1.美國文化介紹(簡短)
American society has great movements within itself. These movements are shown in two aspects: movements amongst locations and movements inside the society. The United States are relatively more open and have more freedom. Developed transport and the tradition of adventure and sporty makes a lot of American migrate from countryside to cities, from downtown to uptown; and from north to the southern sunny land, from one city to another. Unlike European countries, the social classes in America is not so stable. Further more, with the advocation of public education, movements upwards along the social ladder have become possible. Many people living in the states, no matter whether they are Native American or immigrants from overseas, have the same dream of changing their social class and make their lifetime dream come true through their own efforts. This is what they often called "American dream". American society has great movements within itself. These movements are shown in two aspects: movements amongst locations and movements inside the society. The United States are relatively more open and have more freedom. Developed transport and the tradition of adventure and sporty makes a lot of American migrate from countryside to cities, from downtown to uptown; and from north to the southern sunny land, from one city to another. Unlike European countries, the social classes in America is not so stable. Further more, with the advocation of public education, movements upwards along the social ladder have become possible. Many people living in the states, no matter whether they are Native American or immigrants from overseas, have the same dream of changing their social class and make their lifetime dream come true through their own efforts. This is what they often called "American dream". American society has great movements within itself. These movements are shown in two aspects: movements amongst locations and movements inside the society. The United States are relatively more open and have more freedom. Developed transport and the tradition of adventure and sporty makes a lot of American migrate from countryside to cities, from downtown to uptown; and from north to the southern sunny land, from one city to another. Unlike European countries, the social classes in America is not so stable. Further more, with the advocation of public education, movements upwards along the social ladder have become possible. Many people living in the states, no matter whether they are Native American or immigrants from overseas, have the same dream of changing their social class and make their lifetime dream come true through their own efforts. This is what they often called "American dream". 美國是流動性很大的社會。
這種流動體現在兩個方面:地域性流動和社會性流動。美國相對的開放自由、發達的交通和冒險好動的傳統使許多美國人從鄉村流到城市,又從市中心流向郊區;從北方流到南方陽光地帶,從一個城市流到另一個城市。
美國社會階級不像歐洲國家那樣固定,加上公共教育的普及,使沿著社會階梯向上流動成為可能。許多生活在美國的人,無論是土生土長的美國人,還是漂洋過海來到美國的外國移民,都有一個夢,即通過自己的努力,改變自己的社會地位,實現自己的人生夢想,這就是人們常津津樂道的“美國夢”。
2.美國的簡單介紹
1496年,英國人開始探險新大陸.
1559年起,歐洲諸國開始建立殖民地.
1620年,五月花協議.
1765年,英國頒布印花稅法,殖民地代表大會通過"殖民地人民的權利和不滿原因的宣言".
1773年,波士頓傾茶事件.
1774年,大陸會議召開,通過"權利宣言".
1775年,列克星頓打響獨立戰爭第一槍.
1776年,通過"獨立宣言",美國成立.
1783年,美英簽定巴黎條約,美國取得了獨立戰爭的勝利.
1786年,謝司起義.
1787年,美利堅合眾國憲法通過.
1802年起,美國通過印第安戰爭,美墨戰爭和購買歐洲列強殖民地,經過近百年的擴張,形成了現在的領土規模.
1823年,門羅發表門羅宣言,門羅主義誕生.
1861年-1865年,美國南北戰爭.
1867年,美國收購阿拉斯加.
1898年,美西戰爭.同年,美國吞并夏威夷王國.
1917年,美國參加第一次世界大戰.
1933年起,美國開始推行羅斯福新政.
1941年,美國參加第二次世界大戰.
1947年起,美國開始推動重建歐洲的馬歇爾計劃".
后面的就比較清楚了,不說了.
