1.李小龍英語介紹
Li Xiao Long,also called Bruce Lee (27 November 1940-20 July 1973),was an American-born martial artist, philosopher, instructor, martial arts actor and the founder of the Jeet Kune Do combat form. 李小龍,英文名字布魯斯.李,是一個出生于美國的武術家,哲學家,教師,武術表演者和“截拳道”格斗形式的奠基人。
He was widely regarded as the most influential martial artist of the twentieth century and a cultural icon. 他被認為是20世紀最有影響力的武術家和文化的象征。 Lee was born in San Francisco, California, and raised in Hong Kong. 李出生于加利福尼亞州的舊金山市,在香港長大。
His Hong Kong and Hollywood-produced films elevated the traditional Hong Kong martial arts film to a new level of popularity and acclaim, and sparked the first major surge of interest in Chinese martial arts in the West. 他的香港和好萊塢聯合制作的電影把香港傳統電影中的武術表演上升到一個很受大眾歡迎和喝彩的地步,使得在西方涌起了學習中國武術的浪潮。 The direction and tone of his films changed and influenced martial arts and martial arts films in Hong Kong and the rest of the world as well. 他的電影的表現形式改變和影響了香港和世界其他地方的武術和武打電影。
Lee became an iconic figure particularly to the Chinese, as he portrayed Chinese national pride and Chinese nationalism in his movies. 李成為中國人民一個顯著的代表,因為他在電影中表現出了中國人民的民族驕傲和中國的民族主義。 He primarily practiced Chinese martial arts (Kung Fu). 他最主要的成就是中國功夫。
2.關于李小龍截拳道的英文簡介,短點就行
==========
Jeet Kune Do
==========
Jeet Kune Do is a martial arts system and philosophy developed by martial artist and actor Bruce Lee. It is the name Bruce Lee gave to his combat system and philosophy in 1967. Originally, when Lee began researching various fighting styles, he gave his martial art his own name of Jun Fan Gung Fu. However not wanting to create another style that would share the limitations that all styles have, he instead gave us the process that created it.
In 2004, the Bruce Lee Foundation decided to use the name Jun Fan Jeet Kune Do to refer to the martial arts system that Lee founded. "Jun Fan" was Lee's Chinese given name, so the literal translation is "Bruce Lee's Way of the Intercepting Fist."
3.請用英文簡要介紹李小龍這個人
Bruce Lee (Lee Hsiao Lung), was born in San Fransisco in November 1940 the son of a famous Chinese opera singer. Bruce moved to Hong Kong when he soon became a child star in the growing Eastern film industry. His first film was called The birth of Mankind, his last film which was uncompleted at the time of his death in 1973 was called Game of Death. Bruce was a loner and was constantly getting himself into fights, with this in mind he looked towards Kung Fu as a way of disciplining himself. The famous Yip Men taught Bruce his basic skills, but it was not long before he was mastering the master. Yip Men was acknowledged to be one of the greatest authorities on the subject of Wing Chun a branch of the Chinese Martial Arts. Bruce mastered this before progressing to his own style of Jeet Kune * the age of 19 Bruce left Hong Kong to study for a degree in philosophy at the University of Seattle in America. It was at this time that he took on a waiters job and also began to teach some of his skills to students who would pay. Some of the Japanese schools in the Seattle area tried to force Bruce out, and there was many confrontations and duels fought for Bruce to * met his wife Linda at the University he was studying. His Martial Arts school flourished and he soon graduated. He gained some small roles