1.學校要排英語舞臺劇,要求簡單,5分鐘左右
英語劇本:驕傲的孔雀(A proud peacock) 小松鼠:(軟翻上) 小猴:(圍著小松鼠) Great! Great! Let me have a try. 棒極了!棒極了!讓我也來一個。
狐貍:(追上) Hi! You two, don't play any more. The forest concert is going to begin. 嗨!你們兩個,別再鬧了。 森林音樂會將要開始了。
You'd better go and prepare for it. 你們最好快去做準備工作吧! 小猴:Look, I'm just preparing for it. 看,我不正在排練嗎?(準備前滾翻) 狐貍:You naught monkey! Don't play any more. 你這個調皮的猴子,別貪玩了。 小松鼠:Let's go! Little monkey! 我們走吧!小猴! 小猴:Would you like to go with us, Fox? 你和我們一起走嗎?狐貍? 狐貍:Thanks! But I'm going to invite the peacock to our concert. I'll be back soon. 謝謝!但我還要去請孔雀來參加我們的音樂會。
我馬上就回來。 松鼠、小猴:See you later! 等會見! 狐貍:See you later! 等會見! (自言自語地)My beautiful peacock. Where are you? Can you hear me?(狐貍下) 美麗的孔雀。
你在哪里? 你能聽到我在叫你嗎? 孔雀(上):Hi, I'm a peacock! Look! How pretty I am! My colourfull feathers. 大家好!我是孔雀。看!我多漂亮啊! 我五彩繽紛的羽毛。
My beautiful cockscomb. Who have these just like mine? Oh! What are you saying? 美麗的冠子。 你們誰有呢? 哦!你說什么? Have I got any friends? Oh, no, no. I don't need any friends. My only friend is me. 我有沒有朋友? 哦,不、不。
我不需要任何朋友。我自己就是我的朋友。
狐貍(上):Hello! My beautiful peacock. I'm looking for you everywhere. 你好!美麗的孔雀。 我正到處找你呢。
孔雀:Looking for me? 找我? 狐貍:Oh, yes! We are holding a forest concert. Would you like to join us? 哦,是的!我們要舉行一個森林音樂會。你愿意一起參加嗎? 孔雀:Oh, no, no. I never play with any ugly ones. Look! Your ears are so long. 哦,不,不。
我從不和丑陋的人一起玩。看!你的耳朵這么長, They are too terrible. And all of your friends are ugly too. Do you think so?(對觀眾) 他們太可怕了。
并且你所有的朋友都和你一樣丑陋。你們說呢? 狐貍:My beautiful peacock. You are too proud. That's bad for you. Although we are not beautiful. 美麗的孔雀, 你太驕傲了。
這對你不好。 雖然我們并不漂亮。
We'll help you when necessary. Please be our friend. And please take part in our concert. 但我們會幫助你在你困難的時候,請成為我們的朋友吧!并請參加我們的音樂劇吧! We all like your dance. 我們都喜歡你跳舞。 孔雀:Oh, no, no. I never dance for any ugly ones. And I'll never need your helps. 哦,不,不,我從不為丑陋的人跳舞。
并且我不需要你們的幫助。 狐貍:My beautiful peacock…… 美麗的孔雀…… 孔雀:(打斷狐貍的話)Don't say any more. You ugly fox. 你別說了,丑陋的狐貍。
狐貍:Oh, I have to leave now. You are too proud. 哦,我必須走了。 你太驕傲了。
孔雀:(獨白)Oh, what a lovely day. The sun is shining brightly. Why not have a good sleep under 啊,陽光多好啊。 讓我在這樹下美美的睡上一覺。
this tall tree? 大灰狼:(自言自語)I'm so hungry. I'm so hungry. Those elves are staying together. 我太餓了。 我太餓了。
那些小精靈們團結的那么緊。 I hear they are having a forest concert today. I have no chance to catch them. 我聽說他們又搞什么森林音樂會。
我連抓住他們的機會都沒有。 I'm so hungry. Oh, there's a big hole in the tree. What's in it? Is there something for me? 我太餓了。
哦,那棵樹里有一個大洞。 那里面有什么呢?有什么可吃的呢? Oh, what's that? A beautiful peacock. I think I won't be hungry any longer. 哦,那是什么?一只美麗的孔雀。
我想我不會再餓肚子了。 Look! The two fat arms. They are delicious. 看!那兩只結實的胳膊。
他們定是美味的。 孔雀:(驚嚇的)Oh! My god. Who's that? What are you doing for? 哦!上帝啊!那是什么?你想干什么? 大灰狼:Aha! I'm your good friend. Don't be afraid. 啊哈!我是你的好朋友。
別害怕。 孔雀:I haven't got any friends. 我從來沒有朋友。
大灰狼:That's OK! Otherwise I'll have no such a chance. 這就對了!否則的話我怎么會有這樣的機會呢? 孔雀:You, you are a wolf. You evil one. 你,你是一只大灰狼。你想害我。
大灰狼:You are right. I'm so hungry. And you are my good dinner. 你說對了。 我太餓了。
你是我豐盛的午餐。 孔雀:Help! Help!….. 救命啊!救命啊!….. 大灰狼:Don't run away. My little dear! 別跑,我的小乖乖。
猴子:(出)Listen! Someone is shouting help! 聽!誰在喊救命! 狐貍、松鼠:(跑上)Who is crying for help? 誰在喊救命? (幕內)孔雀:Help! Help! A big wolf is going to kill me! 救命呀!救命呀!大灰狼要吃我了! 松鼠:Perhaps it's the peacock. 好像是孔雀。 猴子:Oh, my god! A wolf is running after her. 。
