1.簡短的英語話劇劇本
英語話劇劇本推薦:《威尼斯商人》、《俄狄浦斯王》、《第十二夜》、《被縛的普羅米修斯》、《鳥》。
1、《威尼斯商人》
《威尼斯商人》 是英國戲劇家莎士比亞創作的戲劇,是一部具有諷刺性的喜劇。大約作于1596~1597年。該劇的劇情是通過三條線索展開的:一條是鮑西亞選親;一條是杰西卡與羅蘭佐戀愛和私奔;還有一條是“割一磅肉”的契約糾紛。
2、《俄狄浦斯王》
《俄狄浦斯王》是古希臘作家索福克勒斯創作的劇本,約公元前431年演出。《俄狄浦斯王》戲劇,取材于希臘神話傳說中關于俄狄浦斯殺父娶母的故事,展示了富有典型意義的希臘悲劇沖突——人跟命運的沖突。
3、《第十二夜》
《第十二夜》是英國劇作家莎士比亞創作的戲劇,約寫于1600一1602年間,1623年在書業公所登記,同年收入第一對開本中。這部作品以抒情的筆調,浪漫喜劇的形式,再次謳歌了人文主義對愛情和友誼的美好理想,表現了生活之美、愛情之美。
4、《被縛的普羅米修斯》
《被縛的普羅米修斯》是古希臘悲劇家埃斯庫羅斯的一部話劇作品,劇中主要塑造了普羅米修斯這一位愛護人類、不屈服于暴力的光輝形象。該劇情節簡單,結構也不復雜,但它歷來受到人們的重視,被視為古典名作。
5、《鳥》
《鳥》是阿里斯托芬(公元前414年)的杰作之一,是現存的唯一以神話幻想為題材的喜劇。劇中有兩個雅典人和一群鳥一起在天和地之間建立了一個“云中鵓鴣國”。這個國家是一個理想的社會,其中沒有貧富之分,沒有剝削,勞動是生存的唯一條件。
2.5人英語童話劇劇本五分鐘英語童話小劇本,
小紅帽 Little Red Riding Hood道具:籃子,玩具面包,狼的頭飾、衣服,玩具尾巴,小紅帽的帽子、衣服,媽媽的圍裙.A:Little Red Riding Hood's motherB:Little Red Riding HoodC:WolfD:GrandmotherE:FarmerA:Little Red Riding Hood!Come * this basket to your * are sandwiches and there is a cake in the * careful!There is a wolf in the forest and he is very dangerous.(Little Red Riding Hood walks in the * are many big trees and beautiful flowers in the forest and the birds are * Red Riding Hood likes flowers and she picks * doesn't see the wolf hiding behind the * wolf is thinking!)(The wolf meets Little Red Riding Hood.) C/B:Hello!C:Where are you going?B:I'm going to my Grandmother's house.C:Oh!Where does she live?B:She lives in a house in the forest.C:That's *e!See you later.B/C:Bye-bye!(The wolf runs to Grandmother's * knocks on the door.)D:Who's that?C:It's me!D:Who'me?C:It's Little Red Riding Hood!D:Come in,dear!The wolf goes into the house and eats * wolf gets into * waits for Little Red Riding * Red Riding Hood dances and sings in the * last she comes to her grandmother's * knocks on the door.)C:Who'that?B:It's me.C:Who's me?B:It's Little Red Riding Hood.C:Come in,my dear.(Little Red Riding Hood goes into the * looks at the wolf in the bed.B:What big ears you've got,Grandmother!C:I want to hear you my dear.B:What big eyes you've got,Grandmother.C:I want to see you,my dear.B:What big teeth you've got,Grandmother!C:I want to eat you,my dear!(The wolf jumps out of the * Red Riding Hood runs out of the house.)B:(calls out) Help!Help!Help!(At this time,a farmer passes * kills the * Red Riding Hood becomes safe and Grandmother jumps out of the wolf.)[譯文]角色A:小紅帽的媽媽 B:小紅帽 C:狼 D:奶奶 E:農夫A:小紅帽!過來.把這個籃子給你奶奶送去.籃子里有一些三明治和一塊大蛋糕.小心一些!森林里有一只狼,它很危險.(小紅帽走進森林.森林里有很多大樹和美麗的花兒,鳥兒們在唱歌.小紅帽很喜歡花兒,她采了很多花兒.她沒有看見躲在樹后面的狼.狼在想著壞主意.狼見到了小紅帽.)C:你去哪兒?B:我要去奶奶家.C:哦,她住在哪里呢?B:她住在森林的屋子里.C:那很好.好了,再見!過一會兒見.B:再見!C:再見!(狼跑到了奶奶家.它敲門.)D:是誰呀?C:是我.D:我是誰呀?C:我是小紅帽!D:進來吧,親愛的!(狼進到屋子里,把奶奶吃掉了.狼爬到床上.他等著小紅帽.他餓了.小紅帽在森林里一路唱歌跳舞,終于來到了奶家.她敲了敲門.)C:是誰呀?B:是我.C:我是誰呀?B:我是小紅帽.C:進來吧,親愛的.(小紅帽走進屋子,他看見躺在床上的狼.)B:奶奶,你的耳朵好大呀!C:我想聽見你的聲音,親愛的.D:你的眼睛好大呀!C:我想見到你,親愛的.D:奶奶,你的牙齒好大啊!C:我想吃了你,親愛的!(狼從床上跳起來撲向小紅帽,.小紅帽跑出屋子.)B:(喊到)救命呀!救命!救命!(就在這個時候,一個農夫經過這里,他殺死了狼.小紅帽安全了,奶奶也從狼的身子里跳了出來.)。
3.求一篇英語童話劇本,簡單,易懂
