1.英文短詩集合
最低0.27元開通文庫會員,查看完整內容> 原發布者:Freddo2008 【1】Rain雨,雨兒在到處降落,Itfallsonfieldandtree,它落在田野和樹梢,,它落在這邊的雨傘上,Andontheshipsatsea.又落在航行海上的船只。
【2】WhatDoesTheBeeDo?Whatdoesthebeedo?蜜蜂做些什么?Bringhomehoney.把蜂蜜帶回家。AndwhatdoesFatherdo?父親做些什么?Bringhomemoney.把錢帶回家。
AndwhatdoesMotherdo?母親做些什么?Layoutthemoney.把錢用光。Andwhatdoesbabydo?嬰兒做些什么?Eatupthehoney.把蜜吃光。
*ti,1830-1894【3】OSailor,ComeAshore啊!水手,上岸吧(PartI)Osailor,comeashore啊!水手,上岸吧?你給我帶來什么?Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,Coralfromthesea.紅的,白的。(PartII)它不是我從地下挖的,Norpluckitfromatree;也不是從樹上摘的;Feebleinsectsmadeit它是暴風雨的海裹Inthestormysea.弱小昆蟲做成的。
*ti【4】THEWIND風(PartI)Whohasseenthewind?誰曾見過風的面貌?NeitherInoryou;誰也沒見過,不論你或我;,但在樹葉震動之際,.風正從那里吹過。(PartII)Whohasseenthewind?誰曾見過風的面孔?NeitheryounorI。
2.誰有經典的簡短的英文詩歌
《When You Are Old 》When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true;But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars.當你老了 (葉芝) 當你老了,白發蒼蒼,睡思昏沉,在爐火旁打盹,請取下這部詩歌,慢慢讀,回想你過去眼神的柔和 回想它們過去的濃重的陰影;多少人愛你年輕歡暢的時候 出于假意或真心地愛慕你的美貌,只有一個人愛你那朝圣者的靈魂,愛你老去的容顏的痛苦的皺紋。
躬身在紅光閃耀的爐火旁,凄然地低語,愛為何消逝,在頭頂的山上,它緩緩踱著步子,將臉隱沒在群星之中。--------------------------------------------------- 世事滄桑話鳴鳥 作者:〔美國〕羅伯特·潘·沃倫 那只是一只鳥在晚上鳴叫,認不出是什么鳥,當我從泉邊取水回來,走過滿是石頭的牧場,我站得那么靜,頭上的天空和水桶里的天空一樣靜。
多少年過去,多少地方多少臉都淡漠了,有的人已謝世,而我站在遠方,夜那么靜,我終于肯定 我最懷念的,不是那些終將消逝的東西,而是鳥鳴時那種寧靜。《Ornithology in a World of Flux》It was only a bird call at evening,unidentified,As I came from the spring with water,across the rocky back-pasture; But I stood so still sky above was not stiller than sky in * pass,all places and faces fade,some people have died,And I stand in a far land,the evening still,and am at last sure That I miss more that stillness at bird-call than some things that were to fail later 羅伯特·潘·沃倫(Robert Penn Warren, 1905—1989),美國第一任桂冠詩人。
早年為“新批評派”代表之一,晚年詩風發生重大轉變。被評論界稱為“我們最杰出的文學家”以及“二十世紀后半葉最重要的美國詩人”。
------------------------------------------------------- 世界上最遠的距離 泰戈爾 世界上最遠的距離 不是 生與死的距離 而是 我站在你面前 你不知道我愛你 世界上最遠的距離 不是 我站在你面前 你不知道我愛你 而是 愛到癡迷 卻不能說我愛你 世界上最遠的距離 不是 我不能說我愛你 而是 想你痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是 我不能說我想你 而是 彼此相愛 卻不能夠在一起 世界上最遠的距離 不是 彼此相愛 卻不能夠在一起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離 不是 樹與樹的距離 而是 同根生長的樹枝 卻無法在風中相依 世界上最遠的距離 不是 樹枝無法相依 而是 相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是 星星之間的軌跡 而是 縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是 瞬間便無處尋覓 而是 尚未相遇 便注定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 一個在天,一個卻深潛海底 《The most distant way in the world 》The most distant way in the world is not the way from birth to the * is when i sit near you that you don't understand i love * most distant way in the world is not that you're not sure i love * is when my love is bewildering the soul but i can't speak it * most distant way in the world is not that i can't say i love * is after looking into my heart i can't change my * most distant way in the world is not that i'm loving * is in our love we are keeping between the * most distant way in the world is not the distance across * is when we're breaking through the way we deny the existance of * the most distant way in the world is not in two distant * is the same rooted branches can't enjoy the * the most distant way in the world is not in the being sepearated * is in the blinking stars they can't burn the * the most distant way in the world is not the burning * is after the light they can't be seen from * the most distant way in the world is not the light that is fading * is the coincidence of us is not supposed for the * the most distant way in the world is the love between the fish and * is flying at the sky,the other is looking upon into the sea.。