in Hollywood films - Marlowe- etc, and some major stars were begging to be students of the Little Dragon. James Coburn, Steve McQueen and Lee Marvin to name but a few. He regularly gave displays at exhibitions, and it was during one of these exhibitions that he was spotted by a producer and signed up to do The Green Hornet series. The series was quite successful in the States - but was a huge hit in Hong Kong. Bruce visited Hong Kong in 1968 and he was overwhelmed by the attention he received from the people he had * once said on a radio program if the price was right he would do a movie for the Chinese audiences. He returned to the States and completed some episodes of Longstreet. He began writing his book on Jeet Kune Do at roughly the same * in Hong Kong producers were desperate to sign Bruce for a Martial Arts film, and it was Raymond Chow the head of Golden Harvest who produced The Big Boss. The rest as they say is history.中文翻譯:李小龍(李效龍),出生于舊金山,在1940年11月的著名歌劇演員的兒子。
布魯斯移居香港時,他很快成為在不斷發展的東方電影業童星。他的第一部電影叫 在人類誕生他的最后一部電影是在1973年去世時尚未完成的被稱為 死亡游戲。
布魯斯是一個孤獨的,而且常常讓自己打架,銘記著這一點,他對功夫視為自己的管教方式。著名的布魯斯教授葉男子,他的基本技能,但沒過多久,他掌握了主人。
葉男子被公認為是最偉大的權威之一的詠春拳是中國武術分支學科。掌握這之前,布魯斯 進展 他對自己的風格截拳道做。
在19歲的布魯斯離開香港,以研究在哲學在美國西雅圖大學的學位。正是在這個時候,他 發生在 一服務員工作,也開始教他的技能,一些學生誰支付。
在西雅圖地區,日本一些學校強行推行布魯斯出來,有很多 對抗 和 炮戰 布魯斯斗爭的繼續。他會見了他的妻子琳達大學,他學習。
他的武術學校的蓬勃發展,他很快就畢業。他獲得了好萊塢電影的一些小角色-馬洛-等,以及一些主要的明星乞討是小龍的學生。
詹姆斯科伯恩,史蒂夫麥奎因,李馬文的名稱等等。他經常給在展覽展示,并在其中,他發現展覽會之一是由生產商和簽約做 青蜂俠 系列。
該系列是在美國相當成功的-而是在 巨大的沖擊 在香港。布魯斯在1968年訪問香港,他是 不知所措 他的注意力從他離開的人接受。
他曾經說,在一個電臺節目,如果價格合適,他將做觀眾對中國電影。他回到美國,并完成了一些 集 對朗斯特里特。
他開始寫他的截拳道書做 大約 同一時間。早在香港生產商迫切希望簽署一項武術電影布魯斯,正是鄒文懷的嘉禾誰生產的大老板頭。
其余的,他們說的是歷史。
4.請用英文簡要介紹李小龍這個人
Bruce Lee (Lee Hsiao Lung), was born in San Fransisco in November 1940 the son of a famous Chinese opera singer. Bruce moved to Hong Kong when he soon became a child star in the growing Eastern film industry. His first film was called The birth of Mankind, his last film which was uncompleted at the time of his death in 1973 was called Game of Death. Bruce was a loner and was constantly getting himself into fights, with this in mind he looked towards Kung Fu as a way of disciplining himself. The famous Yip Men taught Bruce his basic skills, but it was not long before he was mastering the master. Yip Men was acknowledged to be one of the greatest authorities on the subject of Wing Chun a branch of the Chinese Martial Arts. Bruce mastered this before progressing to his own style of Jeet Kune * the age of 19 Bruce left Hong Kong to study for a degree in philosophy at the University of Seattle in America. It was at this time that he took on a waiters job and also began to teach some of his skills to students who would pay. Some of the Japanese schools in the Seattle area tried to force Bruce out, and there was many confrontations and duels fought for Bruce to * met his wife Linda at the University he was studying. His Martial Arts school flourished and he soon graduated. He gained some small roles in Hollywood films - Marlowe- etc, and some major stars were begging to be students of the Little Dragon. James Coburn, Steve McQueen and Lee Marvin to name but a few. He regularly gave displays at exhibitions, and it was during one of these exhibitions that he was spotted by a producer and signed up to do