1、《水調歌頭·中秋》
【作者】米芾 【朝代】宋
砧聲送風急,蟠蟀思高秋。
我來對景,不學宋玉解悲愁。
收拾凄涼興況,分付尊中醽醁,倍覺不勝幽。
自有多情處,明月掛南樓。
悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠。
清時良夜,借我此地倒金甌。
可愛一天風物,遍倚闌干十二,宇宙若萍浮。
醉困不知醒,欹枕臥江流。
白話翻譯:
晚風送來急促的砧聲,蟋蟀發出深秋的哀鳴。
對此情景,我沒有宋玉悲秋之情。
把凄涼的況味收起,頃進盛滿美酒的杯中,對周圍的一切倍感幽勝。
還有那飯富情韻的地方,是掛在南樓的碧天明鏡。
抒發郁悶情懷,吹起悠揚玉笛,清韻浮動在空中。
在這美好的夜晚,天借此地,令我盡興傾金盅。
面對一天美好風物,我將欄桿倚遍,覺宇宙萬物沉浮,就象水中浮萍。
讓我醉入夢中不要醒,倚在枕上聽澎湃江聲。
2、《上元竹枝詞》
【作者】符曾 【朝代】清
桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。
見說馬家滴粉好,試燈風里賣元宵。
白話翻譯:
香甜的桂花餡料里裹著核桃仁,用井水來淘洗像珍珠一樣的江米。
聽說馬思遠家的滴粉湯圓做得好,趁著試燈的光亮在風里賣元宵。
3、《生查子·元夕》
【作者】歐陽修 【朝代】宋
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。
白話翻譯:
去年正月十五元宵節,花市燈光像白天一樣雪亮。
月兒升起在柳樹梢頭,他約我黃昏以后同敘衷腸。
今年正月十五元宵節,月光與燈光同去年一樣。
再也看不到去年的情人,淚珠兒不覺濕透衣裳。
4、《寒食 / 寒食日即事》
【作者】韓翃 【朝代】唐
春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
白話翻譯:
暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。
夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里,
5、《過故人莊》
【作者】孟浩然 【朝代】唐
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
白話翻譯:
老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽節到來時,再請君來這里觀賞菊花。