1.英語描述彼得潘和他的故事 初一水平 越短越好 謝謝
The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question --- if we had tails like a baboon, where are they?" "I'll venture an answer, " said an old lady. "We have worn them off sitting here so long.". 教進化論的老師已經滔滔不絕地講了快兩個小時,他的話題又來了:“讓我向進化論者提個問題——如果我們曾經像狒狒那樣長著尾巴,那么現在尾巴到哪里去了?” “我來試試看,”一位老太太說。
“該是我們在這里坐這么久把它們磨掉了吧。”。
2.彼得潘故事概括要英語的
There are many kids, imagine to play everyday, withour studying or growinb up. The main role Peter Pan ,in this book, was just a boy who want never to grow up. He lived in Neverland, like a heaven, there were sweet-sounding fairies, long-hair mermaid, never grown-up kids, mysterious Indians, terrible pirates, and crocodiles which can make a sound like "dida".
Howerer, colorful life couldn't replace Peter's missing of his mother. So a girl named Wendy, who also want never to grow up, came into Neverland to become the kids'mother.
They began the all kinds of adventure in Neverland. However, Wendy choose to grow up in the end .She, with her "children" ,flew through the window home,which thire mother had kept open for them.
The boy Peter, unwanted to grow, though own a world of happiness, he can't have a warm fanily. He could just look by the windows, watch the stoves, smiles and the affection in a family, and went away silently with the fairies, disappeared in the night.
The writer, Sir(注意他是爵士) James Barrie, a British novelist and dramatist ,had wrote a lot of fairy tales in his life. Peter Pan was his representative work, it has the most effects.
3.急求 彼得潘的主要內容 要英文的
Peter Pan is about three children in Mr. Darling's family. They can't stand the temptation of Peter Pan, a mysterious wild child flying from the air. They soon learned to fly. They flew out of the window overnight to fly to the fantastic "Dream Island" while their parents were away.
《彼得·潘》寫的是達林先生家里的三個小孩,經受不住由空中飛來的神秘野孩子彼得·潘的誘惑,很快也學會了飛行,趁父母不在,連夜飛出窗去,飛向奇異的“夢幻島”。
There are not only ferocious beasts on the island, but also "red men" in primitive tribes, as well as terrible pirates, of course, fairies and mermaids.
In short, everything that often appears in children's dreams and fantasies is here; therefore, there are hunts to fight against beasts, between red men and pirates, or between children and pirates. A real war.
這島上既有兇猛的野獸,又有原始部落中的“紅人”,還有可怕的海盜,當然還有仙女和美人魚,總之,經常出現在兒童夢中和幻想中的一切,這里都有;因此也就有與猛獸搏斗的打獵,有紅人與海盜之間或孩子們與海盜之間的真正的戰爭。
The children were free and free from adulthood. Under Peter Pan's leadership, they handled everything by themselves, played as much as they could, and went through all kinds of dangers.
孩子們脫離了成人,無拘無束,自由自在,在彼得·潘的率領下,自己處理一切事務,盡情玩耍,也歷經了各種危險。
《彼得·潘》是蘇格蘭小說家及劇作家詹姆斯·馬修·巴利(James Matthew Barrie,1860年——1937年)創作的長篇小說,該故事原本為舞臺劇,作者將劇本小說化,于1911年首次在英美出版,原名《彼得·潘與溫迪》(Peter Pan and Wendy)。
擴展資料
1、作品鑒賞
《彼得·潘》這部作品事實上是成人懷戀美好童年的一個神話。一方面,它用生動、明快的筆法描述了一個至真至純的兒童世界,讓人看到了處于人生源頭的童年是人類生命中最美好的一個階段。另一方面,作者又滿懷遺憾和無奈地暗示:童年雖美好,卻無法挽留,人終究要長大步入墮落的成人世界。
從童年到成年的轉變,人類不僅失掉了童年和童真,同時也是個性受到壓抑和人性被扭曲的過程。而彼得·潘的存在,說明人類有著周而復始、永存不滅的童年和童心,這份童心讓人們心曠神怡、遐思無限,忘卻成人世界的喧囂浮華,從而得到精神上的慰藉。
2、作品影響
“彼得·潘”—這個不肯長大的男孩,已經成為西方世界無人不知的人物,象征著永恒的童年和永無止境的探險精神。在英語大字典中,“彼得·潘”作為一個專有名詞被收錄。
《彼得·潘》被多次改編成舞臺劇,動畫,電影等作品,較有名的有1991年斯皮爾伯格執導的《鐵鉤船長》,2002年迪士尼推出的自編續集電影《重返夢幻島》,2003年環球影業的電影版《小飛俠彼得.潘》。
2006年,英國政府為了紀念《彼得·潘》的出版,斥資三千萬英鎊,請三千名作家競相續寫,英國兒童文學女作家麥考琳被選中寫出了官方續集《重返夢幻島》。
參考資料來源:百度百科-彼得·潘
4.黑布林英語閱讀彼得潘讀后感英語
Unbelievable, this little book moved me a lot. I seldom think about the true meaning of love and life before. Well, now I can say, with my short sixteen-year's life experience, it's like the stars in the sky that lit my heart. The little prince is not only an ordinary fairy-tale for children, but also for grown-ups, and our teenagers. Nevertheless, when I read this book, I feel a little sad – about ourselves, whom are losing more and more innocence
Here I am sitting on a couch alone, thinking about what I have just finished reading with tears of sadness filling my eyes and fire of indignation filling my heart, which revived my exhausted soul that has already been covered by the cruelty and the selfishness of the secular world for a long time. It is truly what I felt after reading Oliver Twist, written by the prominent British author Charles Dickens.
