1.求國外短情詩
If One Day
If one day you feel like crying,
Call me.
I don't promise that I will make you laugh,
But I can cry with you.
If one day you want to run away,
Don't be afraid to call me.
I don't promise to ask you to stop,
But I can run with you.
If one day you don't want to listen to anyone,
Call me.
I promise to be there for you.
And I promise to be very quiet.
But if one day you call,
And there is no answer,
Come fast to see me,
Perhaps I need you.
假如有一天你想哭,
打電話給我。
我不能保證會使你笑,
但是我能陪著你一起哭。
假如有一天你想逃跑,
別怕打電話給我。
我不能叫你停留在這,
但是我能陪你一起跑。
假如有一天你不想再聽到任何人,
打電話給我。
我保證會在你身邊,
并且保持沉默。
但是如果有一天你打電話給我,
而我卻沒有接聽,
請快來見我,
因為我可能需要你。
2.英文短詩集合
最低0.27元開通文庫會員,查看完整內容> 原發布者:Freddo2008 【1】Rain雨,雨兒在到處降落,Itfallsonfieldandtree,它落在田野和樹梢,,它落在這邊的雨傘上,Andontheshipsatsea.又落在航行海上的船只。
【2】WhatDoesTheBeeDo?Whatdoesthebeedo?蜜蜂做些什么?Bringhomehoney.把蜂蜜帶回家。AndwhatdoesFatherdo?父親做些什么?Bringhomemoney.把錢帶回家。
AndwhatdoesMotherdo?母親做些什么?Layoutthemoney.把錢用光。Andwhatdoesbabydo?嬰兒做些什么?Eatupthehoney.把蜜吃光。
*ti,1830-1894【3】OSailor,ComeAshore啊!水手,上岸吧(PartI)Osailor,comeashore啊!水手,上岸吧?你給我帶來什么?Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,Coralfromthesea.紅的,白的。(PartII)它不是我從地下挖的,Norpluckitfromatree;也不是從樹上摘的;Feebleinsectsmadeit它是暴風雨的海裹Inthestormysea.弱小昆蟲做成的。
*ti【4】THEWIND風(PartI)Whohasseenthewind?誰曾見過風的面貌?NeitherInoryou;誰也沒見過,不論你或我;,但在樹葉震動之際,.風正從那里吹過。(PartII)Whohasseenthewind?誰曾見過風的面孔?NeitheryounorI。
3.外國現代詩歌大全要短
Grain of Sand
一粒沙子
William Blake/威廉.布萊克
To see a world in a grain of sand,
And a heaven in a wild fllower,
Hold infinity in the palm of your hand,
And eternity in an hour.
從一粒沙子看到一個世界,
從一朵野花看到一個天堂,
把握在你手心里的就是無限,
永恒也就消融于一個時辰。
4.簡短的外國現代詩
不知是不是你想要的 外國詩: 1 西班牙詩人 裴多菲《我愿意是急流》 我愿意是急流, 山里的 小河, 在崎嶇的路上, 巖石上經過…… 只要我的愛人 是一條小魚, 在我的浪花中 快樂地游來游去。
我愿意是荒林, 在河流的兩岸, 對一陣陣的狂風, 勇敢地作戰…… 只要我的愛人 是一只小鳥, 在我的稠密的 樹枝間做巢,鳴叫。 我愿意是廢墟, 在峻峭的山巖上, 這靜默的毀滅 并不使我懊喪…… 只要我的愛人 是青青的常春藤, 沿著我荒涼的額, 親密地攀援上升。
我愿意是草屋, 在深深的山谷底, 草屋的頂上, 飽受風雨的打擊…… 只要我的愛人 是可愛的火焰, 在我的爐子里, 愉快地緩慢閃現。 我愿意是云朵, 是灰色的破旗, 在廣漠的空中, 懶懶地飄來蕩去, 只要我的愛人 是珊瑚似的夕陽, 傍著我蒼白的臉,顯出鮮艷的輝煌 2 世界上最遙遠的距離》 泰戈爾 世界上最遙遠的距離 不是 生與死 而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 世界上最遙遠的距離 不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 世界上最遙遠的距離 不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 而是 明明無法抵擋這種思念 卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里 世界上最遙遠的距離 不是 明明無法抵擋這種思念 卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里 而是 用自己冷漠的心 對愛你的人 掘了一條無法跨越的溝渠 3 《小小的心靈》 [奧地利]卡夫卡 小小的心靈/你跳躍的舞姿/頭枕溫暖的空氣/腳從閃光的草叢中抬起/草在風中難以自已 。
4 《夢的城堡》 [加]馬塞爾.納多 想象的屋頂/美麗/碎石鑲邊/水之鏡/樹的反影/悠閑地漫步/這城堡/成為一座田園詩的象征 5 《我們在這兒編織花環》 [瑞典]薩克斯 我們在這兒編織花環/有人編入雷的紫羅蘭/我只用一環草莖/充滿沉默語言/它使空中迸射出閃電 6 《風景》 [瑞典]馬丁松 蒼翠的野地上一座石橋。 一個孩子站著,望著流水。
遠處:一匹馬, 背托一抹斜陽。 它靜靜地飲水, 鬃毛散落在河中 7 《孤獨者》 [德]里爾克 不:我的心將變成一座高塔, 我自己將在它的邊緣上; 那里別無它物,只有痛苦 與無言,只有大千世界。