3.簡短的美國介紹加上中文
United States The United States of America (also referred to as the United States, the U.S., the USA, the States or America /??m?r?k?/) is a federal constitutional republic comprising fifty states and a federal district. The country is situated mostly in central North America, where its forty-eight contiguous states and Washington, D.C., the capital district, lie between the Pacific and Atlantic Oceans, bordered by Canada to the north and Mexico to the south. The state of Alaska is in the northwest of the continent, with Canada to the east and Russia to the west across the Bering Strait. The state of Hawaii is an archipelago in the mid-Pacific. The country also possesses several territories in the Caribbean and Pacific. At 3.79 million square miles (9.83 million km2) and with over 309 million people, the United States is the third or fourth largest country by total area, and the third largest both by land area and population. It is one of the world's most ethnically diverse and multicultural nations, the product of large-scale immigration from many countries.[7] The U.S. economy is the world's largest national economy, with an estimated 2009 GDP of $14.3 trillion (a quarter of nominal global GDP and a fifth of global GDP at purchasing power parity).[4][8] Indigenous peoples of Asian origin have inhabited what is now the mainland United States for many thousands of years. This Native American population was greatly reduced by disease and warfare after European contact. The United States was founded by thirteen British colonies located along the Atlantic seaboard. On July 4, 1776, they issued the Declaration of Independence, which proclaimed their right to self-determination and their establishment of a cooperative union. The rebellious states defeated the British Empire in the American Revolution, the first successful colonial war of independence.[9] The current United States Constitution was adopted on September 17, 1787; its ratification the following year made the states part of a single republic with a strong central government. The Bill of Rights, comprising ten constitutional amendments guaranteeing many fundamental civil rights and freedoms, was ratified in 1791. In the 19th century, the United States acquired land from France, Spain, the United Kingdom, Mexico, and Russia, and annexed the Republic of Texas and the Republic of Hawaii. Disputes between the agrarian South and industrial North over states' rights and the expansion of the institution of slavery provoked the American Civil War of the 1860s. The North's victory prevented a permanent split of the country and led to the end of legal slavery in the United States. By the 1870s, the national economy was the world's largest.[10] The Spanish–American War and World War I confirmed the country's status as a military power. It emerged from World War II as the first country with nuclear weapons and a permanent member of the United Nations Security Council. The end of the Cold War and the dissolution of the Soviet Union left the United States as the sole superpower. The country accounts for two-fifths of global military spending and is a leading economic, political, and cultural force in the world.[11]。