5.急求 彼得潘的主要內容 要英文的
Peter Pan is about three children in Mr. Darling's family. They can't stand the temptation of Peter Pan, a mysterious wild child flying from the air. They soon learned to fly. They flew out of the window overnight to fly to the fantastic "Dream Island" while their parents were away.《彼得·潘》寫的是達林先生家里的三個小孩,經受不住由空中飛來的神秘野孩子彼得·潘的誘惑,很快也學會了飛行,趁父母不在,連夜飛出窗去,飛向奇異的“夢幻島”。
There are not only ferocious beasts on the island, but also "red men" in primitive tribes, as well as terrible pirates, of course, fairies and mermaids. In short, everything that often appears in children's dreams and fantasies is here; therefore, there are hunts to fight against beasts, between red men and pirates, or between children and pirates. A real war.這島上既有兇猛的野獸,又有原始部落中的“紅人”,還有可怕的海盜,當然還有仙女和美人魚,總之,經常出現在兒童夢中和幻想中的一切,這里都有;因此也就有與猛獸搏斗的打獵,有紅人與海盜之間或孩子們與海盜之間的真正的戰爭。The children were free and free from adulthood. Under Peter Pan's leadership, they handled everything by themselves, played as much as they could, and went through all kinds of dangers.孩子們脫離了成人,無拘無束,自由自在,在彼得·潘的率領下,自己處理一切事務,盡情玩耍,也歷經了各種危險。
《彼得·潘》是蘇格蘭小說家及劇作家詹姆斯·馬修·巴利(James Matthew Barrie,1860年——1937年)創作的長篇小說,該故事原本為舞臺劇,作者將劇本小說化,于1911年首次在英美出版,原名《彼得·潘與溫迪》(Peter Pan and Wendy)。擴展資料1、作品鑒賞《彼得·潘》這部作品事實上是成人懷戀美好童年的一個神話。
一方面,它用生動、明快的筆法描述了一個至真至純的兒童世界,讓人看到了處于人生源頭的童年是人類生命中最美好的一個階段。另一方面,作者又滿懷遺憾和無奈地暗示:童年雖美好,卻無法挽留,人終究要長大步入墮落的成人世界。
從童年到成年的轉變,人類不僅失掉了童年和童真,同時也是個性受到壓抑和人性被扭曲的過程。而彼得·潘的存在,說明人類有著周而復始、永存不滅的童年和童心,這份童心讓人們心曠神怡、遐思無限,忘卻成人世界的喧囂浮華,從而得到精神上的慰藉。
2、作品影響“彼得·潘”—這個不肯長大的男孩,已經成為西方世界無人不知的人物,象征著永恒的童年和永無止境的探險精神。在英語大字典中,“彼得·潘”作為一個專有名詞被收錄。
《彼得·潘》被多次改編成舞臺劇,動畫,電影等作品,較有名的有1991年斯皮爾伯格執導的《鐵鉤船長》,2002年迪士尼推出的自編續集電影《重返夢幻島》,2003年環球影業的電影版《小飛俠彼得.潘》。2006年,英國政府為了紀念《彼得·潘》的出版,斥資三千萬英鎊,請三千名作家競相續寫,英國兒童文學女作家麥考琳被選中寫出了官方續集《重返夢幻島》。
參考資料來源:百度百科-彼得·潘。
6.彼得潘故事英文
7.用英語介紹彼得潘這個人物300
Peter pan is a small child, he never grow up.
