1.《論語》十二則翻譯,簡短的
1、子曰:?學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎??” 譯文 孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?” 2、有子曰:“其為人也孝悌而好犯上者,鮮矣。
不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。
孝悌也者,其為仁之本與?” 譯文 有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。
君子專心致力于根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!” 3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
曾子曰:吾日三省乎吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎? 子曰:道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。
譯文 孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人很少有真誠的。曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?”孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時”。
4、子曰:弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學文。 子夏曰:賢賢易色,事父母,能竭其力。
事君,能致其身。與朋友交,言而有信。
雖曰未學,吾必謂之學矣。 譯文 孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。
這樣躬行實踐之后,還有余力的話,就再去學習文獻知識。”子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。
這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。” 5、子曰:君子不重則不威,學則不固。
主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。 曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。
譯文 孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會使老百姓忠厚老實了。”
6、子禽問于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政。求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫良恭儉讓以得之。
夫子求之也,其諸異乎人之求之與?” 譯文 子禽問子貢說:“老師到了一個國家,總是預聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧!” 7、子曰:父在,觀其志。
父沒,觀其行。三年無改于父之道,可謂孝矣。
有子曰:禮之用,和為貴。先王之道斯為美。
小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節之,亦不可行也。
譯文 孔子說;“當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。”有子說:“禮的應用,以和諧為貴。
古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時候就行不通。
(這是因為)為和諧而和諧,不以禮來節制和諧,也是不可行的。” 8、有子曰:信近于義,言可復也。
恭近于禮,遠恥辱也。因不失其親,亦可宗也。
。 > 譯文 有子說:“講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”
9、子曰:君子食無求飽,居無求安。敏于事而慎于言,就有道而正焉。
可謂好學也已。 譯文 孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學了。”
10、子貢曰:“貧而無諂,富而無驕。何如?”子曰:“可也。
未若貧而樂,富而好禮者也。” 子貢曰:“詩云:如切如磋,如琢如磨。
其斯之謂與?” 子曰:“賜也,始可與言詩已矣。告諸往而知來者。”
譯文 子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。”
子貢說:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談論《詩》了。” 11、子曰:不患人之不己知,患不知人也。
《論語·學而》 這段話是孔子對自己學生所傳授的為人處世之道。有的解釋者說,這是孔子安貧樂道、不求名位的思想。
這種解釋可能不妥。這不符合孔子一貫的主張。
在孔子的觀念中,“學而優則仕,是一種積極入世的態度。這里。
2.求論語十二章的翻譯 一定要簡短啊 我要抄的 切記一定要簡短 不能太多
1、子曰:“
不亦說乎?
不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君
子乎?”(《學而》)
學習需要不斷復習才能掌握。學了知識,按時復習,這是愉快的事。這里既有學習方
法,也有學習態度。
朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠方來,在一起探討問題,是一種樂
趣。
人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風格。這是講個人修養問題。
2、子曰:“
可以為師矣。”(
)
復習舊的知識,能夠從中有新的體會或發現。這樣,就可以做老師了。
3、子曰:“學而不思則閏;思而不學則殆。”(《為政》)
只讀書而不肯動腦筋思考,就會感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會有疑惑。
這里闡述了學習和思考的辯證關系,也是講學習方法的。
4、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)
孔于說:“子路,教給你正確認識事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就
是不知道,這就是聰明智慧。”
這段說的是對待事物的正確態度。
5、子貢問曰: “孔文子何以謂之‘文’也?”子曰: “敏而好學,不恥下問,是以謂之‘文’也。”(
)
子貢問道:“孔文子為什么叫“文”呢?”孔子說:“他聰敏而又愛好學刁,并
且不以向不如自己的人請教為恥。因此用‘文’做他的謚號。”這里借回答于貢的問話,
借題發揮,教育弟子要勤學好問。
6、子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,
!”(《述而》)
這一則是孔子的自述,講的是學習態度和方法。要把學過的東西默默地記在心里,不
斷積累知識。“學而不厭”,講的是好學精神,學無止境,從不感到滿足。“誨人不倦”,講
的是教學態度,要熱情地教導學生。孔于一生都是這樣做的,所以他說:“對我來說,有
什么呀?”表現了孔子的自信。
7、子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”(《述而》)
孔子說:“幾個人在一起走路,其中一定有人可以當我的老師。應當選擇他們的優點
去學習,對他們的缺點,要注意改正。”這里說的是只要虛心求教,到處都有老師。
8、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”(《雍也》)
孔子說:“(對待任何事業和學問)懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人不如以它
為樂的人。”這段主要講學習的三個層次,只有以之為樂的人,才能真正學好它。
9、子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”(《子罕》)
孔子站在河邊嘆道:“消逝的時光像河水一樣啊,日夜不停地流去。”講的是珍惜寶貴
的時光。
10、子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學也。”(《
》)
孔于說:“我曾經整天不吃,整夜不睡,思考問題, (但并)沒有益處,還不如去學習
3.論語十二章賞析(簡短)
子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》
子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《為政》
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”《雍也》
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”《述而》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》
子曰:“三軍可奪帥也, 匹夫不可奪志也。”《子罕》
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
譯文
孔子說:“學了(知識)然后按一定的時間復習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?”
曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實可信了呢?老師傳授的知識是不是復習了呢?”
孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲能獨立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事才能隨心所欲,不會超過規矩。”
孔子說:“溫習學過的知識,可以從中獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去做老師了。”
孔子說:“只學習卻不思考,就會迷惑;只空想卻不學習,就會疑惑。”
孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊!一竹籃飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多么高尚啊!”
孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為樂趣的人。”
孔子說:“我整天吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂。用不正當的手段得來的富貴,我把它看作天上的浮云。”
孔子說:“多個人同行,其中必定有人可以做我的老師。我選擇他好的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。”
孔子在河邊感嘆道:“時光像流水一樣消逝, 日夜不停。”
孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志氣卻不可改變。”
子夏說:“博覽群書廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多考慮當前的事,仁德就在其中了。”
注釋
子:先生,指孔子。
時習:按一定的時間復習。
{不亦說乎}乎:語氣詞。
說:通“悅”,愉快。
慍:生氣,發怒。
君子:這里指道德上有修養的人。
吾:人稱代詞,我。
日:每天。
立:站立,站得住。
惑:迷惑,疑惑。
罔:迷惑,意思是感到迷茫而無所適從
《論語》是一部記錄孔子和他弟子的言行的書,由若干篇章組成,內容大多是關于學習、道德修養、為人處世的一般原則。所選十二則,一方面闡述了學習應該有謙虛好學的態度和勤學好問、實事求是的精神;另一方面闡述了溫故知新、學思結合、學以致用的學習方法,對后世的教育理論影響極大。另外,還有關于思想道德修養的問題,教育人為人處世的原則等論述。
4.論語12章,的翻譯原文注釋
論語十二章及翻譯1、子曰:?學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎??” 譯文孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?”2、有子曰:“其為人也孝悌而好犯上者,鮮矣。
不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。
孝悌也者,其為仁之本與?” 譯文有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。
君子專心致力于根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!”3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
曾子曰:吾日三省乎吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?子曰:道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。
譯文孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人很少有真誠的。曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?”孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時”。
4、子曰:弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學文。子夏曰:賢賢易色,事父母,能竭其力。
事君,能致其身。與朋友交,言而有信。
雖曰未學,吾必謂之學矣。譯文孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。
這樣躬行實踐之后,還有余力的話,就再去學習文獻知識。”子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。
這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。”5、子曰:君子不重則不威,學則不固。
主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。
譯文孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會使老百姓忠厚老實了。”
論語十二章及翻譯 1、子曰:?學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎??” 譯文 孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?” 2、有子曰:“其為人也孝悌而好犯上者,鮮矣。不好犯上而好作亂者,未之有也。
君子務本,本立而道生。孝悌也者,其為仁之本與?” 譯文 有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。
不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。
孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!” 3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。” 曾子曰:吾日三省乎吾身。
為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎? 子曰:道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。 譯文 孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人很少有真誠的。
曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?”孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時”。 4、子曰:弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學文。
子夏曰:賢賢易色,事父母,能竭其力。事君,能致其身。
與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。
譯文 孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實踐之后,還有余力的話,就再去學習文獻知識。”
子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。”
5、子曰:君子不重則不威,學則不固。主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。
曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。 譯文 孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”
曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會使老百姓忠厚老實了。”。
5.論語十二章的意思是什么