3.簡短英文詩歌
My luve's like a red, red rose,That's newly sprung in June; My luve's like the melodie That's sweetly play'd in * fair art thou, my bonie lass,So deep in luve am I,And I will luve thee still, my Dear,Till a' the seas gang dry Till a' the seas gang dry, my Dear,And the rocks melt wi' the sun:I will luve thee still, my Dear,While the sands o' life shall * fare thee weel, my only Luve,And fare thee weel a while!And I will come again, my Luve,Tho' it were ten thousand mile!我的愛人象一朵紅色的,紅色的玫瑰花 剛剛綻放在清新的六月里 我的愛人象一支動人的旋律 甜甜地撥動著美妙的音樂 你象一件精美的藝術品,可愛的女孩 我沉醉在深深的愛里 親愛的,我會永遠愛你 直到海枯水沒 直到海桔水沒 直到太陽曬化了石塊 我仍然愛著你 即使沙粒都消失得無影無蹤 再見,我唯一的愛 再見,只一段時間 親愛的,我會再回來的 雖然我們現在遠隔千萬里 世界上最遙遠的距離 The furthest distance in the world is not between life and death but when I stand in front of you yet you don't know that I love you The furthest distance in the world is not when I stand in font of you yet you can't see my love but when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be togehter The furthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world is not but using one's indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you 世界上最遙遠的距離 --泰戈爾 世界上最遙遠的距離 不是 生與死 而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 世界上最遙遠的距離 不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 世界上最遙遠的距離 不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 而是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還得故意裝作毫不在意 世界上最遙遠的距離 不是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還得故意裝作毫不在意 而是 用自己冷漠的心 對愛你的人 所筑起的一道溝渠 I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。To the world you may be one person, but to one person you may be the world.對于世界而言,你是一個人;但是對于某個人,你是他的整個世界。
Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you.不要為那些不愿在你身上花費時間的人而浪費你的時間。Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.愛你的人如果沒有按你所希望的方式來愛你,那并不代表他們沒有全心全意地愛你。
Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人;在我們終于遇見心儀的人時,便應當心存感激。
Don't cry because it is over, smile because it happened.不要因為結束而哭泣,微笑吧,為你的曾經擁有。The Arrow And The Song 箭與歌 I shot an arrow in the air, 我向空中射了一箭,It fell to earth, I knew not where; 它已落到地面,我不知道其去向;For so swiftly it flew, the sight 因它飛得如此地快速 Could not follow it in its flight. 視力無法跟得上它的飛馳。
I breathed a song into the air, 我向空中輕歌一曲,It fell to earth, I knew not where; 它已落地而停,我不知其去向;For who has sight so keen and strong, 誰有這么敏銳的視力,That it can follow the flight of song? 能跟得上歌聲的飛馳?Long, long afterward, in an oak 很久,很久以后,在一棵橡樹上,I found the arrow still unbroke; 我發現它依然完好無損;And the song, from beginning to end, 而這首歌,從頭到尾,I found again in the heart of a friend. 我發現又深印在一位友人的心上。
4.英文小詩,短一些
The Walk
散步
Thomas Hardy
托馬斯*哈代
You did not walk with me
Of late to the hill-top tree
By the gated ways.
As in earlier days;
You were weak and lame,
So you never came,
And I went alone, and I did not mind,
Not thinking of you as left behind.
你近來沒有同我一起散步,
走到在山頂生長的那顆樹,
沿著長廊似的小道,
像過去的暮暮朝朝;
你身體孱弱行走不便,
不能和我一同上路,
我獨自前往,但我毫不介意,
因為并未覺得你被拋在家里。
Just in the former way;
Surveyed around
The familiar ground
By myself again:
What difference, then?
Only that underlying sense
Of the look of a room on returning thence.
今天我又一次登上小山,
登臨的方式沒什么改變;
放眼把四周環顧,
景致我依舊諳熟。
仍無人結伴同行:
可是有什么不同?