Little Red Riding Hood (小紅帽) 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok! Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,*e, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二場:在路上 (一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) 字串6 Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is ill. Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We' re * you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding Hood. Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in. 字串9 Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat you. Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll sleep. Little Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! 字串2 Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping. Wolf:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌子上拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three. Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起槍)Woke up! Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me! Hunter: (開槍)Bang, bang! 字串9 Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
4.求適合幼兒簡單的英語童話劇本
Ladies and getlemen. Good * I'll tell you a story. It is “Peter and the Wolf”.) Peter: Good morning everyone. What a fine day! How beautiful the green lawn is!Bird: Good morning, *: Good morning, *: It's a fine morning, isn't it! All is calm. All is *: I'm a duck, you see. Peter forgot to lock the * I'm free. How I want to have a good bath in the pool!(Duck jumps into the pool.) Bird: Hi! Who are you? You can't fly?Duck: Aren't you a bird! You can't swim? You see. I *: You are a *: I'm clever. You are a *: You are a *: I'm clever. You are a fool.(At this time, a black cat is coming quietly.) Cat: Yeh. They are quarrelling. So I have no trouble catching them. Look at me, *: Take care, Bird. Be careful, Bird.(So the bird flies away.) Duck: You are a thief. Why don't you catch that bird?Bird: You are a robber. Why don't you rob me?Cat: Should I go to catch the bird? Should I? I'm afraid when I get there, the bird will fly *ather: Peter, you see. It is very dangerous here. The duck is running into the pool. If a wolf comes, what should you do then?Peter: I'm a young pioneer. I'm very brave. How can I dare a wolf?(A few minutes later. A very big, cruel wolf comes siletly. The black cat runs away quickly.) Cat, Bird: Oh,! Wolf!Duck: Oh! My dear. The wolf is coming. Let me run quickly.(How can a bird run so fast! Look, the wolf has caught the bird, and eaten him up.) Wolf: How I am satisfied! But I still want to catch the bird and the black cat.(Now Peter and the grandfather see what has happened. They have a good idea now.) Peter: Bird. Please fly over the wolf's head. You can fly around and around him. But you should be careful *: Wolf. Wolf. Can you catch me? You are a fool! Can you catch me? Catch me!。
5.英語版的小話劇要短一點的,最好是童話或寓言故事,好的追加20分,
Snow White and the Seven Dwarfs旁白:Once upon a time, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother was very jealous. She dressed Snow White in rags and forced her to do the housework all day and all night, such as sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on. 白雪:( Sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.)皇后:I'm the new queen. I'm very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I'll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me surely. Now, mirror, mirror, come here!魔鏡:Yes, I'm coming. Your Majesty! What do you want to know?皇后:Mirror, mirror, on the * is the fairest of the all?魔鏡:Yes. Your Majesty! You are the fairest of all, I * there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose and as black as * is much more beautiful than you.皇后:She is much more beautiful than me? Who is she? Tell me quickly.魔鏡:Yes. Your Majesty! She is Snow White.皇后:Snow White? No, I'm the most beautiful in the world. Oh, hunter,come here, come here!