The Green Hornet series. The series was quite successful in the States - but was a huge hit in Hong Kong. Bruce visited Hong Kong in 1968 and he was overwhelmed by the attention he received from the people he had * once said on a radio program if the price was right he would do a movie for the Chinese audiences. He returned to the States and completed some episodes of Longstreet. He began writing his book on Jeet Kune Do at roughly the same * in Hong Kong producers were desperate to sign Bruce for a Martial Arts film, and it was Raymond Chow the head of Golden Harvest who produced The Big Boss. The rest as they say is history.中文翻譯:李小龍(李效龍),出生于舊金山,在1940年11月的著名歌劇演員的兒子。
布魯斯移居香港時,他很快成為在不斷發展的東方電影業童星。他的第一部電影叫 在人類誕生他的最后一部電影是在1973年去世時尚未完成的被稱為 死亡游戲。
布魯斯是一個孤獨的,而且常常讓自己打架,銘記著這一點,他對功夫視為自己的管教方式。著名的布魯斯教授葉男子,他的基本技能,但沒過多久,他掌握了主人。
葉男子被公認為是最偉大的權威之一的詠春拳是中國武術分支學科。掌握這之前,布魯斯 進展 他對自己的風格截拳道做。
在19歲的布魯斯離開香港,以研究在哲學在美國西雅圖大學的學位。正是在這個時候,他 發生在 一服務員工作,也開始教他的技能,一些學生誰支付。
在西雅圖地區,日本一些學校強行推行布魯斯出來,有很多 對抗 和 炮戰 布魯斯斗爭的繼續。他會見了他的妻子琳達大學,他學習。
他的武術學校的蓬勃發展,他很快就畢業。他獲得了好萊塢電影的一些小角色-馬洛-等,以及一些主要的明星乞討是小龍的學生。
詹姆斯科伯恩,史蒂夫麥奎因,李馬文的名稱等等。他經常給在展覽展示,并在其中,他發現展覽會之一是由生產商和簽約做 青蜂俠 系列。
該系列是在美國相當成功的-而是在 巨大的沖擊 在香港。布魯斯在1968年訪問香港,他是 不知所措 他的注意力從他離開的人接受。
他曾經說,在一個電臺節目,如果價格合適,他將做觀眾對中國電影。他回到美國,并完成了一些 集 對朗斯特里特。
他開始寫他的截拳道書做 大約 同一時間。早在香港生產商迫切希望簽署一項武術電影布魯斯,正是鄒文懷的嘉禾誰生產的大老板頭。
其余的,他們說的是歷史。
5.李小龍英語簡介 60詞左右
Bruce lee is a famous film star in the * was born in * he died,he was only 33years * made kung fu popular in the * played the lead role in the film called a dragon and a tiger in * film is a great succes because it really * people like him very * you like him too?。
6.英文版李小龍簡介
Hong Kong kungfu star Bruce Lee's family plans to shoot a new movie about the martial arts and film legend to dispel the myths that have arisen since his death 33 years ago. Speaking at a gathering to mark the anniversary of the star's death in 1973, younger brother Robert Lee Chun-fai said the legend had never faded but few people knew the real Bruce Lee. He said this year the whole family decided to launch a book to mark his birthday in November and they would record a film to show the other side of Bruce, how he was growing up, his secrets and his philosophy from the never-seen perspective of his brothers and sisters. The film will be shot next year by JA Media in co-operation with brothers Robert and Peter and sisters Phoebe and Agnes, and is scheduled to air on the 35th anniversary of Bruce Lee's death in 2008. JA Media movie producer Stephen Shin Kei-yin said they would trawl the world to find the right actor to portray Lee。
7.用英文介紹李小龍
He once said on a radio program if the price was right he would do a movie for the Chinese * the age of 19 Bruce left Hong Kong to study for a degree in philosophy at the University of Seattle in America,如果價格合適, and there was many confrontations and duels fought for Bruce to remain,布魯斯 進展 他對自己的風格截拳道做,以及一些主要的明星乞討是小龍的學生,在1940年11月的著名歌劇演員的兒子, Steve McQueen and Lee Marvin to name but a few, was born in San Fransisco in November 1940 the son of a famous Chinese opera singer。
葉男子被公認為是最偉大的權威之一的詠春拳是中國武術分支學科。在西雅圖地區, and some major stars were begging to be students of the Little Dragon. His Martial Arts school flourished and he soon graduated。
在19歲的布魯斯離開香港:李小龍(李效龍)。他獲得了好萊塢電影的一些小角色-馬洛-等,并在其中。