2.有沒有搞笑,短小,大概5分鐘的英語劇本啊
搞笑版白雪公主Aside: You can't see your hand in front of you in one at night, pitch-dark forest have one one black little girl running alarmed of clothing. (princess appears on the stage , the black clothing runs and encloses ) she is in rags, the complexion is wan and sallow , turn one's head and look around frequently, but not dare to stay under the foot. All of a sudden, she finds there is a small house in the front, she who is drained can not support again, have fallen to quickly. (The princess falls down, stick up the buttocks and get up. Push away on the door and has not opened for a long time; Pull, open. ) Princess: Food! The bread wants too! The apple wants too! My kao, the dish leaf is not missed either! ! (princess sits on the chair taking, type the belch) aside: After eating and drink, she has felt very tired, wants to have a rest, fall asleep soon …… Aside: ……Whether soon, owner of house come back, they whether seven is it quarry little short people of gold to open a mine in mountain. (Little short people are the basketball team team clothes, have, newspaper fruit name, is it sing (fruit fruit to dance ~~)) Snow: Turn towards and rotate left! (everybody transfers to at will) count off! (everybody's moustache newspaper) really can do nothing about you ……Turn right. Snow: (kick the door, see the princess calls) dragen! (shake hands, rub into) snow: dragen! Hit ! (play everybody,snow in before make not pushing away by the movements and callisthenics movement hand,at the same time last " Chinese Gonfu " aside) princess: Don't hit my face , don't hit my face ~~Peng Peng: Oh, the beauty ~~Snow: Stop! (jump one step after everybody, the princess gets up, look at everybody) insult: (whether gather up light rain, big Historical Records profit Gong dub), this can be regarded as the beauty too ……BEACH: WHERE ARE YOU FROM? Princess: Everybody is good, my name is the snow white, 5 years old this year, go to the kindergarten , has not got married yet. The thing is actually like this …… (On the mirror , bow, draw the things, draw for quite a while , draw out the newspaper, launch, write " the evil spirit mirror " on the newspaper, shut the newspaper, regain ) (the imperial mother goes to, beautiful kitchen apron, rub the mirror) the imperial mother: Mirror! Mirror! Tell me truth, who is the most beautiful woman here? Mirror: (Sing: YOU ARE BEAUTIFUL ~~YOU ARE SO HANDSOME ~~)Imperial mother, you are really a very beautiful woman . Imperial mother: Generally generally (put up both hands) Ha Ha Ha! Ha Ha Ha! I am the most beautiful woman in the world! ! ! Mirror : But, (say retreat), even beautiful than you snow white. Imperial mother: (go frantic kind) ……(ponder) (point loudly) waiter! Brick: (Sunglasses, hold the toothpick in the mouth, getting vacillating and staggering, rub imperial mother) rub not rubing by imperial mother: (push away) ……Has not your girl brushed teeth ? Brick: I KAO, these you can see even? ? Imperial mother: Tell you pieces of decent thing , have piece what snow white does it call , you help me to become him! Brick: Please say, how much is it? Imperial mother: 2 million, how about it? Brick: (spit toothpicks) 2 million? Must do, brothers, I carry a usual mind, don't root signature pen,go over great river of I north and south, it drink not hot very