只有一件在巨大中顯得孤單的東西, 他時而變暗,時而又亮起來, 只有一張最后的渴望的臉, 被擯棄為永遠無可安慰者。 只有一張最遠的石頭臉, 甘于承受其內部的重量, 而悄然使之毀滅的廣漠空間, 卻強迫它日益趨于神圣。
《風景》 [瑞典]馬丁松 蒼翠的野地上一座石橋。 一個孩子站著,望著流水。
遠處:一匹馬, 背托一抹斜陽。 它靜靜地飲水, 鬃毛散落在河中, 6 淚水流在我的心底 魏爾倫 淚水流在我的心底,恰似那滿城秋雨. 一股無名的情緒,浸透到我的心底. 嘈雜而柔和的雨,在地上、瓦上絮語. 啊,為一顆惆悵的心而輕輕吟唱的魚雨! 淚水流得不合情理,這顆心啊 厭煩自己. 怎么?并沒有傷痕?這悲哀說不出道理. 這是最沉痛的痛苦,當你不知它的緣故. 既沒有愛,也沒有恨, 我心中有這么多的痛苦! 7 愛 羅伊.克里夫特 我愛你, 不過因為你的樣子, 還因為, 和你一起時, 我的樣子. 我愛你, 不過因為你為我而做的事, 還因為, 為了你, 我能做成的事. 我愛你, 因為你能喚出, 我最真的那部分. 我愛你, 因為你穿越我心靈的曠野, 如同陽光穿透水晶般容易, 我的傻氣,我的弱點, 在你的目光里幾乎不存在. 而我心里最美麗的地方, 卻被你的光芒照得通亮. 別人都不曾費心走那么遠,別人都覺得尋找太麻煩, 所以每人發現過我的美麗, 所以沒人到過我這里.。
5.外國的短小的詩
埃德蒙·斯賓塞 Sonnet 十四行 Fresh spring the herald of loves mighty king, 新春啊,你這君臨萬方的愛神的先驅, In whose cote armour richly are displayed 你的外衣富麗堂皇,展現出 All sorts of flowers the which on earth do spring 世間的繁花萬朵,不勝枚舉, In goodly colours gloriously arrayed. 她那婀娜多姿的服裝,耀人眼目。
Go to my love, Where she is carelesse laid, 找我的愛人去吧,她滿不在乎, Yet in her winters bowre: 她仍在她冬天的閨房里深睡不醒: Tell her the joyous time will not be staid 告訴她:快樂的時光不會永駐, Unlesse she do him by the forelock take, 除非她能把它牢牢地捏在手中; Bid her therefore her selfe soon ready make, 囑咐她要把一切的準備快快完成, To wait on love amongst his lovely crew. 好去那一群麗人當中把愛神恭迎: Where every one that misseth then her make, 誰若是還打動不了愛人的魂靈, Shall be by him amercest with penance dew. 愛神就必定給他以應有的嚴懲。 Make hast therefore sweet love, whilest it is prime, 快抓住這甜蜜的愛,趁著青春時候, For none can call againe the passed time. 青春一去難再,像是大海東流。
6.外國詩歌
Grain of Sand 一粒沙子 William Blake/威廉.布萊克 To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour. 從一粒沙子看到一個世界, 從一朵野花看到一個天堂, 把握在你手心里的就是無限, 永恒也就消融于一個時辰。
泰戈爾的詩《世界上最遠的距離》 世界上最遠的距離 不是 生與死的距離 而是 我站在你面前 你不知道我愛你 世界上最遠的距離 不是 我站在你面前 你不知道我愛你 而是 愛到癡迷 卻不能說我愛你 世界上最遠的距離 不是 我不能說我愛你 而是 想你痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是 我不能說我想你 而是 彼此相愛 卻不能夠在一起 世界上最遠的距離 不是 彼此相愛 卻不能夠在一起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離 不是 樹與樹的距離 而是 同根生長的樹枝 卻無法在風中相依 世界上最遠的距離 不是 樹枝無法相依 而是 相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是 星星之間的軌跡 而是 縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是 瞬間便無處尋覓 而是 尚未相遇 便注定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 一個在天,一個卻深潛海底 其次是英文版本: The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end. it is when i sit near you that you don't understand i love u. The most distant way in the world is not that you're not sure i love u. It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out. The most distant way in the world is not that i can't say i love u. it is after looking into my heart i can't change my love. The most distant way in the world is not that i'm loving u. it is in our love we are keeping between the distance. The