years (1450~1457) reconstruction at the siteThe tower is six angle seven floors, 23 meters high, with a layer of dragon carved eaves, six layer three or four, the Northern Dynasties and the Sui and Tang Dynasties brick niches with stone statues, two layers on each side with Wu Zetian in Changan three years (703) Bai Shi statues, with serious, very beautiful.
陜西省重點文物保護單位。位于西安市大南門內書院門街口北側,初建于隋文帝仁壽年間(601~604),明景泰年間(1450~1457)重建于今址,初建于隋文帝仁壽年間(601~604),明景泰年間(1450~1457)重建于今址.
"Inspiration Temple" Xi'an key cultural relic protection unit. It is located in the Five Star Township of Changan County in the south of Xi'an city. It was built in the Tang Dynasty and was rebuilt in the Ming Dynasty (1573~1620). There are the main hall and the rear hall.
"靈感寺"西安市重點文物保護單位。位于西安城南長安縣五星鄉。始建于唐,明萬歷年間(1573~1620)重修,現存有大殿和后殿
Wanshou temple, Xi'an key cultural relics protection units. Located in the east of Xi'an City, Han Senzhai twenty-eighth middle school. Built in the Ming Dynasty, as the pavilion style pagoda. Tower body is 22 meters high, a total of six layers, six sides of each layer, so far well preserved
萬壽寺塔,西安市重點文物保護單位。位于西安市區東部韓森寨第28中學內。始建于明代,為樓閣式磚塔。塔身通高22米,共六層,每層六面,至今保存完好
8.西安名勝古跡的英文名稱和英文簡介
由于字數限制,以下只有兵馬俑得簡介,華清池英文簡介見 Emperor Qin Shihuang's Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum Emperor Qin Shihuang (259-210B.C.) had Ying as his surname and Zheng as his given name. He name to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival principalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established the first feudal empire in China's * the year 221 B.C., when he unified the whole country, Ying Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feudal rulers of China's dynasties had continued to call themselves Huang Di, the * he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. He standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. They had a great and deep influence upon China's 2,000 year old feudal *r Qin Shihuang ordered the books of various schools burned except those of the Qin dynasty's history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. As a result, China's ancient classics had been devastated and destroy. Moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. Those events were later called in history“the burning of books and the burying of Confucian scholars.” Emperor Qin Shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in the Guanzhong Plain. These palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. Often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed *r Qin Shihuang's Mausoleum has not yet been excavated. What looks like inside could noly be known when it is opened. However, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of Emperor Qin Shihuang's Mausoleum *.1 Pit was stumbled upon in March 1974 when villagers of Xiyang Village of Yanzhai township, Lintong County, sank a well 1.5km east of the mausoleum. In 1976, No.2 and 3 Pits were found 20m north of No.1 Pit respectively after the drilling survey. The terra-cotta warriors and horses are arrayed according to the Qin dynasty battle formation, symbolizing the troops keeping vigil beside the mausoleum. This discovery aroused much interest both at home and abroad. In 1975, a museum, housing the site of No.1 and covering an area of 16,300 square meters was built with the permission of the State Council. The museum was formally opened to public on Oct.1, the National Day, *.1 Pit is 230 meters long from east to west, 62m wide from north to south and 5m deep , covering a total area of 14,260 square meters. It is an earth-and-wood structure in the shape of a tunnel. There are five sloping entrances on the eastern and western sides of the pit respectively. The pit is divided into eleven corridors by ten earthen partition walls, and the floors are paved with bricks. Thick rafters were placed onto the walls (but now one can only see their remains), which were covered with mats and then fine soil and earth. The battle formation of the Qin dynasty, facing east. In the east end are arrayed three lines of terra-cotta warriors, 70 pieces in each, totaling 210 pieces. They are supposed to be the van of the formation. Immediately behind them are 38 columns of infantrymen alternating with war chariots in the corridors, each being 180m long. They are probably the main body of the formation. There is one line of warriors in the left, right and west ends respectively, facing outwards. They are probably the flanks and the rear. There are altogether 27 trial trench, it is assumed that more than 6,000 clay warriors and horses could 。
轉載請注明出處華閱文章網 » 西安景點英語簡短介紹