獵人:Yes. Your Majesty! I'm here now.皇后:Hunter! Take Snow White to the wild forest to pick some * a lonely place and kill her.獵人:But she is the princess. …皇后:No, Kill her. Bring her heart to me. I don't want to see her any longer.獵人:Yes. Your Majesty!皇后:Here is a box. You must put her heart in it and bring it to me. Otherwise, I will punish you.獵人:Yes. Your Majesty!白雪:( Pick some flowers. ) Oh! How many flowers! How beautiful!獵人:( Draw his Knife slowly but hesitated ) Oh! My God! She is so lovely and pretty! I can't! I can't kill her! 白雪:( Cry exhaustedly)What are you doing? What's the matter? Why do you kill me? 獵人:Your Majesty! I'm very sorry. Someone wants me to kill you.白雪:But who?獵人:The queen.白雪:The queen! But why?獵人:You are more beautiful than her. So she wants to kill you.白雪:My dear hunter. Don't kill me. I will run into the forest and never come back again.獵人:Ok. Run away, the poor child. The wild beasts will soon eat you.白雪:Thank you, my dear hunter.旁白:At this time, a young bear was running by. The hunter shot it and took the heart to the queen. Snow White began to run into the wild forest until it was almost evening. She saw a little cottage.白雪:Oh, my God! The queen can't find me now, I think. How I am tired! How I want to have a rest! Ah, here is a cottage, there are seven small beds. They must be the beds of seven children. Here are their names: Doctor, Happy, Sneezy, Sleepy, Bashful, Grumpy, *, how I want to sleep!旁白:When it was dark, the owners of the cottage came back. They were seven dwarfs. They were digging treasure in the mountain.老學究:I'm the Doctor. I know a lot of things.開心果:I'm the Happy. I'm the happiest person in the world.噴嚏精:I'm the Sneezy. If I sneeze, the earth will shake.害羞鬼:I'm the Bashful. I'm a shy man.老頑固:I'm the Grumpy. I'm not so easy to believe a stranger. The next oneis Dopey. He can't talk like us.老學究:Look, the lamp in our house is on! 開心果:Who is it?噴嚏精:Perhaps it's the ghost!瞌睡蟲:Let's go into our cottage silently.害羞鬼:Oh, someone has cleaned our house.老頑固:Perhaps it's the witch.旁白: When Dopey was holding the candle and let the light fall on little snow-white. They all cried out with astonishment.老學究:What a lovely child!開心果:How beautiful!噴嚏精:Who is she?瞌睡蟲:Don't wake her up.害羞鬼:Why is she coming here?老頑固:Kill her.白雪: ( Wake up ) What a nice sleep! Oh, who are you? Oh, I know. You are Doctor, Happy, Sneezy, Sleepy, Bashful, Grumpy and Dopey.七矮人:But why are you in our house?白雪:The queen, my stepmother wants to kill me. So I ran to your house. Don't drive me away. Let me stay with you.老學究:If you take care of our house.開心果:If you do some cooking for us.噴嚏精:If you make the beds for us.瞌睡蟲:If you do some washing, you can stay with us. 害羞鬼:But you must be careful.老頑固:Don't go out. Don't let anyone come in. Your stepmother will find you and kill you.白雪:I know. I know. Thank you.旁白:From then on, Snow White kept the house. When the seven dwarfs came back, she had everything prepared. On the other hand, when the wicked queen ate the heart, she took out the mirror and asked.皇后:Mirror, mirror on the wall, who is the fairest 。
6.英語童話劇劇本~~~
話劇名:吻青蛙就會給你帶來王子
name:kissing a frog can always brings you a prince
需要四五個人:一個旁白,一個公主,一只不愛洗澡的青蛙,一到兩只干凈的青蛙。
需要道具:服裝,一枝花,一張帥哥的照片,還有其它的道具你可以自添加。
場景:森林里,破井邊。
旁白(頭上插枝花):long long ago,a bueatiful princess who was as bueatifull as a。。.