popular one all the same. 2 million is not all right. Imperial mother: Do you have small honey? Do you have little and honeyed? (say edge step), find you such as the pieces of Zhao Benshan, how about it? Brick: (think a little) make a deal! Imperial mother: (embrace in a low voice) but must click agilely clean under you! Brick: Receive! No pa! Imperial mother: Ha Ha Ha! Ha Ha Ha! (end) (whether brick is it is it is it put the things of garment to down to squat to turn round) Princess: Now, we please produce the specially invited guest of today - -Handsome and graceful, cajaput face wind, it is called little killer adobe of flying dragon the jade, the bracket, board brick, the bracket finishes, comrade. Brick: Whether (whether is it turn round to jump, cook salted duck egg superman must abate form, laugh foolishly), princess. Is it see night in toe to stretch out one's hand in one, (whether sound mention), he , he , he of he , ……he catch left hand of me, (whether brick pay special attention to princess' left hand), then, he, he he ……He catch right hand of me, (whether 180 of song-and-dance duet, brick pay special attention to princess' right hand), then, he, ……(whether tone calm), he and I dance a dance. From then on, in the American man who I fell into him counted . One day, he said he wanted to take me to Yuyuan Pond to watch the 。
3.急需5~10分鐘的簡單英語話劇
《孔雀東南飛》(英文搞笑話劇) 本文來自: 恒星英語學習網() 詳細出處參考:Wanderseveryfivemiles焦仲卿Johnny(Jforshort)劉蘭芝Lunch(Lforshort) 焦母Johnny'smother(JMforshort)劉母Lunch'smother(LMforshort) 太守之子Mayor'sson(MSforshort)強盜Burglars(ABandC) Prologue (J作被打狀跑上臺,內砸出一卷紙筒,J被打中,狼狽不堪) J:EverybodysaysthatI'mhenpecked,butinfact,I'masstrongasatiger,(小聲)whilemy wifeisWuSong. (指著上臺處的門大聲道)I'mnotafraidofyou! (內砸出一臉盆,J接住當成盾牌護著頭)Then,I'mafraidofwhom? *raverthanme, *anthertobetender *isnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell! (內又砸出一卷紙筒,擊中J) MyGod!Whocanhelpme?(下) Act1 (序幕結束時,JM作竊聽狀) JM(拄拐棍上):Ican! (對門內)Lunch!Lunch!Whereareyou? L(扎著圍裙,拿著鍋鏟,從門內跳出來):I'mhere!What'supmum? JM:I'vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefuland dearestmother-in-law”. L:*beautifulgracefulanddearestmother-in-law,what'sup? JM:*ebeensorude,sobrusque,so lazy…… L:But…… JM:Neverinterruptme! L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall daylong,*aisedtensofthousandsofpigsandducksandchicken and…… JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson! L(生氣地揮動著鍋鏟):Oh,youwantagrandson,don'tyou?(開始解圍裙)Goandaskyour son.I'mleaving!(扯下圍裙,扔在JM的臉上,下) Act2 (LM坐在臺上打毛線,L拿著鍋鏟上) L:Mum,I'mback! LM:Youareback?Why?Whathappened? L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law. LM(驚訝,但隨即露出幸災樂禍的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon marryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlisten *yourself…… L:But,mum…… LM:Neverinterruptme! L:Mum,I'*anttotellyouthatyouarealwaysrightOK?And I'llmarrywhomeveryouwantmeto. LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor'*:“Ifyoudaughter Haven'tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I'llgo andtellhim.(下) L(驚愕):What?Themayor'sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的鍋 鏟掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下) Act3 (J睡眼惺忪上) J(邊走邊道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks? (走了幾步,在地上撿起襪子)Heretheyare!(聞一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty! (突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself. (他的肚子似乎咕咕叫了起來)Oh,I'msohungry!Butthere'snobreakfast!