1.超簡單超易背英語小故事
Mrs Brown's old grandfather lived with her and her husband. Every morning he went for a walk in the park and came home at half past twelve for his lunch.
But one morning a police car stopped outside Mrs Brown's house at twelve o'clock, and two policemen helped Mr Brown to get out. One of them said to Mrs Brown, "The poor old gentleman lost his way in the park and telephoned to us for help, so we sent a car to bring him home. " Mrs Brown was very surprised, but she thanked the policemen and they left.
"But, Grandfather, " she then said , "you have been to that
park nearly every day for twenty years. How did you lose your way there?"
The old man smiled ,closed one eye and said, "I didn't
quite lose my way. I just got tired and I didn't want to walk home
2.超簡單超易背的英語小故事
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子 A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the * should not outrun discretion.有只鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。
他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。這是說,有些人想急于得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
The Raven and the Swan烏鴉和天鵝 A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he * of habit cannot alter Nature.烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。
于是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物饑餓而死。
這故事是說,人的本性不會隨著生活方式的改變而改變。The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人 A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent." Do not attempt to hide things which cannot be hid.很多山羊被牧羊人趕到羊圈里。
有一只山羊不知在吃什么好東西,單獨落在后面。牧羊 人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一只角。
牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:“即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。” 這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。
The Miser守財奴 A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it." 有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,并秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。
有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走后,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。
有個人見他如此悲痛,問明原因后, 說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但并不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心里想著那是塊金子,你就會很高興。
這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什么不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”
這故事說明,一切財物如不使用等于沒有。The Wolf and the Lamb 狼與小羊 WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations." The tyrant will always find a pretext for his tyranny.一只小羊在河邊喝水,狼見到后,便想找一個名正言順的借口吃掉他。
于是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把河水攪渾濁了,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水攪渾。
狼見此計不成,又說道:“我父親去年被你罵過。
3.超簡單超易背的英語小故事
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the * should not outrun discretion.有只鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。
他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。這是說,有些人想急于得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
The Raven and the Swan烏鴉和天鵝A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he * of habit cannot alter Nature.烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。
于是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物饑餓而死。
這故事是說,人的本性不會隨著生活方式的改變而改變。The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."Do not attempt to hide things which cannot be hid.很多山羊被牧羊人趕到羊圈里。
有一只山羊不知在吃什么好東西,單獨落在后面。牧羊 人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一只角。
牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:“即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。”這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。
The Miser守財奴A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,并秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。
有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走后,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。
有個人見他如此悲痛,問明原因后, 說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但并不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心里想著那是塊金子,你就會很高興。
這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什么不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”
這故事說明,一切財物如不使用等于沒有。The Wolf and the Lamb 狼與小羊WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.一只小羊在河邊喝水,狼見到后,便想找一個名正言順的借口吃掉他。
于是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把河水攪渾濁了,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水攪渾。
狼見此計不成,又說道:“我父親去年被你罵過。”小。
4.簡單英語小故事(易背)
Mum of the sunshine which has received the setback ", look, the rainbow! ""Beautiful? ""Beauty. ""Baby, do you know? The rainbow is actually sunshine. ""The sunshine? Sunshine that we see at ordinary times, why have so getting beautiful? ""Because after the rain, the rain fog retained in sky has refracted the sunshine, thus produced the colourful brilliant rays. Refraction of sunshine this, just like setback for life, refract, make sunshine beauty stand up, the setback will make the beauty get up in life too. ""Mum, I have known, the rainbow receives the sunshine of the setback. "Fresh sunshine under rain, shine, at the body of child, shine at child that wheelchair under the body too.
受了挫折的陽光
“媽媽,你看,彩虹!”
“美嗎?”
“美。”
“寶貝,你知道嗎?彩虹其實就是陽光。”
“陽光?我們平時見到的陽光,為啥沒有這么美呢?”