(開始思考,突然大悟,取下頭上的花)。。。。。right! flower.
she is lonely so the Queen of love promised a prince of frog for her,she told her to go out one day。..(公出場)。..
the princess walks near the castle and。。。..
公主(以下簡稱公)臺詞:
Oh,Venus,Queen of love,can you tell me where is my fate?where is my handsome prince?where is the prince of frog?
白:Suddenly,she discovered that she had walked in to a strange forest,when suddenly again, a frog appeared in front of her.
(青蛙把王子的照片藏在領子里,出場,蹲在地上,要表現出自己很臟很邋遢,但不能讓人惡心,記住)
公:(驚喜)Oh Venus,thank you my Queen of love,I see it,I see the * me see,(走過去)
oh my god,this frog is so。。。(聞聞,然后捏住鼻子,猶豫,來回走),is it really the frog for me?
(看看周圍,)aren't there any other frogs?
這時,早就在場邊待命的干凈青蛙,跳動起來:YES YES other frogs we are here ,see? we are here.(重復說we are here!)
旁白沖過去,敲那些“青蛙”的頭,說:“sh。。.sh。。。shut up ,shut up。.."
臟青蛙(很不耐煩):excuse me my lady? please tell me how long you want to keep me waiting?
公主:(驚慌,,,趕緊給它洗澡。。。。。。)don't be angry lovely little frog,you need a shower first.旁白過來用花把它掃干凈。
白:now the princess is going to kiss her frog.
公要親它頭的時候,它突然站起來,吐出(從領子里抽出照片)給公主。
說:thank you young lady,the Queen of love told me to give this to you after the shower,she promised me a shower here.
公主:what?(大吃一驚)
青蛙:She told me to give this photo to you to thank you for the * you take it,just take it.
公:so you are not my frog of prince。。..公主接過照片,青蛙走人,公主看一下,然后暈倒。。。。。。
白沖過來扶住她,同時大聲念:
my dear,the man on the photo is the prince I promise you,tel NO.131232313266
7.簡單點的兒童英語話劇
Three Little Pigs 三只小豬 Storyteller: There are three little pigs living with 講故事者:三只小豬和他們的媽媽 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。
丁丁和東東 Dong are brother pigs. They are very 是豬哥哥,他們很懶,他 Lazy. They eat and sleep all day. 們整天吃了就睡。龍龍是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天幫著媽媽 works all day. She helps her mother 做家務。
to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得 your own houses. 為自己蓋間房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。
去蓋間房。 Be careful of the wolf. 小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小豬:好的,媽媽。再見。
Wolf: I'm hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。看,三只小豬可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? Ding-Ding: I'm building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。 Dong-Dong: I'm building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。
Sister pig: But leaves aren't strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不 And sticks aren't strong. 牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it's easy. 豬哥哥:我們知道。但它很容易。
What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I'm building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。 Brother pigs: Bricks! That's very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。
Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。 …… Brother pigs: Oh, we're finished. Let's have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。
我們打 a nap. 個盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong. 很堅固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。快走開。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。樹枝和樹葉 aren't strong. 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和東 Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。
to Long-Long's house. Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。
狼來了, is coming. Let me in. 讓我們進去。 Long-Long: Come in, please. Don't worry. 龍龍:快進來。
別擔心,我的 My house is strong. 房子很堅固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。
小豬,快把門打 the door! 開。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小豬:不開,不開。
快走開。 你這只惡狼。
Wolf: I'll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house 可是房子非常堅固。 is very strong. Wolf: I'll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。