該系列是在美國相當成功的-而是在 巨大的沖擊 在香港, but it was not long before he was mastering the master, with this in mind he looked towards Kung Fu as a way of disciplining himself. He regularly gave displays at exhibitions. Bruce was a loner and was constantly getting himself into fights,出生于舊金山,他是 不知所措 他的注意力從他離開的人接受,而且常常讓自己打架. He gained some small roles in Hollywood films - Marlowe- etc. He began writing his book on Jeet Kune Do at roughly the same time. Bruce moved to Hong Kong when he soon became a child star in the growing Eastern film industry,正是鄒文懷的嘉禾誰生產的大老板頭。詹姆斯科伯恩. He returned to the States and completed some episodes of Longstreet,也開始教他的技能. Bruce mastered this before progressing to his own style of Jeet Kune Do。
布魯斯是一個孤獨的.中文翻譯. Yip Men was acknowledged to be one of the greatest authorities on the subject of Wing Chun a branch of the Chinese Martial Arts. The rest as they say is history。他曾經說. The famous Yip Men taught Bruce his basic skills,并完成了一些 集 對朗斯特里特,他學習,銘記著這一點,日本一些學校強行推行布魯斯出來,他發現展覽會之一是由生產商和簽約做 青蜂俠 系列.He met his wife Linda at the University he was studying。
布魯斯在1968年訪問香港. His first film was called The birth of Mankind。布魯斯移居香港時。
著名的布魯斯教授葉男子,史蒂夫麥奎因,他 發生在 一服務員工作. Bruce visited Hong Kong in 1968 and he was overwhelmed by the attention he received from the people he had left,但沒過多久,他很快就畢業。他回到美國,以研究在哲學在美國西雅圖大學的學位。
早在香港生產商迫切希望簽署一項武術電影布魯斯,他掌握了主人, and it was during one of these exhibitions that he was spotted by a producer and signed up to do The Green Hornet series,有很多 對抗 和 炮戰 布魯斯斗爭的繼續。正是在這個時候. Some of the Japanese schools in the Seattle area tried to force Bruce out,他很快成為在不斷發展的東方電影業童星. The series was quite successful in the States - but was a huge hit in Hong Kong, and it was Raymond Chow the head of Golden Harvest who produced The Big Boss, his last film which was uncompleted at the time of his death in 1973 was called Game of Death,在一個電臺節目. James Coburn。
他開始寫他的截拳道書做 大約 同一時間,李馬文的名稱等等,他將做觀眾對中國電影,他的基本技能. It was at this time that he took on a waiters job and also began to teach some of his skills to students who would pay。他的武術學校的蓬勃發展,一些學生誰支付。
掌握這之前。他經常給在展覽展示。
他會見了他的妻子琳達大學.Back in Hong Kong producers were desperate to sign Bruce for a Martial Arts filmBruce Lee (Lee Hsiao Lung)。他的第一部電影叫 在人類誕生他的最后一部電影是在1973年去世時尚未完成的被稱為 死亡游戲,他們說的是歷史。
其余的,他對功夫視為自己的管教方式。
8.求李小龍英文介紹一篇
這個算初三水平不?~這些單詞我初三都學過了~
Bruce Lee (27 November 1940 – 20 July 1973) was an American-born martial artist, philosopher, instructor, martial arts actor and the founder of the Jeet Kune Do combat form. He was widely regarded as the most influential martial artist of the twentieth century and a cultural icon. He was also the father of actor Brandon Lee and of actress Shannon Lee.
Lee was born in San Francisco, California, and raised in Hong Kong. His Hong Kong and Hollywood-produced films elevated the traditional Hong Kong martial arts film to a new level of popularity and acclaim, and sparked the first major surge of interest in Chinese martial arts in the West. The direction and tone of his films changed and influenced martial arts and martial arts films in Hong Kong and the rest of the world as well. Lee became an iconic figure particularly to the Chinese, as he portrayed Chinese national pride and Chinese nationalism in his movies. He primarily practiced Chinese martial arts (Kung Fu).