(撿起地上的圍 裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now *ocookformymotherandmyself. JM(上):Where'smybreakfast?Where'sLunch?Hasn'tshegotupyet? J:Mum,can'tyouremember?Lunchhasgone! JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,*sanice girl,goandtakeherback! J(立正敬禮):Yesmadam! Act4 (J開心地走著,忽然跳出來三個強盜) A:Heyyou!Stopandlistentous! Theroadisbuiltbyme!(抬腳重重地踩在一塊大石頭上) B:AndIplantedonetree!(亦抬腳踩在同一塊石頭上) C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石頭,但踩到了A的腳) AB&C:Giveusallyourmoney! J(搜遍了每一個口袋,掏出1角硬幣):Is1maoenough? (三強盜暈倒狀,接著三人聚在一邊商量) A:Whatbadluck!Thisguyisbroken! B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight! C:Iheardthatthemayor'*oand robthewedding! A&B:Goodidea! J(驚訝):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It'simpossible! AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple! J:ButLunchismywife!Wehaven'tgotdivorcedyet! (突然有了主意)I'vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don'tyou?I'llgo *ethemoneyandItakethebride. B:Haveyougotanyexperience? J:*'vegotthis!(J脫下鞋子從里面摸出一張支票,上書$1,000,000) Act5 (轉眼已到了婚禮之期.MS意氣風發用紅綢牽著新娘上,J蓋著紅蓋頭極不情愿地被拉上臺) (J和三強盜躍至臺中) ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous! A:Theroadisbuiltbyme! B:AndIplantedonetree. C:Ifyouwanttogo。
4.急需5~10分鐘的簡單英語話劇
《孔雀東南飛》(英文搞笑話劇) 本文來自: 恒星英語學習網() 詳細出處參考:Wanderseveryfivemiles 焦仲卿Johnny(Jforshort)劉蘭芝Lunch(Lforshort) 焦母Johnny'smother(JMforshort)劉母Lunch'smother(LMforshort) 太守之子Mayor'sson(MSforshort)強盜Burglars(ABandC) Prologue (J作被打狀跑上臺,內砸出一卷紙筒,J被打中,狼狽不堪) J:EverybodysaysthatI'mhenpecked,butinfact,I'masstrongasatiger,(小聲)whilemy wifeisWuSong. (指著上臺處的門大聲道)I'mnotafraidofyou! (內砸出一臉盆,J接住當成盾牌護著頭)Then,I'mafraidofwhom? *raverthanme, *anthertobetender *isnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell! (內又砸出一卷紙筒,擊中J) MyGod!Whocanhelpme?(下) Act1 (序幕結束時,JM作竊聽狀) JM(拄拐棍上):Ican! (對門內)Lunch!Lunch!Whereareyou? L(扎著圍裙,拿著鍋鏟,從門內跳出來):I'mhere!What'supmum? JM:I'vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefuland dearestmother-in-law”. L:*beautifulgracefulanddearestmother-in-law,what'sup? JM:*ebeensorude,sobrusque,so lazy…… L:But…… JM:Neverinterruptme! L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall daylong,*aisedtensofthousandsofpigsandducksandchicken and…… JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson! L(生氣地揮動著鍋鏟):Oh,youwantagrandson,don'tyou?(開始解圍裙)Goandaskyour son.I'mleaving!(扯下圍裙,扔在JM的臉上,下) Act2 (LM坐在臺上打毛線,L拿著鍋鏟上) L:Mum,I'mback! LM:Youareback?Why?Whathappened? L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law. LM(驚訝,但隨即露出幸災樂禍的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon marryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlisten *yourself…… L:But,mum…… LM:Neverinterruptme! L:Mum,I'*anttotellyouthatyouarealwaysrightOK?And I'llmarrywhomeveryouwantmeto. LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor'*:“Ifyoudaughter Haven'tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I'llgo andtellhim.(下) L(驚愕):What?Themayor'sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的鍋 鏟掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下) Act3 (J睡眼惺忪上) J(邊走邊道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks? (走了幾步,在地上撿起襪子)Heretheyare!(聞一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty! (突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself. (他的肚子似乎咕咕叫了起來)Oh,I'msohungry!Butthere'snobreakfast!