most distant way in the world is not the distance across us. it is when we're breaking through the way we deny the existance of love. So the most distant way in the world is not in two distant trees. it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance. So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches. it is in the blinking stars they can't burn the light. So the most distant way in the world is not the burning stars. it is after the light they can't be seen from afar. So the most distant way in the world is not the light that is fading away. it is the coincidence of us is not supposed for the love. So the most distant way in the world is the love between the fish and bird. one is flying at the sky, the other is looking upon into the sea. 伊麗莎白·勃朗寧小詩《how do i love thee?》一首,thee就是you,不過用的是古語。 by Elizabeth Barrett Btowing. HOW DO I LOVE THEE? How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight For the ends of Being and ideal Grace. I love thee to the level of every day's Most quiet need, by sun and candlelight. I love thee freely, as men strive for Right; I love thee purely, as they turn from Praise. I love thee with the passion put to use In my old griefs, and with my childhood's faith. I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints,--I love thee with the breath, Smiles, tears, of all my life!--and, if God choose, I shall but love thee better after death. 這是一首標準的商籟體--即:十四行詩。
這類詩的特點,就是由十四行構成,并且有一定的韻律(即句中有律,句尾壓韻)。根據韻律的不同,十四行詩被分為意大利體和莎士比亞體(具體區別筆者準備另做帖介紹)。
這首詩,屬于莎士比亞體。 明顯的,這是一首愛情詩。
它抒發的情感,有: 'I love thee freely, as men strive for Right; I love thee purely, as they turn from Praise. I love thee with the passion put to use'的火熱; 亦有: 'I love thee to the level of every day's Most quiet need, by sun and candlelight.'的平淡。 可以說,這是一首經久不衰的經典愛情詩篇。
它也是作者的代表作,嚴謹些說,很多選詩的書籍都選這首。伴侶會英文的朋友們可以試著送這首給他或她,收效會很顯著。
當然,也可以模仿著寫一些,效果更好。 此詩的作者ELIZABETH BARRETT BROWNING[伊麗莎白·巴雷特·勃朗寧]于公元1806年出生在達翰姆(英格蘭北部一郡--筆者注)。
1838年,她出版了《撒拉弗和其它詩篇》[撒拉佛——六翼天使(九級天使中地位最高者),又稱:熾愛天使——筆者注]。1843年,由于當時英國的最高統治者是女性,伊麗莎白于國家詩人的提名得到了更加廣泛的支持。
結果很不幸,她輸給了威廉·華茲華斯--同一時代的另一位偉大詩人[有機會筆者會撰文介紹此人]。此后不久,伊利沙白與羅伯特·勃朗寧——另一位有才華的詩人,結婚了。
然而,伊麗莎白的父親,卻不同意這場婚事。于是,這對情侶決定出逃。
并由此,引發了一場浪漫的婚姻。 伊麗莎白與羅伯特·勃朗寧準備各自出發,逃往意大利,并在比薩會合,去繼續他們的生活。
他。
7.推薦短篇英文詩
我最喜歡的一首小詩,雖然不是5到6句,但簡單,而且富于哲理,推薦lifeLife can be good, Life can be bad, Life is mostly cheerful, But sometimes sad. Life can be dreams, Life can be great thoughts; Life can mean a person, Sitting in court. Life can be dirty, Life can even be painful; But life is what you make it, So try to make it beautiful. 生 活 蘭斯頓·休斯 生活可能美滿, 生活可能悲傷, 生活常常充滿歡樂, 但有時令人沮喪。
生活可能是夢幻一場, 生活可能是智慧結晶; 生活也可能將一個人 送上被告法庭。 生活可能丑陋, 生活甚至可能痛苦; 但生活是你自己創造, 所以努力創造幸福。