4.美國概況
(1)領土和居民 美國共分五十州,哥倫比亞特區屬; 阿拉斯加夏威夷,兩處領土也在數。 人口二億五千萬,居民白種人為主; 有色人種黑和印①,“唐人街”上華人住。 人口遷移向西南,“陽光地帶”人較疏。 (2)自然條件 美國領土大,溫帶緯度跨; 還有寒亞寒,位于阿斯加②; 亞熱在南部,熱帶海洋夏③。 三面臨海洋,良港海運便。 平原面積廣,耕地也可夸。 五湖密西比④,灌航電也發。 礦林草原富,煤鐵銅油佳。 資源耗費多,進口量很大。 (3)農業 世界農業大國美,農產出口世無雙。 事農人少機械化,農業特點第一項; 第二生產專門化,五大區帶記心上; 乳畜帶位東北方,南部棉花種植廣; 中部北部小麥旺,機械化早生產糧; 中低平原玉米香,大豆世界高產量; 西部畜牧灌農區,各帶區間無嚴框。 (4)工業和城市 工業高度機械化,產值世界數它大。 分布主要三大區,東北資本最早發, 煤鐵豐富工業便,交通水運條件佳; 聯國總部在紐約⑤,大西洋岸首屈它。 首都位于華盛頓,中部工交在芝加⑥。 南部工業屬新興,休敦宇航和石化⑦。 西部工業集沿岸,加州經濟最發達⑧; 舊金山洛兩大港⑨,好塢影視世皆夸⑩。 ①印,印第安人。 ②阿斯加,阿拉斯加。 ③夏,夏威夷。 ④密西比,密西西比河。 ⑤聯國,聯合國。 ⑥芝加,芝加哥。 ⑦休敦,休斯敦。 ⑧加州,加利福尼亞洲。 ⑨洛,洛杉磯。 ⑩好嗚,好萊塢。
5.美國歷史簡單介紹下
美國自1776年脫離英皇的管轄,自建流亡政權,延續盎格魯-撒克遜對北美的殖民地統治,13州的殖民者代表一同發表了《美國獨立宣言》。在經歷獨立戰爭后,于1783年與英國簽訂了《巴黎條約》,從此受到世界各國的默認。美國憲法通過于1787年。1791年,在盎格魯-撒克遜人的權利法案獲得批準之后,幾經百年的修正,逐步擴充對其他種族的民權范圍。
美國曾經歷過1812年戰爭,南北戰爭(1861年-1865年)和大蕭條(1930年代)[5]。 在第一次世界大戰和第二次世界大戰中,美國和其他盟國共同獲得勝利,奠定美國世界超級強國領導地位。經歷數十年的冷戰,在蘇聯解體后,成為目前世界上唯一的超級強國。
6.美國概況
最低0.27元開通文庫會員,查看完整內容> 原發布者:育明考研考博 美國概況選自《漢語寫作與百科知識》首都師范大學出版,2019年版第一節美國簡介一、基本概況1.國名美利堅合眾國(UnitedStatesofAmerica)[1][14][16],簡稱美國(U.S.A.),舊稱花旗國,綽號“山姆大叔”("UncleSam")[15]。
2.國旗美國國旗別稱“星條旗”(TheStarsandStripes)、“古老的光榮”(OldGlory)。50顆星代表美國50個州,13道條紋代表最初北美13塊殖民地。
據華盛頓說:紅色條紋象征英國,白色條紋象征脫離它而獲得自由。更普遍的說法認為,紅色象征勇氣,白色象征自由,藍色則象征忠誠和正義。
3.國徽印在一美元鈔票上的美國國徽4.格言InGodWeTrust(英語:我們信仰上帝,1956年—今)(官方格言)EPluribusUnum(拉丁語:合眾為一,1776年—今)(傳統格言)5.國歌《星條旗永不落》(TheStar-SpangledBanner),曾譯《星條旗之歌》,由美國律師弗朗西斯·斯科特·基(FrancisScottKey)作詞,美國作曲家約翰·斯塔福德·史密斯(JohnStaffordSmith)作曲。《星條旗永不落》于1931年被美國國會正式定為國歌。
6.首都華盛頓哥倫比亞特區(DistrictofColumbia),城市人口59.97萬(2009年),都會區人口530萬。62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333433623133城市面積177.0平方公里。
7.最大城市紐約市(CityofNewYork),美國第一大城市(1790年—今)和第一大商港,世界金融中心之一。城市人口836.37萬(2008年,美國城市第1名),面積1,214.4。
7.求一篇介紹美國概況的英語短文,100詞,急
The United States is the world's third or fourth largest nation by total area, before or after the People's Republic of China, depending on how two territories disputed by China and India are counted. Including only land area, the United States is third in size behind Russia and China, just ahead of Canada. The continental United States stretches from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean and from Canada to Mexico and the Gulf of Mexico. Alaska is the largest state in area. Separated by Canada, it touches the Pacific and Arctic Oceans. Hawaii occupies an archipelago in the Pacific, southwest of North America. (104 words)
希望對你有用,望采納!