(撿起地上的圍 裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now *ocookformymotherandmyself. JM(上):Where'smybreakfast?Where'sLunch?Hasn'tshegotupyet? J:Mum,can'tyouremember?Lunchhasgone! JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,*sanice girl,goandtakeherback! J(立正敬禮):Yesmadam! Act4 (J開心地走著,忽然跳出來三個強盜) A:Heyyou!Stopandlistentous! Theroadisbuiltbyme!(抬腳重重地踩在一塊大石頭上) B:AndIplantedonetree!(亦抬腳踩在同一塊石頭上) C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石頭,但踩到了A的腳) AB&C:Giveusallyourmoney! J(搜遍了每一個口袋,掏出1角硬幣):Is1maoenough? (三強盜暈倒狀,接著三人聚在一邊商量) A:Whatbadluck!Thisguyisbroken! B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight! C:Iheardthatthemayor'*oand robthewedding! A&B:Goodidea! J(驚訝):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It'simpossible! AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple! J:ButLunchismywife!Wehaven'tgotdivorcedyet! (突然有了主意)I'vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don'tyou?I'llgo *ethemoneyandItakethebride. B:Haveyougotanyexperience? J:*'vegotthis!(J脫下鞋子從里面摸出一張支票,上書$1,000,000) Act5 (轉眼已到了婚禮之期.MS意氣風發用紅綢牽著新娘上,J蓋著紅蓋頭極不情愿地被拉上臺) (J和三強盜躍至臺中) ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous! A:Theroadisbuiltbyme! B:AndIplantedonetree. C:Ifyouwanttogobythisstreet--- J:。
5.英文短劇本5到10分鐘
Scene 1(In the restaurant, a man and a woman are having coffees)Siu Ming: Well, sweetie, you know, I am really thankful that I haveyou beside me for so many years…I love *: (Smile) Honey, I love you * Ming: I know you do. Listen, I've been thinking about this formonths seriously…sweetie, will you marry me?Rose: Oh! What a surprise! How sweet! But dear, I need to thinktwice about it…you know, I'm pretty serious about * Ming: Yeah, yeah, certainly. So…Rose: (Drinking the coffee) Oh my god! This is so disgusting!Siu Ming: Oh dear, are you OK?Rose: No!! I'm not OK! (Angry) OK…I'm sorry but I don't haveconfidence in our future because you can't even find a decent restaurant forthis important moment. I'm sorry. Bye-bye. (run away)Siu Ming: Sweetie…how can this be…? It must be the coffee! (lookingaround) Where is the manager? (turn to William) You are in trouble!Scene 2(Greeting)Daniel: Good morning ladies and gentlemen. Welcome to Eaties' Grouphead office! I'm Daniel (Corporate Communication Department Manager).(greeting)Joyce: This is Joyce (Human Resources Manager).Arthur: Oh, regular weekly meeting again! I'm Arthur (CorporateConsultant). Nice to meet you *: Good day. This is Emily (Coffee Specialist). I seldom attendmeetings…I'm more technical in a sense. But they just need me present today…(drink coffee)William: I am William, I'm managing the Eaties' Café chain. UsuallyI don't need to be here. (worried) But this time I think I'm in trouble…Oh, itseems that the meeting is about to start, wish me good luck!Scene 3(In Meeting Room One, meeting in progress)Daniel: OK we are done with the routine stuff. Now let's come to thespecial issues about Eatie's Café…A gentleman is complaining that our coffee failshim in proposing to a lady. And he's trying to make us liable to *: Oh… I believe that we have the best Brazilian coffee *: I am not looking forward to receiving a letter from thesolicitor. Let's get to the point real quick. Who manages the café, and who madethe coffee?William: I am the manager, and a trainee made the coffee…We hiredhim last *: Ah ha, so you are the *m: I'm sorry that I didn't train him very well. I will takethis *: I have told you. How can this happen? How can you be amanager? You should never let a trainee make coffees or prepare food. This willonly cause trouble. The best solution would be to fire that trainee and we'llget you downsized. I believe the customer would be pleased to accept ourapology.