唯有回家時看到屋子空蕩,
內心隱約涌起的寂寞惆悵。
5.英文詩歌簡短的
原發布者:catherin826
ThinkICan我想我能行,youare;Ifyouthinkyoudarenot,youdon't;Ifyouthinkyou'lllose,you'relost;'swill;It'*'sbattlesdon',.如果你認為你敗了,那你就一敗涂地;如果你認為你不敢,那你就會退縮畏前;如果你認為你輸了,你就輸了;因為我們發現人世間成功從一個人的意志開始;成功是一種心態。生活之戰中,勝利并非總是屬于更強和更快的人,勝利者終究是認為自己能行的人。失敗并不代表。Failuredoesn'tmean
6.特別簡單的英語詩
A Red,Red Rose by Robert BurnsO my luve is like a red, red rose,That's newly sprung in June;O my luve is like the melodieThat's sweetly played in * fair thou art, my bonie lass,So deep in luve am I;And I will luve thee still, my dear, Till a' the seas gang * a' the seas gang dry, my dear,And the rocks melt wi' the sun;And I will luve thee still , my dear,While the sands o' life shall * fare thee weel, my only luve,And fare thee weel a while;And I will come again, my luve,Tho'it wre ten thousand mile!譯詩一我的愛人象朵紅紅的玫瑰王佐良 譯呵,我的愛人象朵紅紅的玫瑰,六月里迎風初開;呵,我的愛人象支甜甜的曲子,奏得合拍又和諧。
我的好姑娘,多么美麗的人兒!請看我,多么深摯的愛情!親愛的,我永遠愛你,縱使大海干涸水流盡。縱使大海干涸水流盡,太陽將巖石燒作灰塵,親愛的,我永遠愛你,只要我一息猶存。
珍重吧,我惟一的愛人,珍重吧,讓我們暫時別離,但我定要回來,哪怕千里萬里。
7.國外著名詩歌,最好是短篇(要英文版),另外能附上作者簡介更好
這你算問對人了!額,太多了,留下郵箱吧。
先寫幾首 I loved you once Alexander Pushlin I loved you once,nor can this heart be quiet; For it would seen that love still lingers there; But do not you be further troubled by it; I would in no wise hurt you,oh,my dear.I loved you without hope,a mute offender; What jealous pangs,what shy despairs I knew!A love as deep as this ,as true,as tender,God grant another may yet offer you.我曾愛過你 普希金 我曾愛過你,這顆心永難平靜;我那愛情的余燼仍然留存這里。但是不要讓它惹得你更加憂傷,我可不要你在傷心一次。
絕望而難以言表,我深深地愛著你,猜忌使我痛苦,有時羞怯躲避。這樣溫柔體貼地愛你,這樣真誠,愿上帝保佑有另一個人也如此愛你。
Wondrous moment Alexander Pshkin The wondrous moment of our meeting,I well remember you appear Before me like a vision fleeting,A beauty's angel pure and * hopeless ennui surrounding The worldly bustle,to my ear For long your tender voice kept sounding,For long in dreams came feature * * storms confounded Old dreams,and I from year to year Forgot how tender you had sounded,Your heavenly features once so * backwoods days dragged slow and quiet- Dull fence around ,dark vault above- Devoid of God and uninspired,Devoid of tears,of fire,of * from my soul began retreating,And here you once again appear Before me like a vision fleeting,A beauty's angel pure and * ecstasy the heart is beating,Old joys for it anew revive; Inspired and God-filled,it is greeting,The fire,and tears,and love alive.美妙的瞬間 普希金 我記得你的出現,那個美妙的瞬間.有如曇花一現的幻影,天使般純潔恬靜.環繞在毫無希望的憂郁中,身處熙熙攘攘的人世間,我耳邊久久地回響著你的溫柔的聲音,我還在夢中見到你的可愛的面容.斗轉星移,暴風驟雨驅散了,往日的夢想,年復一年,我忘卻了你的溫柔的聲音,還有你那天仙一樣親切的面容.在窮山僻壤,在陰暗壓抑的囚禁中,我的日子慢慢消逝,悄然無聲.沒有傾心的人,沒有靈感和創見,沒有眼淚,沒有熱烈,也沒有愛情.我的靈魂已經開始蘇醒,你又重新出現在我面前,有如曇花一現的幻影,天使般純潔恬靜.我的心在狂喜中跳動,往日的歡樂又重新蘇醒,有了傾心的人,有了詩的靈感,有了熱烈,有了眼淚,也有了愛情. 伊麗莎白一世DQueenElizabeth(1533-1599) 英國都鐸王朝女王,在位時期,依靠資產階級和新貴族,加強專制統治,最終確立了英國國教。獎勵工商業和航海業,授權商人組織貿易公司,發展海外貿易。
支持英國的海盜活動,并援助尼德蘭革命,因此英、西之間矛盾加劇。1588年,擊潰西班牙排除遠征英國的“無敵艦隊”,開始確立英國的海上優勢。
伊麗莎白終身未婚,被稱為“處女女王”。作為一個鐵腕的統治者,她的詩作卻充滿柔情。