8.簡單介紹美國
The Western USA interconnection (Pacific Intertie) The AC/DC Pacific Intertie is the largest single electricity transmission program in the United States. For over 30 years, electricity consumers on the US West Coast have benefited from a power link that allows large amounts of power to be transmitted between the Pacific Northwest and the Southwest. The high-voltage transmission lines that make this power-sharing possible collectively are called the Pacific Intertie. The Intertie includes three AC lines and one HVDC line. Together, they comprise the largest single electricity transmission program in the United States. The Intertie is capable of transmitting up to 7,900 MW - 4,800 on AC and 3,100 on *e large amounts of Northwest hydro power can be transmitted reliably to the Southwest, less power has been generated at fossil-fuel power plants - an important benefit in a part of the country with air pollution problems. Conversely, because the Northwest has been able to import power from California, particularly overnight when demand is low, water can be reserved in reservoirs that otherwise would be used to make electricity. From time to time the power has also been going northwards when the Northwest has been lacking hydro * initial Intertie consisted of two 500 kV AC lines and one ±400 kV DC line linking Oregon with Los Angeles. The northern end of the DC line is at the Bonneville Power Administration's Celilo Converter Station, which is just south of The Dalles Dam about 90 miles east of Portland. The southern end is 846 miles (1361 km) away at the Sylmar Converter Station on the northern outskirts of Los Angeles. That station is operated by utilities including the Los Angeles Department of Water and Power (LADWP) and Southern California Edison. The northern end of the AC Intertie is at the John Day Substation, 30 miles (48 km) east of the DC terminal Celilo. Two AC lines run south from John Day to Lugo, east of Los Angeles. These lines went into service in 1968 and 1969, at a combined total capacity of 2,500 MW. A third line from The Dalles Dam to Tesla, east of San Francisco, was completed in 1993 and brought the total AC capacity to 4,800 * maximize the power transfer over the AC-lines several series capacitor (SC) installations have been built along the route. At the turn of the millennium several of these are being upgraded by ABB, under a contract with Pacific Gas&Electric (PG&E). The main reason for the upgrade is the need to enable more power transfer, but other factors considered are the age of the equipment (some is from the 1960's), parts availability, capacitor cans containing PCB and too frequent mal-operations of old series capacitor protection equipment. When the SC upgrade program is completed some years into the 21:st century, the maximum current carrying capability over the Intertie AC lines has been raised from 1,800 Amperes to 2,700 Amperes. The HVDC line was energised in 1970 at 1,440 MW. It was upgraded to ±500 kV and 2,000 MW in 1985, and to 3,100 in 1989。
9.簡單介紹下美國歷史
第一批到達北美洲的歐洲人是冰島海盜,大約在公元1000年,首領名叫雷夫?埃里克遜。在加拿大紐芬蘭省發現了他們的足跡,但海盜們沒有能建立起永久居住地,很快就與新大陸脫離了聯系。 500年后,對亞洲香料、紡織品和染料的需求促使歐洲的航海家們夢想找到一條縮短東西方距離的航線。1492年,意大利航海家克里斯托弗?哥倫布代表西班牙王室,從歐洲向西航行,在加勒比海巴哈馬群島中的一座島嶼上靠了岸。西班牙探險家們用了40年的時間在中部和南部美洲建立起一個龐大的帝國。到16、17世紀,北歐人開始在現在的美國東北部海岸定居,這里很快成為英國的地盤,在18世紀發生革命戰爭前一直是英國的殖民地。 17世紀以前, 北美廣大原野僅有印第安人和愛斯基摩人居住, 但經過百余年的移民, 這里已成為歐洲國家人民的新家園, 而其中最主要為英國人所建立的13州殖民地, 這13州殖民地宣布脫離英國而獨立. 幾經協商與改革, 聯邦體制的美國, 于法國大革命前夕, 正式登上世界舞臺. 早期的美國很歡迎外來的移民, 這些移民使她迅速地成長. 美國人口, 在1776 年只有300萬人, 而現在則超過2億. 在人口迅速增加的過程中, 新的生存空間, 也跟著不斷開拓, 而方向則由東向西, 拓疆的先驅們不但從事農耕畜牧, 也尋找礦產及其它資源. 到了20世紀,美國不但已成為世界強國, 并且也是科學、技術、醫藥及軍事力量的先進國家.
轉載請注明出處華閱文章網 » 當代美國概況簡短描述