(Silence)William: OK if this is the only solution…Arthur: It's OK, we won't put all the blame on you. To be fair, itis extremely funny that not getting married because of a cup of coffee. Wecan't be liable to that, right?(Everybody laughs except William and Joyce)Daniel: Frankly speaking, the fault is on William's side coz he didnot provide adequate training to the new-hired staff. But of course, we have toadmit that most of our stores cannot afford to do that either. We didn't givethem the *: Can we do this? We can implement a new policy. From now on onlytrained baristas can brew coffee. They have to go through internal training andqualification test to be a *: But this would probably increase our workload. We will haveto train the staff all from nothing. We need to put a lot more resources inthat. Why can't we simply fire the ones who are responsible and let this end?Daniel: Joyce, of course there would be costs. But providingtraining is also a good way to minimize our liability in the *: Well, having five of us sitting here to solve problems alsocost us time and money in a *, Daniel: Haha, that's *: So, good news for you, William. You can keep your position!(The meeting is over, and the minutes is shown on screen 5-10s)Scene 4(In the office)Daniel: (looking at the business letter) What do you think, Arthur?Arthur: It looks *: Great. So we'll send it out today!(camera turns to the memo)William: (looking at the memo) Oh I can't believe this. I was notpunished…Emily: No, you were. See, your workload is increased. You'll beresponsible for arranging the tests for everybody who works at the café. Andyou will have to pass the test and get the qualification yourself *m: I'm not afraid of that! But I'm sorry that your workloadhas been increased because of this incident…Emily: Haha, it's OK. I love coffee. (smile) But you really need tobe more careful when you hire new staff next time!應該會是5分鐘,算上你們講得比較慢的話,7分鐘左右。
6.求一個5分鐘左右的英語劇本.6個人都有臺詞的
第一個:JACK :Don`t do it. [She whips her head around at the sound of his voice. It takes a second for her eyes to focus. ]ROSE :Stay back! Don't come any closer! [Jack sees the tear tracks on her cheeks in the faint glow from the stern running lights. ]JACK: Take my hand. I`ll pull you back in. ROSE :No! Stay where you are. I mean it. I`ll let go. JACK :No you won't. ROSE: What do you mean no I won`t? Don't presume to tell me what I will and will not do. You don't know me. JACK :You would have done it already. Now come on, take my hand. [Rose is confused now. She can`t see him very well through the tears, so she wipes them with one hand, almost losing her balance. ]ROSE: You`re distracting me. Go away. JACK :I can`t. I'm involved now. If you let go I have to jump in after you. ROSE: Don`t be absurd. You`ll be killed. [ He takes off his jacket. ] JACK :I'm a good swimmer. [He starts unlacing his left shoe. ]ROSE: The fall alone would kill you. JACK :It would