On Monsieur's Departure DQueenElizabeth I grieve and dare not show mu dis content, Ilove and yet am forced to seem to hate, I do,yet dare not say i ever meant, I seem stark mute but inwardly do prate, I am and not,I freeze and yet am burned, since from myself another self i turned. My care is like my shadow in the sun, Follows me flying,flies when pursue it, Stands and lies by me,doth what i have done, His too familiar care doth make me rut it. No means i find to rid him from my breast, Till by the end of thing it be suppressed. Some gentler passon slide into mu mind, For i am soff and made of melting snow; Or be more cruel,love,and so be kind. Let me or float or sink,be high or low. Or let me live with some more sweet content, Or die and so fotget what love are meant. 與君離別 伊麗莎白一世 我悲傷卻不敢流露我的失望, 我愛卻不得不裝出恨的模樣, 我做了,卻不敢把意愿吐露, 我心中私語,表明卻沉默異常。 我忐忐忑忑,冰冷卻又火熱, 只因為已離開另一個我。
我的心事就像陽光下的影子, 我逃它就追,我追它就逃走, 總在我身邊,做我做的一切。 時時關心他,讓我痛苦憂傷。
我沒法把他從巍峨心中趕走, 知道全都了解才能壓下。 溫和的激情進入了我的心胸, 我就像融化時的白雪般溫柔, 或者更殘酷些,愛人,請發發慈悲。
讓我浮浮沉沉,或高或低。 或者讓我帶著甜蜜的滿足活著, 或者讓我忘掉愛的含義死去。
8.求簡短的英文詩歌
THE VALUE OF TIME
To realize the value of one year:
Ask a student who has failed a final exam.
To realize the value of one month:
Ask a mother who has given birth to a premature baby.
To realize the value of one week:
Ask an editor of a weekly newspaper.
To realize the value of one hour:
Ask the lovers who are waiting to meet.
To realize the value of one minute:
Ask a person who has missed the train, bus or plane.
To realize the value of one second:
Ask a person who has survived an accident.
To realize the value of one millisecond:
Ask the person who has won a silver medal in the Olympics.
Time waits for no one.
Treasure every moment you have.
時間的價值
要想知道一年的價值,那就去問期末考試不及格的學生。
要想知道一個月的價值,那就去問生了早產兒的母親。
要想知道一周的價值,那就去問周報的編輯。
要想知道一小時的價值,那就去問等待見面的戀人。
要想知道一分鐘的價值,那就去問誤了火車、汽車或者飛機的人。
要想知道一秒鐘的價值,那就去問大難不死的人。
要想知道一毫秒的價值,那就去問奧運會獲得銀牌的人。
時間不等人,你擁有的每一刻都要珍惜。
9.短篇英文詩歌
作者:Yeats(葉慈,1865-1939,愛爾蘭劇作家、詩人,獲1923年諾貝爾文學獎)
這還改編成歌曲了~ 非常好聽~
Down by the salley gardens my love and I did meet;
在莎莉花園深處,吾愛與我曾經相遇。
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
她穿越莎莉花園,以雪白的小腳。
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
她囑咐我要愛得輕松,當新葉在枝椏萌芽。
But I, being young and foolish, with her would not agree.
但我當年年幼無知,不予輕率茍同。
In a field by the river my love and I did stand,
在河邊的田野,吾愛與我曾經駐足。
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
她依靠在我的肩膀,以雪白的小手。
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
她囑咐我要活得輕松,當青草在堤岸滋長。
But I was young and foolish, and now am full of tears.
但我當年年幼無知,而今熱淚盈眶。
10.適合朗誦的簡單英文詩歌
Guilt Right now, your guilt is heavy fruit,Growing on your branches, bearing them * springy sapling strength is * cannot keep your longest limbsFrom bending with the * will brush their leafy endsAgainst the the ground. But do not ask too soon to be relieved of * picked when green, this heavy fruitIs hard , sterile and * it grow til its season * it ripen, sweeten, * it will loosen its * drop of itself to the waiting earth,Carrying seeds of a new resolve.這個難不難?要是難的話我可以再寫一個。
很開心幫到你。