噢! Long-Long: Let's boil the water. 龍龍:我們把水燒開。 Brother pigs: OK. 豬哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It's hot. It's hot. 狼:噢!噢!好燙,好燙。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小豬:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 講故事者:從那以后,丁丁、東東 Dong work hard with Long-Long. 和龍龍一起努力工作。 They work and play together. 他們一起工作,一起玩。
8.急求一個英語情景劇劇本,帶翻譯,最好是童話,5分鐘演完的
音樂劇:Peter and the Wolf (彼德與狼) (Ladies and getlemen. Good * I'll tell you a story. It is “Peter and the Wolf”.) Peter: Good morning everyone. What a fine day! How beautiful the green lawn is! Bird: Good morning, Peter. Peter: Good morning, Bird. Bird: It's a fine morning, isn't it! All is calm. All is beautiful. Duck: I'm a duck, you see. Peter forgot to lock the door. Now I'm free. How I want to have a good bath in the pool! (Duck jumps into the pool.) Bird: Hi! Who are you? You can't fly? Duck: Aren't you a bird! You can't swim? You see. I can. Bird: You are a fool. Duck: I'm clever. You are a fool. Bird: You are a fool. Duck: I'm clever. You are a fool. (At this time, a black cat is coming quietly.) Cat: Yeh. They are quarrelling. So I have no trouble catching them. Look at me, please. Peter: Take care, Bird. Be careful, Bird. (So the bird flies away.) Duck: You are a thief. Why don't you catch that bird? Bird: You are a robber. Why don't you rob me? Cat: Should I go to catch the bird? Should I? I'm afraid when I get there, the bird will fly away. Grandfather: Peter, you see. It is very dangerous here. The duck is running into the pool. If a wolf comes, what should you do then? Peter: I'm a young pioneer. I'm very brave. How can I dare a wolf? (A few minutes later. A very big, cruel wolf comes siletly. The black cat runs away quickly.) Cat, Bird: Oh,! Wolf! Duck: Oh! My dear. The wolf is coming. Let me run quickly. (How can a bird run so fast! Look, the wolf has caught the bird, and eaten him up.) Wolf: How I am satisfied! But I still want to catch the bird and the black cat. (Now Peter and the grandfather see what has happened. They have a good idea now.) Peter: Bird. Please fly over the wolf's head. You can fly around and around him. But you should be careful enough. Bird: Wolf. Wolf. Can you catch me? You are a fool! Can you catch me? Catch me! (The wolf is so angry that he jumps up and down. At this moment. Peter and his grandfather throw a rope and catches the wolf.) Cat, Bird, Grandfather: Beat him. Beat him. Don't let him run away. (At this moment. A group of hunters get to the forest. Listen, they are shooting at the wolf.) Peter: Oh, no. Bird and I have caught the wolf. Don't kill him. Let him alive. Please help us to send him to the zoo. Peter, Grandfather,Hunters, Cat, Bird: Oh! Oh! Let's go to the zoo. Let's go to the zoo. (Now please look at the group: Peter, Grandfathe, Hunters,Bird and Cat. They are dragging the wolf and sending him to the zoo. How happy they are!。
9.簡短的英語話劇劇本
英語話劇劇本推薦:《威尼斯商人》、《俄狄浦斯王》、《第十二夜》、《被縛的普羅米修斯》、《鳥》。
1、《威尼斯商人》《威尼斯商人》 是英國戲劇家莎士比亞創作的戲劇,是一部具有諷刺性的喜劇。大約作于1596~1597年。
該劇的劇情是通過三條線索展開的:一條是鮑西亞選親;一條是杰西卡與羅蘭佐戀愛和私奔;還有一條是“割一磅肉”的契約糾紛。2、《俄狄浦斯王》《俄狄浦斯王》是古希臘作家索福克勒斯創作的劇本,約公元前431年演出。
《俄狄浦斯王》戲劇,取材于希臘神話傳說中關于俄狄浦斯殺父娶母的故事,展示了富有典型意義的希臘悲劇沖突——人跟命運的沖突。3、《第十二夜》《第十二夜》是英國劇作家莎士比亞創作的戲劇,約寫于1600一1602年間,1623年在書業公所登記,同年收入第一對開本中。
這部作品以抒情的筆調,浪漫喜劇的形式,再次謳歌了人文主義對愛情和友誼的美好理想,表現了生活之美、愛情之美。4、《被縛的普羅米修斯》《被縛的普羅米修斯》是古希臘悲劇家埃斯庫羅斯的一部話劇作品,劇中主要塑造了普羅米修斯這一位愛護人類、不屈服于暴力的光輝形象。
該劇情節簡單,結構也不復雜,但它歷來受到人們的重視,被視為古典名作。5、《鳥》《鳥》是阿里斯托芬(公元前414年)的杰作之一,是現存的唯一以神話幻想為題材的喜劇。
劇中有兩個雅典人和一群鳥一起在天和地之間建立了一個“云中鵓鴣國”。這個國家是一個理想的社會,其中沒有貧富之分,沒有剝削,勞動是生存的唯一條件。
10.英語童話劇劇本