《論語》十二章1、子曰:“學/而時習之,不亦/說乎?有朋/自遠方來,不亦/樂乎?人不知/而不慍,不亦/君子乎?”2、曾子曰:“吾日/三省吾身:為人謀/而不忠乎?與朋友交/而不信乎?傳/不習乎?”3、子曰:“吾十有五/而志于學,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳順,七十/而從心所欲,不逾矩.”4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣.”5、子曰:“學而不思/則罔,思而不學/則殆.”6、子曰:“ 賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人/不堪其憂,回也/不改其樂.賢哉,回也!”7、子曰:“知之者/不如好之者,好之者/不如樂之者.”8、子曰:“飯疏食/飲水,曲肱/而枕之,樂/亦在/其中矣.不義/而/富且貴,于我/如浮云.”9、子曰:“三人行,必有/我師焉.擇其善者/而從之,其不善者/而改之.”10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜.”11、子曰:“三軍/可奪帥也,匹夫/不可奪志也.”12、子夏曰:“博學/而篤志,切問/而近思,仁在其中矣”1、孔子說:“學了(知識)又按時復習它,不也是很高興嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人們不了解我,我卻不怨恨生氣,不也是君子嗎?”2、曾子說:“我每天多次反省自己——替別人辦事是不是盡心竭力呢?和朋友交往是否誠實?老師傳授的學業是否復習了?”3、我十五歲開始立志做學問,三十歲能自立于世,四十歲遇事能不迷惑,五十歲的時候知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同意見,到七十歲能隨心所欲,又不會逾越規矩.4、孔子說:溫習舊的知識,可以得到新的理解與體會,就可以當老師了.5、孔子說:“只學習不思考,就會迷惑;只空想而不學習,就會有害.”6、孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了那窮困的憂愁,顏回卻依然自得其樂.顏回的品質是多么高尚啊!”7、孔子說:“對于學習,知道怎么學習的人,不如愛好學習的人;愛好學習的人,又不如以學習為樂的人.”8、孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這其中了.用不正當的手段得來的富貴,對于我來講就像是天上的浮云一樣.”9、孔子說:“幾個人一起走路,其中必定有可以作我的老師的人.我選擇他的優點來學習,(看到自己也有)他們的缺點就要改正.”10、孔子在河邊感嘆道:“時光就像這流水一樣消逝,日夜不停!”11、孔子說:“軍隊的可以改變主帥,但哪怕一個普通人,也不可以改變志氣.”12、子夏說:“廣泛地學習,堅守自己的志向,懇切地提問并且能多考慮當前的事情,仁德就在其中了.”。
6.論語十二章的所有論語的意思
晉中之窗*提醒您:論語十二章及翻譯: 1、子曰:?學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎??” 譯文 孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?” 2、有子曰:“其為人也孝悌而好犯上者,鮮矣。
不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。
孝悌也者,其為仁之本與?” 譯文 有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。
君子專心致力于根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!” 3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
曾子曰:吾日三省乎吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎? 子曰:道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。
譯文 孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人很少有真誠的。曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?”孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時”。
4、子曰:弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學文。 子夏曰:賢賢易色,事父母,能竭其力。
事君,能致其身。與朋友交,言而有信。
雖曰未學,吾必謂之學矣。 譯文 孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。
這樣躬行實踐之后,還有余力的話,就再去學習文獻知識。”子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。
這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。” 5、子曰:君子不重則不威,學則不固。
主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。 曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。
譯文 孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會使老百姓忠厚老實了。”
6、子禽問于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政。求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫良恭儉讓以得之。
夫子求之也,其諸異乎人之求之與?” 譯文 子禽問子貢說:“老師到了一個國家,總是預聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧!” 7、子曰:父在,觀其志。
父沒,觀其行。三年無改于父之道,可謂孝矣。
有子曰:禮之用,和為貴。先王之道斯為美。
小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節之,亦不可行也。
譯文 孔子說;“當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。”有子說:“禮的應用,以和諧為貴。
古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時候就行不通。
(這是因為)為和諧而和諧,不以禮來節制和諧,也是不可行的。” 8、有子曰:信近于義,言可復也。
恭近于禮,遠恥辱也。因不失其親,亦可宗也。
譯文 有子說:“講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。” 9、子曰:君子食無求飽,居無求安。
敏于事而慎于言,就有道而正焉。可謂好學也已。
譯文 孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學了。” 10、子貢曰:“貧而無諂,富而無驕。
何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”
子貢曰:“詩云:如切如磋,如琢如磨。其斯之謂與?” 子曰:“賜也,始可與言詩已矣。
告諸往而知來者。” 譯文 子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。
但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。”子貢說:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談論《詩》了。”
11、子曰:不患人之不己知,患不知人也。《論語·學而》 評析 這段話是孔子對自己學生所傳授的為人處世之道。
有的解釋者說,這是孔子安貧樂道、不求名位的思想。這種解釋可能不妥。
這不符合孔子一貫的主張。在孔子的觀念中,“。
7.初中《論語》十二章的意思
論語十二章及翻譯 1、子曰:?學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎??” 譯文 孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?” 2、有子曰:“其為人也孝悌而好犯上者,鮮矣。
不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。
孝悌也者,其為仁之本與?” 譯文 有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。
君子專心致力于根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!” 3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
曾子曰:吾日三省乎吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎? 子曰:道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。
譯文 孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人很少有真誠的。曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?”孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時”。
4、子曰:弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學文。 子夏曰:賢賢易色,事父母,能竭其力。
事君,能致其身。與朋友交,言而有信。
