1、位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。
出自宋代陸游的《病起書懷》
病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。
位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。
天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。
出師一表通今古,夜半挑燈更細看。
釋義:
病體虛弱消瘦,以致頭上的紗帽也顯得寬大了,孤單一人客居在萬里之外的成都江邊。
雖然職位低微卻從未敢忘記憂慮國事,但若想實現統一理想,只有死后才能蓋棺定論。
希望天地神靈保佑國家社稷,北方百姓都在日夜企盼著君主御駕親征收復失落的河山。
諸葛孔明的傳世之作《出師表》忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還是挑燈細細品讀吧。
2、歸志寧無五畝園,讀書本意在元元。
出自宋代陸游的《讀書》
歸志寧無五畝園,讀書本意在元元。
燈前目力雖非昔,猶課蠅頭二萬言。
釋義:
歸鄉隱居的志向就算沒有那五畝田園也依然如故,讀書的本意原是為了黎明百姓。
燈下讀書,眼神已不比從前,卻還是閱讀完了兩萬的蠅頭小字。
3、杜鵑再拜憂天淚,精衛無窮填海心。
出自清代黃遵憲的《贈梁任父母同年 / 題梁任父同年》
寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任。
杜鵑再拜憂天淚,精衛無窮填海心。
釋義:
國家的每一寸土地我們都把它當成一寸黃金般去珍惜,如今被列強瓜分,誰才能擔當起救國于危難的重任?我便如杜鵑一樣呼喚祖國東山再起,要學習精衛填海的精神,不把東海填平誓不罷休。
4、男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
出自宋代劉克莊的《玉樓春·戲林推》
年年躍馬長安市。
客舍似家家似寄。
青錢換酒日無何,紅燭呼盧宵不寐。
易挑錦婦機中字。
難得玉人心下事。
男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
釋義:
年年騎著高頭大馬在京城里東奔西跑,竟然把客舍當成了家里,家里反而像成了寄宿的地方一樣。
每天都拿著青銅大錢買酒狂飲,整日吊兒郎當,無所事事一天混到晚,每天晚上點起紅燭擲骰賭博,經常都是徹夜不眠一直到天亮。
你應該知道,妻子的真情容易得到,妓女的心思卻難以觸摸猜透。
西北的神州還沒有收復,男子漢應該有收復故土的豪情壯志,切不要為了紅粉知已而輕易地流下幾行男兒淚。
5、不要人夸好顏色,只流清氣滿乾坤。
出自元代王冕的《墨梅》
吾家洗硯池頭樹,個個花開淡墨痕。
不要人夸好顏色,只流清氣滿乾坤。
釋義:
我家洗硯池邊有一棵梅樹,朵朵開放的梅花都像是用淡淡的墨汁點染而成。
它不需要別人夸獎顏色多么好看,只是要將清香之氣彌漫在天地之間。
轉載請注明出處華閱文章網 » 關于“立德樹人”的古詩名篇