the emperor's new clothes by hans christian anderson adapted by jim cort & the one act players cast narrator the emperor hives, the butler snip and stitch, the tailors courtiers crowd of subjects sfx: a trumpet fanfare, corny, and slightly out of tune narrator: once upon a time in a faraway land there lived an emperor who was very vain. all he cared about in the world were his fine clothes, and all he thought about was how to get finer *r: now, what's this called again?hives: a zoot suit, your *r: there, how does it look?hives: very becoming, your *ers: (polite applause and murmured comments of approval: “very nice”, “lovely”, etc.) narrator: he was always the first to take up the latest fashion; he was never satisfied with anything less than the *: your nehru jacket has arrived, your *r: splendid, help me on with it. well, what do you think?hives: on you it looks good, your *ers: (polite applause and murmured comments of approval: “very nice”, “lovely”, etc.) narrator: the emperor's fame as a lover of fashion spread far and wide, and one day two strangers presented themselves at the *: messrs. snip and stitch, your majesty. master *: *: and stitch at your service, your *: we are the finest tailors in the world, your majesty, so, of course, we wanted to serve the one person in all the world who could fully appreciate our *r: quite right, quite *ers: (murmured comments: “quite right”, “yes, quite right”, etc.) stitch: we propose to create for your majesty a suit of clothes such as the world has never seen. a suit made from a singular fabric that we alone know how to *: this cloth is fashioned from diamonds-- stich: and gold— snip: rubies, pearls— stitch: and gold— snip: emeralds, amethysts, opals— stitch: and gold— snip: and, of course, *: of *r: oh, of *ers: (echoing, “of course, of course”) snip: but the most remarkable property of this cloth is that it cannot be seen by fools or people who are unfit for the office they *: think of the possibilities, your *r: possibilities? oh, yes. quite *ers: (echoing “quite right, quite right”) emperor: i must have this suit. you must make it for me. money is no object. instruct the imperial treasurer that all the gold and the finest gems from the treasury shall be placed at these tailors' *: at once, your *or: the tailors took over a room in the palace and set to work at * these tailors were not tailors at all, but swindlers who— stitch: i beg your pardon. *or: -- who were filling their own pockets with the gold and jewels given to them. day after day they pretended to weave their remarkable cloth on looms that were, in fact, *: wooden loom *or: they measured the emperor for a suit they would never *: inseam: 22 stitch: inseam: 22 snip: waist: 54 emperor: oh, wait, wait. (he takes an enormous breath) snip: waist: 54 stitch: waist: 54 narrator: they spent long hours in their workroom cutting and sewing nothing at all. from time to time the emperor would send members of his court to visit the tailors and report on their *: see the quality, my lords? the delicacy of the weave?stitch: note the color. i'll wager you've never seen color like that *or: the courtiers were shocked to see nothing on the looms and nothing in the hands of the tailors. they did not want to appear fools or unfit for their offices, so… courtiers: lovely. exquisite. striking color. bold design, *or: and when they reported back to the emperor… emperor: how are my master tailors getting on?courtiers: (a pause, and then:) lovely. exquisite. striking color. bold design, *or: at last the day arrived when the tailors pronounced -- snip: your majesty, your suit of clothes is *r: excellent! bring it it, bring it in. oh, hives, help me off with this leisure *: very good, your *or: with great ceremony, the tailors carried the imaginary outfit into the emperor's private *: here it is, your *or: the emperor could see nothing at all, but not wanting to be thought a fool… emperor: oh, wonderful! a masterpiece!courtiers: (polite applause and murmured comments of approval: “a masterpiece”, “lovely”, etc.) narrator: the tailors helped the emperor to dress in his new *: breeches…spats…blouse…weskit….stitch: don't forget the cummerbund, your *: and the frock *or: the emperor dutifully put on each invisible article of clothing they handed 。
轉載請注明出處華閱文章網 » 英語簡短童話話劇劇本