“因為在雨后,空中留存的雨霧把陽光折射了,從而產生了七彩的光芒。這陽光的折射,就像人生的挫折,折射使陽光美麗起來,挫折也會使人生美麗起來。”
“媽媽,我知道了,彩虹就是受了挫折的陽光。”
雨后清新的陽光,照在那個孩子的身上,也照在孩子身下的那張輪椅上。
5.超簡單超易背的英語小故事小學生都能看懂的
對年紀大的不要這么無情?",因為老貓咬不了它."?". ",'醉'字是什么意思,然而;Here are two cents more;look,也咬不了東西,那么我就算醉了; 【譯文】 老貓 一位老婦有只貓The Old Cat An old woman had a cat, a father and his little son were going home; he answered。
她開始打這只貓,”他回答說; ". "s only ONE policeman。” “可是,老貓發現一只老鼠; she could not run quickly,", dad;; there' his father replied。
他向父親發問道; the boy said. She began to hit the cat。因此,老是有提不完的問題. Now,這只貓很老. Do not be unkind to the old,我已經為你服務了很多年。”
A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. The cat said;What did you do with the money I gave you yesterday, ”孩子說,父親與小兒子一道回家, and she could not bite,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情,“你瞧那兒站著兩個警察?” “唔;You', ",”父親回答說?” “她是個賣糖果的;Do not hit your old servant,孩子;Drunk'. I have worked for you for many years:“爸爸. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse。 “你真是個好孩子; 好孩子 小羅伯特向媽媽要兩分錢。
于是, but I am too old;Well; ",但是?",老鼠從它的嘴邊溜掉了,”媽媽驕傲地說, but remember what good work the old did when they were young, because the cat could not bite it.". But she could not bite it。這個孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡; 醉酒 一天, because she was so old。
可你為什么對那位老太太那么感興趣呢, he asked, ",它跳過去抓這只老鼠, my son;I gave it to a poor old woman。“再給你兩分錢,它咬不住這只老鼠,爸爸. One day the old cat saw a mouse, ". If I regard the two policemen as four then I am drunk,",因為老貓沒有把老鼠咬死;re a good boy;But,因為它年紀太大了. But why are you so interested in the old woman; said the mother proudly. At this age,":“不要打你的老仆人。”
Drunk One day, there are standing two policemen; she jumped and caught the mouse,我實在太老了; "s the meaning of the word '," so the mouse got out of her mouth and ran away;What'She is the one who sells the candy; ", ",而且還愿意為你效勞?” “我給了一個可憐的老太婆, dad, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. ", and I would work for you still. The cat was very old。一天!".",貓說,老婦很生氣,它跑不快了。
“昨天給你的錢干什么了。如果我把他們看成了四個。
6.給一個英語小故事,要少,簡單,容易背
There is a poor man. He has an orange tree. On the tree there are many fine oranges. One of them is very, very big. It is as big as a football. Nobody sees so big an orange. The poor man is very pleased. He takes it to the king. The king is so pleased that he gives the man a lot o money for it. When a rich man hears of it, he says to himself, “It's only an orange. Why does the king give so much money for it? I'll take my gold cup to the king. He'll give me more money.” The next day when the king receives the gold cup, he says to the rich man, “What a beautiful cup! I'll show you something wonderful. Please take this great orange.”。
7.容易背的簡短英語小故事100字 適合五年級
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
翻譯:
一位老婦有一只貓。貓很老,她無法運行很快,她咬不了,因為年紀太大了。有一天,老貓發現一只老鼠,她跳起來,抓住了老鼠。但她咬不了它,因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。
8.超簡單超易背英語小故事
Mrs Brown's old grandfather lived with her and her husband. Every morning he went for a walk in the park and came home at half past twelve for his lunch. But one morning a police car stopped outside Mrs Brown's house at twelve o'clock, and two policemen helped Mr Brown to get out. One of them said to Mrs Brown, "The poor old gentleman lost his way in the park and telephoned to us for help, so we sent a car to bring him home. " Mrs Brown was very surprised, but she thanked the policemen and they left. "But, Grandfather, " she then said , "you have been to that park nearly every day for twenty years. How did you lose your way there?" The old man smiled ,closed one eye and said, "I didn't quite lose my way. I just got tired and I didn't want to walk home。
9.超簡單超易背的英語小故事小學生都能看懂的
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 【譯文】 老貓 一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。
一天,老貓發現一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。
于是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經為你服務了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。”
A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小羅伯特向媽媽要兩分錢。 “昨天給你的錢干什么了?” “我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。
“你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說。“再給你兩分錢。
可你為什么對那位老太太那么感興趣呢?” “她是個賣糖果的。” Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父親與小兒子一道回家。
這個孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個警察。
如果我把他們看成了四個,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個警察。