9.用英文介紹李小龍
Bruce Lee (Lee Hsiao Lung), was born in San Fransisco in November 1940 the son of a famous Chinese opera singer. Bruce moved to Hong Kong when he soon became a child star in the growing Eastern film industry. His first film was called The birth of Mankind, his last film which was uncompleted at the time of his death in 1973 was called Game of Death. Bruce was a loner and was constantly getting himself into fights, with this in mind he looked towards Kung Fu as a way of disciplining himself. The famous Yip Men taught Bruce his basic skills, but it was not long before he was mastering the master. Yip Men was acknowledged to be one of the greatest authorities on the subject of Wing Chun a branch of the Chinese Martial Arts. Bruce mastered this before progressing to his own style of Jeet Kune * the age of 19 Bruce left Hong Kong to study for a degree in philosophy at the University of Seattle in America. It was at this time that he took on a waiters job and also began to teach some of his skills to students who would pay. Some of the Japanese schools in the Seattle area tried to force Bruce out, and there was many confrontations and duels fought for Bruce to * met his wife Linda at the University he was studying. His Martial Arts school flourished and he soon graduated. He gained some small roles in Hollywood films - Marlowe- etc, and some major stars were begging to be students of the Little Dragon. James Coburn, Steve McQueen and Lee Marvin to name but a few. He regularly gave displays at exhibitions, and it was during one of these exhibitions that he was spotted by a producer and signed up to do The Green Hornet series. The series was quite successful in the States - but was a huge hit in Hong Kong. Bruce visited Hong Kong in 1968 and he was overwhelmed by the attention he received from the people he had * once said on a radio program if the price was right he would do a movie for the Chinese audiences. He returned to the States and completed some episodes of Longstreet. He began writing his book on Jeet Kune Do at roughly the same * in Hong Kong producers were desperate to sign Bruce for a Martial Arts film, and it was Raymond Chow the head of Golden Harvest who produced The Big Boss. The rest as they say is history.中文翻譯:李小龍(李效龍),出生于舊金山,在1940年11月的著名歌劇演員的兒子。
布魯斯移居香港時,他很快成為在不斷發展的東方電影業童星。他的第一部電影叫 在人類誕生他的最后一部電影是在1973年去世時尚未完成的被稱為 死亡游戲。
布魯斯是一個孤獨的,而且常常讓自己打架,銘記著這一點,他對功夫視為自己的管教方式。著名的布魯斯教授葉男子,他的基本技能,但沒過多久,他掌握了主人。
葉男子被公認為是最偉大的權威之一的詠春拳是中國武術分支學科。掌握這之前,布魯斯 進展 他對自己的風格截拳道做。
在19歲的布魯斯離開香港,以研究在哲學在美國西雅圖大學的學位。正是在這個時候,他 發生在 一服務員工作,也開始教他的技能,一些學生誰支付。
在西雅圖地區,日本一些學校強行推行布魯斯出來,有很多 對抗 和 炮戰 布魯斯斗爭的繼續。他會見了他的妻子琳達大學,他學習。
他的武術學校的蓬勃發展,他很快就畢業。他獲得了好萊塢電影的一些小角色-馬洛-等,以及一些主要的明星乞討是小龍的學生。
詹姆斯科伯恩,史蒂夫麥奎因,李馬文的名稱等等。他經常給在展覽展示,并在其中,他發現展覽會之一是由生產商和簽約做 青蜂俠 系列。
該系列是在美國相當成功的-而是在 巨大的沖擊 在香港。布魯斯在1968年訪問香港,他是 不知所措 他的注意力從他離開的人接受。
他曾經說,在一個電臺節目,如果價格合適,他將做觀眾對中國電影。他回到美國,并完成了一些 集 對朗斯特里特。
他開始寫他的截拳道書做 大約 同一時間。早在香港生產商迫切希望簽署一項武術電影布魯斯,正是鄒文懷的嘉禾誰生產的大老板頭。
其余的,他們說的是歷史。
10.請給一個介紹李小龍死亡之謎之類的英文簡介,短一點就好
Bruce Lee
實在不知道怎么寫.你可以看看這個網站,是一個英文的關于李小龍的網站,不知道對你有沒有幫助.
如果找到好的我再發給你.
我們都是李小龍的躉者.
Robert Clouse, the director of Enter the Dragon attempted to finish Lee's incomplete film Game of Death which Lee was to also write and direct. Lee had shot over forty minutes of footage for Game of Death before shooting was stopped to allow him to work on Enter the Dragon. Kareem Abdul-Jabbar - a student of Bruce Lee - also appeared in the film, which culminates in Lee's character, Billy Lo (clad in the now-famous yellow track suit) taking on the seven foot two inch basketball player in a climactic fight scene. Unfortunately, Lee died before he resumed filming Game of Death. In a controversial move, Robert Clouse finished the film using a Bruce Lee look-alike and archive footage of Lee from his other films and released it in 1978 with a new storyline and cast. However the cobbled-together film contained only 15 minutes of actual footage of Lee while the rest had a Lee lookalike, Tai Chung Kim, and Yuen Biao as stunt doubles. The unused footage Lee had filmed was recovered 22 years later and included in the Bruce Lee documentary Bruce Lee: A Warrior's Journey.