hurt. I'm not saying it wouldn't. To be honest I'm a lot more concerned about the water being so cold. [She looks down. The reality factor of what she is doing is sinking in. ]ROSE :How cold? JACK: [taking off his left shoe]Freezing. Maybe a couple degrees over. [He starts unlacing his right shoe. ]JACK: Ever been to Wisconsin? ROSE: [perplexed]No. JACK :Well they have some of the coldest winters around, and I grew up there, near Chippewa Falls. Once when I was a kid me and my father were ice-fishing out on Lake Wissota。
ice-fishing's where you chop a hole in the-- ROSE : I know what ice fishing is! JACK :Sorry. Just。 you look like kind of an indoor girl. Anyway, I went through some thin ice and I'm tellin' ya, water that cold。
like that right down there。 it hits you like a thousand knives all over your body. You can't breath, you can't think。
least not about anything but the pain. [takes off his other shoe]Which is why I'm not looking forward to jumping in after you. But like I said, I don't see a choice. I guess I'm kinda hoping you'll come back over the rail and get me off the hook here. ROSE : You're crazy. JACK :That's what everybody says. But with all due respect, I'm not the one hanging off the back of a ship. [He slides one step closer, like moving up on a spooked horse. ]JACK :Come on. You don't want to do this. Give me your hand. [Rose stares at this madman for a long time. She looks at his eyes and they somehow suddenly seem to fill her universe. ]ROSE : All right. [She unfastens one hand from the rail and reaches it around toward him. He reaches out to take it, firmly. ]JACK: I'm Jack Dawson. ROSE: [voice quavering] Pleased to meet you, Mr. Dawson. [Rose starts to turn. Now that she has decided to live, the height is terrifying. She is overcome by vertigo as she shifts her footing, turning to face the ship. As she starts to climb, her dress gets in the way, and one foot slips off the edge of the deck. She plunges, letting out a piercing shriek. Jack, gripping her hand, is jerked toward the rail. Rose barely grabs a lower rail with her free hand. Quartermaster Rowe, up on the docking bridge hears the scream and heads for the ladder. ]ROSE : help! help!JACK : I've got you. I won't let go.第二個:A(衣衫襤褸) B(衣著光鮮) C小花 D小草 E椅子 F新聞記者 B坐在E上吃東西,A一乞丐上前 A:先生,先生,請給我些面包,謝謝,我餓得不行了。 B:(厭惡)讓開,讓開。
(然后便起身離開,這時他的錢包掉到E上頭了) A:先生,先生(A看見后,立即拾起,追上了走遠的B) B:讓開,讓開啊,我沒吃的了,也沒錢了(看也不看A,仍自顧自地走了) C:他真愚蠢啊 D:是啊是啊(D點頭附和) A:可……先生……您聽我說……(仍拉著B衣服的后擺) B:挖,你這人怎么這么討厭!(還是沒有回頭看A一眼) C:椅子啊,你會不會覺得剛剛坐在你身上的人特愚蠢? E:唉,人總是這么愚蠢啊~~~~ D:是啊是啊 與此同時A與B還在糾纏,這時E終于隱忍不住爆發了。 E:先生!你的錢包丟了!你怎么這么傻啊。
A與B同時回頭,看見了那會說話的椅子E,嚇昏過去了。這一幕恰巧被經過的F看見了。
于是F就報道了這一事件。 F:大家好,我是新聞記者F,今天我看見了一個奇異的現象,一個椅子說話了,兩個人被嚇昏了,下面我將采訪一下被嚇昏的兩個人。
B:哦,上帝,哦,媽媽。 F:這個人傻了,我們不鳥他了,下面我采訪一下另一個人吧,請問你為什么不告訴他,他的錢包丟了? A:對不起,我不知道“錢包”這個單詞怎么講…… F:通過這一事件,我們可以認識到,掌握一門外語的重要性,以及金錢給人類帶來的影響。
是嗎,椅子? E:是啊,是啊(E傻傻地拼命點頭) C:唉,人可真愚蠢,椅子也被他們弄傻了。 D:誰讓這是一個童話呢…… 為了配合馬可的英文翻譯,所以臺詞能簡單就簡。
7.3人英語短篇話劇劇本5分鐘左右
老師:老實說,你吸煙嗎? 男生 a :不吸。
老師:不吸?嗯,吃根薯條吧。 男生 a 很自然地伸出兩根手指夾著接過來…… 老師:不吸?!叫家長來…… [ 場景二 ] 老師 : 吸煙嗎? 男生 b: 不吸。
老師:不吸?嗯,吃根薯條吧。 b 由于聽到a 的情況,所以很小心的用手掌接過了薯條。
老師:不蘸點番茄醬嗎? b 一不小心蘸多了,于是馬上用手指彈了彈…… 老師:彈煙灰的姿勢很熟練嘛。叫家長來…… [ 場景三 ] 老師:吸煙嗎? 男生 c: 不吸。
老師:不吸,好,吃根薯條吧。 c 因有前面兩個例子很小心地流著汗吃完了薯條。
老師:不給同學帶根回去嗎? c 接過薯條后順手就夾在耳朵上…… 老師:不吸???叫家長來…… [ 場景四 ] 老師:吸煙嗎? 男生 d :不吸。 老師:很好,吃根薯條吧。
d 心驚膽戰地吃完了薯條。 老師:不給同學帶根回去嗎? d 又小心地將薯條放到了上衣袋里。