Peter Pan lives in Neverland, like a heaven, there were sweet-sounding fairies, long-hair mermaid, never grown-up kids. Peter is often forget to others, or he has never had to love others.
"Since he took those things forget so quickly," Wendy said, "how thoughtful can always remember we expect him?"
Really, sometimes Peter flew back and don't know when they are, at least not recognize them. Wen's see it. "No matter it's day or something else, when Peter saw when they fly, eye unexpectedly reveals to identify. Once, Wendy had to shout out his own name.
He needs is love, he can live in those who loved to play in capricious, like in the snow, but he does not love others. Or more sorrow, he doesn't know how to love others.
Peter doesn't want to grow, though own a world of happiness, he can't have a warm fanily. Wendy and her two younger brothers went to the Neverland accidentally .They began the all kinds of adventure in Neverland. However, Wendy choose to grow up in the end .She, with her "children" ,flew through the window home,which thire mother had kept open for them.
He could just look by the windows, watch the stoves, smiles and the affection in a family, and went away silently with the fairies, disappeared in the night.
8.求彼得潘章節概括,越詳細越好
第一章:生活在維多利亞時代的女孩云蒂(雷切爾·霍伍德 飾),出生在壓抑的環境中,還整天被一個呆板頑固的父親,扼殺她童年的快樂和夢想。云蒂的好朋友約翰和米高,也遭受著同樣的痛苦,他們夢想著有一天,能夠學會在天上飛,這樣他們就可以飛離令他們討厭的家了。
第二章:終于有一個黑暗的夜晚,長著乳牙的小飛俠彼得·潘(杰里米·森普特 飾),飛到了他們的窗前,說要教會他們飛翔,帶他們去一個美麗的地方。云蒂、約翰和米高都高興極了,于是,他們很快就跟著小飛俠學會了飛,而且飛到了一個美麗的海島--夢幻島。
第三章:原來,小飛俠是夢幻島上永遠也長不大的調皮小孩,他和小仙子一起生活在這個島上,但兩個人覺得多少有點寂寞,于是就請來了云蒂他們三個夢想飛的人類小孩。
第四章:飛到夢幻島,云蒂立刻被這個美麗而神秘的海島吸引住了,這里有茂密的叢林、高大的樹木,還有野蠻的印第安人,以及橫行附近海面的壞蛋海盜。小飛俠帶著云蒂他們找到了六、七個隱蔽的樹洞,這就是他們在夢幻島上的家,平時他們在海盜的深處探險,晚上累了就回到樹洞休息游戲。
第五章:云蒂、約翰和米高本來可以在夢幻島開心地嬉戲玩樂,和小飛俠與小仙女兩位神秘朋友快樂的生活,優哉游哉,豈料,無惡不作的海盜鐵鉤船長(詹森·艾薩克 飾)帶著他的一幫海盜前來大肆破壞。勇敢的小飛俠,這次要營救他的好朋友離開夢幻島,為此他要與鐵鉤船長展開一輪激戰。
擴展資料
故事內容:
由空中飛來的神秘野孩子彼得·潘的誘惑,很快也學會了飛行,趁父母不在,連夜飛出窗去,飛向奇異的“夢幻島”。這島上既有兇猛的野獸,又有原始部落中的“紅人”,還有可怕的海盜,當然還有仙女和美人魚,總之,經常出現在兒童夢中和幻想中的一切,這里都有。
因此也就有與猛獸搏斗的打獵,有紅人與海盜之間或孩子們與海盜之間的真正的戰爭。孩子們脫離了成人,無拘無束,自由自在,在彼得·潘的率領下,自己處理一切事務,盡情玩耍,也歷經了各種危險。
正如作者在書中所說:“在他們看來,沒有媽媽照樣可以過得很愉快。只有當媽媽的才認為,孩子離開了媽媽便不能生活。”
可是后來,這些離家出走的孩子——尤其是其中的大姐姐溫迪,開始想媽媽了,在她的動員下,孩子們告別了給他們帶來過無限歡樂的“夢幻島”,飛回了家中。后來他們都長成了大人。
只有彼得·潘永不長大,也永不回家,他老在外面飛來飛去,把一代又一代的孩子帶離家庭,讓他們到“夢幻島”上去享受自由自在的童年歡樂。作品的最后一句是這樣寫的:“只要孩子們是歡樂的、天真的、無憂無慮的,他們就可以飛向夢幻島去。”
轉載請注明出處華閱文章網 » 彼得潘第一章英語簡短評價