雖曰未學,吾必謂之學矣。 譯文 孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。
這樣躬行實踐之后,還有余力的話,就再去學習文獻知識。”子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。
這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。” 5、子曰:君子不重則不威,學則不固。
主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。 曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。
譯文 孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會使老百姓忠厚老實了。”
6、子禽問于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政。求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫良恭儉讓以得之。
夫子求之也,其諸異乎人之求之與?” 譯文 子禽問子貢說:“老師到了一個國家,總是預聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧!” 7、子曰:父在,觀其志。
父沒,觀其行。三年無改于父之道,可謂孝矣。
有子曰:禮之用,和為貴。先王之道斯為美。
小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節之,亦不可行也。
譯文 孔子說;“當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。”有子說:“禮的應用,以和諧為貴。
古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時候就行不通。
(這是因為)為和諧而和諧,不以禮來節制和諧,也是不可行的。” 8、有子曰:信近于義,言可復也。
恭近于禮,遠恥辱也。因不失其親,亦可宗也。
譯文 有子說:“講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。” 9、子曰:君子食無求飽,居無求安。
敏于事而慎于言,就有道而正焉。可謂好學也已。
譯文 孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學了。” 10、子貢曰:“貧而無諂,富而無驕。
何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”
子貢曰:“詩云:如切如磋,如琢如磨。其斯之謂與?” 子曰:“賜也,始可與言詩已矣。
告諸往而知來者。” 譯文 子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。
但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。”子貢說:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談論《詩》了。”
11、子曰:不患人之不己知,患不知人也。《論語·學而》 評析 這段話是孔子對自己學生所傳授的為人處世之道。
有的解釋者說,這是孔子安貧樂道、不求名位的思想。這種解釋可能不妥。
這不符合孔子一貫的主張。在孔子的觀念中,“學而優則仕,是一種積極入世的。
8.~論語十二章的意思
論語十二章及翻譯1、子曰:‘學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎??”譯文孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?”2、有子曰:“其為人也孝悌而好犯上者,鮮矣。
不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。
孝悌也者,其為仁之本與?”譯文有子說:”孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。
君子專心致力于根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!”3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
曾子曰:吾日三省乎吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎? 子曰:道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。
譯文孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人很少有真誠的。曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?”孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時”。
1. 子曰:弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有余力,則以學文。 子夏曰:賢賢易色,事父母,能竭其力。
事君,能致其身。與朋友交,言而有信。
雖曰未學,吾必謂之學矣。譯文孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。
這樣躬行實踐之后,還有余力的話,就再去學習文獻知識。”子夏說:“一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。
這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。”1. 子曰:君子不重則不威,學則不固。
主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。 曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。
譯文孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。”曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會使老百姓忠厚老實了。”
1. 子禽問于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政。求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫良恭儉讓以得之。
夫子求之也,其諸異乎人之求之與?” 譯文子禽問子貢說:“老師到了一個國家,總是預聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧!”1. 子曰:父在,觀其志。
父沒,觀其行。三年無改于父之道,可謂孝矣。
有子曰:禮之用,和為貴。先王之道斯為美。
小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節之,亦不可行也。
譯文孔子說;“當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。”有子說:“禮的應用,以和諧為貴。
古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時候就行不通。
(這是因為)為和諧而和諧,不以禮來節制和諧,也是不可行的。”1. 有子曰:信近于義,言可復也。
恭近于禮,遠恥辱也。因不失其親,亦可宗也。
譯文有子說:“講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。” 1. 子曰:君子食無求飽,居無求安。
敏于事而慎于言,就有道而正焉。可謂好學也已。
譯文孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學了。” 10、子貢曰:“貧而無諂,富而無驕。
何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”
子貢曰:“詩云:如切如磋,如琢如磨。其斯之謂與?”子曰:“賜也,始可與言詩已矣。
告諸往而知來者。”譯文子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。
但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。”子貢說:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談論《詩》了。”
1. 子曰:不患人之不己知,患不知人也。《論語·學而》 評析這段話是孔子對自己學生所傳授的為人處世之道。
有的解釋者說,這是孔子安貧樂道、不求名位的思想。這種解釋可能不妥。
這不符合孔子一貫的主張。在孔子的觀念中,“學而優則仕,是一種積極入世的態度。
這里的潛臺詞是:。
轉載請注明出處華閱文章網 » 論語12章的簡短意思