老師突然大喊一聲:校長來了! d 趕忙從口袋里取出薯條扔在地上,用腳使勁地踩…… 老師:不吸?!叫家長來…… [ 場景五 ] 老師:吸煙嗎? 男生 e :不吸, 老師:很好,吃根薯條吧。 e 剛拿過薯條,老師說:不請我吃嗎? e 趕忙雙手遞過薯條,然后掏出打火機…… 老師:不吸?!叫家長來…… [ 場景六 ] 老師:吸煙嗎? 男生 f :不吸。
老師:很好,吃根薯條吧。 f 心驚膽戰地吃完了。
老師:突然大喊一聲:校長來了! f 手心冒汗,但仍鎮定地低頭說到:校長您好! 老師:校長會聞到你嘴里的味道的。 f 掏出薯條:不會,還在這呢,火都還沒點…… [ 場景七 ] 老師:你到底吸不吸煙? 男生 g :向上帝保證,絕對不吸。
老師:真的不吸?好,來吃根薯條吧。 g 非常自然接過薯條吃個干凈。
老師:真是個好孩子,你一般喜歡什么牌子的薯條呢? g( 得意忘形地) :大中華…… [ 場景八 ] 老師:吃根薯條吧。 男生 n :謝謝,不會。
老師:…… +1 已贊過。
8.求一篇英語劇本
Little Red Riding Hood 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok! Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,*e, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二場:在路上 (一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is ill. Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We' re * you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding Hood. Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat you. Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll sleep. Little Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping. Wolf:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌子上拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three. Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起槍)Woke up! Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me! Hunter: (開槍)Bang, bang! Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.。
9.5人5分鐘以內英語小品劇本
A:I think I'clever than you。
B D:really?Don't you know I'm a doctor(博士)C:That'nothing. Doctor's Chinese meaning is the same as the spider(蜘蛛) in chinese。B D:Well,if you can answer our two quiestions you must clever than me.A C: OKB:who is closer(更近)with you ? your mother or your father?A:let me think。
mother because father is further. D:why is a river rich?c:so easy! because it always has two banks(銀行、岸) AD:oh! my god! we can't say anything now!。
10.急求一個5至7分鐘的簡單英語話劇,(角色5人左右,帶點搞笑更好
SNOW WHITE CONTENTS SW--白雪公主 Q--皇后 M--魔鏡 H--獵人 P--白馬王子 D--小矮人 A--小動物 音樂起,旁白 A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn't love the new queen, because she was cruel. One day, In the king's palace: 白雪出場 S.w: My name is S.w , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother? 音樂起皇后、魔鏡出場 Q: I am a queen, I'm very beautiful,Where is Mirror? Mirror, Mirror on the wall, who's the most beautiful? M: S.w is much more beautiful than you! Q: Hunter, go kill S.w. 獵人出場 H: Yes, my queen 音樂起小動物出場,追趕獵人,公主驚慌出逃 S.w: Help me ,help me, please, please A: what's the matter with you? S.w: The hunter…hunter… A: bite you bite you … 小動物追趕獵人下場 S.w: I am tired and hungry, oh, there is a little house , I will eat a little and lie down. 音樂起,7個小矮人出場 D: 1\Look, somebody ate my food--2\somebody drank my water--3\someone is sleeping now-- 4\What a beautiful girl!-- 小矮人睡覺---音樂起公主先醒了--小矮人醒了--對話 5\How do you do? S.w: How do you do? My name is S.w … Nice to meet you! D: (齊說)Nice to meet you ,too---6\ welcome to our house!---7\Would you like to live here? S.w: My pleasure, thank you very much! D: Let's go out for our work, bye-bye, S.W 皇后、魔鏡出場 Q: Mirror, mirror on the wall, who's the most beautiful? M: S.w is much more beautiful than you! Q: What? S.w is not dead? Hahaha, I got a good idea! 音樂起皇后扮演老太太出場,對話 Q: Apple ,apple, beautiful apple, S.w: Hello, Good morning grandma! Q: pretty girl ,would you like a bite? S.w: Oh, yes ,thank you grandma! 白雪公主咬一口后倒地 Q: The girl is dead! Hahaha… 小矮人出場、圍著公主哭 S.w wake up, wake up… 音樂起,動物引著王子出場 P: A beautiful。